Ve yerimin sadece Batı'da ya da Afrika'da olmadığını öğrendim, ve hala kimliğimi arıyorum, ama Gana'nın demokrasiyi daha iyi uyguladığını gördüm. | TED | لقد تعلمت بأن مكاني ليس هو في الغرب أو في أفريقيا، ولازلت أبحث عن هويتي، لكني رأيتُ غانا إنشات ديمقراطية بصورة أفضل. |
Şu anda Mali civarında ama bize doğru yaklaşıyor. Hızla. | Open Subtitles | الآن هو في مالي ، ولكنه يتجه إلينا، بشكر سريع |
İnsanlar bunu yapamayacağını düşünürse Başı derttedir. | Open Subtitles | إذا يسمح للناسِ للاعتِقاد بأنه لن يدافع، هو في مشكلة. مشكلة سيئة |
Bence bu olağandışı özverilileri ortalama bir insandan ayıran şey tam olarak bu. | TED | وأعتقد أن هذا هو في الواقع ما يميز الإيثاريين الإستثنائيين عن الشخص العادي. |
O, Şu an hastanede ve bu hafta kordon kanını almazsa ölecek. | Open Subtitles | هو في المستشفى الان وان لم يحقن بدم الحبل السري خلال أسبوع,سيموت |
Yaşamı boyunca peşinden gittiği amacın arayışı içinde bulunduğu bir dönemde. | Open Subtitles | هو في مرحلة بحثه عن الهدف منها لقد تابع حياته كلها |
- Önce o sana boşanma emrini ulaştırdı. - O Teksas'ta. | Open Subtitles | هو في تكساس، وهو يحصل عليه فائدة محكمة بيتية. |
Ya öyle, ya böyle olan seyler için kavga ederdik. | Open Subtitles | يجادل في شيء هو في الواقع شيء واحد أو آخر |
Wall Street'te geçirdiğim onlarca yılda bir şey öğrendim ki; gücünüzü arttırmanın yolu onu dağıtmaktır ve sesiniz de işin kalbindedir. | TED | شيء واحد تعلمته بعد عقود في وول ستريت هو أن الطريقة لتنمية قدراتك هي بالتخلي عنها، وصوتك هو في صميم ذلك. |
Kendisi ölmedi ama kavramı can çekişiyor. Bu ara son demlerini yaşıyor. | TED | لقد بدأ يموت حتى قبل موته و الآن هو في الرمق الأخير |
Bu aynı zamanda, ...hırsızlığı organize etmekle kalmayıp, ...olaya karıştığını da gösteriyor. | Open Subtitles | يَعْني أيضاً بأنّك لَسْتَ نظّمَ الإختطاف فقط، شاركتَ في هو في اليومِ. |
Ne kadar da acı. Kraliyet Ailesi'ni öldüren Zero, aslında kardeşim. | Open Subtitles | زيرو الذي قتل أفرادا من العائلة المالكة هو في الحقيقة أخي |
Hayır, suyu sadece bu aptal küçük bardaklarda veriyorlar da ondan. | Open Subtitles | كلا، لأن الماء الوحيد المتوفر هو في هذه الأكواب الصغيرة التافهة |
Şu anda, Cumberland FIK'da 7 yıldan 10 yıla kadar hapiste. | Open Subtitles | حالياً هو في السجن من 7 إلى 10 سنوات في كمبرلاند |
Adrenalin azalıyor, büyük ihtimalle Şu anda daha çok acı hissediyorsun. | Open Subtitles | الأدرينالين هو في الخفوت، لذلك ربما كنت تشعر أنه أكثر الآن. |
- Mikey hakkında konuşacaktım. - Yine mi Başı belada? | Open Subtitles | "سأتحدث معكي حول "مايكي هل هو في مشكلة مجدداً ؟ |
Hayır. Başı belada olan bu. Bu ayakkabıları dolabında bulduk. | Open Subtitles | لا هو في مشكلة كبيره لقد وجدنا هذا الحذاء في دولابه |
Bu şu demek: Ekranda gördüğünüz şey, gerçekte inanılmaz derecede küçük bir şey. | TED | وهذا يعني أن ما نراه على الشاشة هو في الواقع في غاية الصِغَر. |
O Şu an okulda, büyük ihtimalle birinci sınıftan birinin odasında. | Open Subtitles | عاد الى المدرسة ربما هو في غرفة احدى الطالبات الجُدُد الان |
aslında, aile içinde, bireyle farklı zamanlarda kontrolü ele alır. | Open Subtitles | الأمر هو في العوائل الناس يأخذون المسؤوليه في أوقاتٍ مختلفه |
Los Angeles'ta adı duyurulmayan bir hastaneye ya ulaştı ya da ulaşmak üzere. | Open Subtitles | هو في طريقه, أو ربما ,قد وصل بالفعل في مستشفى لم يكشف عن اسمه في لوس أنجلوس |
Ambrosia Yunan tanrılarının yiyerek ölümsüz olduğu yiyecek olan mı? | Open Subtitles | الأمْبروزيّة كما هو في آلهة أكل الطعام اليونانيّة لتحقيق الخلود؟ |
Parayı göster. Saymaya başladığında, biz de ateş etmeye başlarız. | Open Subtitles | أره المال، يبدأ هو في العد فنبدأ نحن في القتل |
Fakat ne yazık ki, Kendisi İrlanda'da bulunacağı süre zarfında, ...Danışma Meclisi'ne katılamayacak. | Open Subtitles | اسيكس لن يستطيع, للاسف ان يبقى في مجلس الملكة بينما هو في ايرلندا |
en düşük değer aslında böyle bir kulenin en alt ksımıdır. | TED | أدنى قيمة هو في الواقع للجزء السفلي من برج بهذا التصميم. |
Rockefeller Center örneğinde olduğu gibi, ki bu geçmiş bir döneme ait. | TED | كما هو في نموذج روكفيلر سنتر والذي نوعاً ما من عصر آخر |
Ruhani bir farkindalik icinde yetisirsek, biz kendimizi bu dunyadaki herseyle tanimlariz, boylece somuru olmaz | TED | عندما نترعرع في الوعي الروحي، نطابق أنفسنا مع كل ما هو في العالم، لذلك ليس هناك استغلال. |