ويكيبيديا

    "وأنا أعلم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyorum
        
    • farkındayım
        
    • bilirim
        
    • bildiğim
        
    • biliyordum
        
    • tanıdığım
        
    • bilerek
        
    • tanıyorum
        
    Ve bunun ne kadar gıcık olduğunu biliyorum, yani karma çalışıyor. TED وأنا أعلم كم ذلك مزعج، لذلك فإن العاقبة الأخلاقية تعمل حقا.
    biliyorum çoğunuz bu yeniliğin mesleklere olabilecek etkisi hakkında endişe duyuyorsunuz. TED وأنا أعلم أن الكثيرين منكم قلقين حول أثر الابتكار على وظائفهم.
    Ben nedir biliyorum ama tam olarak ne demektir onu bilmiyorum. TED وأنا أعلم ما هي ولكن لا أعرف ما تعنيه في الواقع.
    Yalancı, onu öldürmek için tutuldunuz ve ben bunu biliyorum. Open Subtitles أنت كاذب, أنت من المفترض أن تقتله وأنا أعلم ذلك
    - Tanrım, şu an canının yandığını biliyorum, ama biraz heyecanlandım. Open Subtitles العسل، وأنا أعلم أنت في ألم الآن، ولكن أنا تشغيل قليلا.
    Bu şekilde konuştuğunda ve yapacağını biliyorum Gömleksiz olabilir miyim? Open Subtitles عندما ستواجهين هذا، وأنا أعلم أنكِ ستفعلين، هل أستطيع الإختصار؟
    Çünkü elinde tutmadı ve o kahrolası şeyi senin beslemediğini biliyorum. Open Subtitles لأنها لم تحتفظ بها وأنا أعلم أنَّك لن تربيّ تلك الهرة.
    Bak, bazı hastaların mali yetersizliklerden ötürü hastaneden gereğinden önce çıkış yaptığını biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنه يبدو مفرطاً، ولكن التسمم بالثاليوم يمكن أن يسبب انكماش للعضلات.
    Nakit iki yüz bin istiyorum. Sende bu kadar olduğunu biliyorum. Open Subtitles أحضر لي مئتي ألف دولار نقداً , وأنا أعلم أنك تملكها
    Birbirinize karşı kaybedecek bir sevginizin olmadığınızı biliyorum ama, ona ihtiyacım var. Open Subtitles وأنا أعلم أن ليس هناك حب مفقود بينكما، ولكني في حاجة له.
    Bir şey söylememe izin ver, ve biliyorum çılgın olduğumu düşüneceksin, Open Subtitles دعني أخبركَ بشيء ، وأنا أعلم بأنه سيبدوا لك ، جنونياً
    - Şerif, sen bir şey söylemeden önce, geçen gece orada olmalıydım biliyorum, ve şey oldu-- kampımın olduğu yerde cep telefonum çekmiyordu. Open Subtitles شريف قبل أن تقول أي شيء وأنا أعلم أنني كان من المفترض أن أكون هناك الليلة الماضية وهو اني عندما كنت في المخيم
    Senin Kung Fu tutuşu yapan Sarah Connor olduğunu falan biliyorum, ama ben burada altıma işeyecek derecede korkmuş durumdayım. Open Subtitles وأنا أعلم أنك سارة كونور مع قبضة الكونغ فو و كل شيء, ولكن أنا قد اتبول في السراول من الرعب
    biliyorum, yine de beni kurtardı ve şimdi de benimle iletişim kuruyor. Open Subtitles وأنا أعلم, لكنه أنقذ لي على أية حال, والآن انه التواصل معي.
    Şimdi , biliyorum senin görevini ben aldım diye kızgınsın Open Subtitles الآن، وأنا أعلم وأنت سكران قبالة أن حصلت على وضعك.
    Ekibin beyni sensin, biliyorum. Ama pazarlama ve reklam ne olacak? Open Subtitles أنت العقل المُدبر وأنا أعلم هذا، ولكن ماذا عن التسويق والاعلانات؟
    Ya sen? Alt tarafı bok. Paraya ihtiyacınız olduğunu biliyorum. Open Subtitles انها مجرد حماقة وأنا أعلم أنك بحاجة إلى المال، نعم
    Yanında küçük asker gibi davrandığını biliyorum ama sahiden onunla hiç takıldın mı? Open Subtitles وأنا أعلم أنك قد تم جندي مصغرة معه، ولكن هل فعلا شنق معه؟
    Bütün bu zor işin altından kalktığını taktir ettiğini biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنه يقدر كل ما تبذلونه من العمل الشاق
    Her birinizin, kadın olarak yıllar boyunca yaptığınız fedakârlıkların farkındayım. Open Subtitles وأنا أعلم أن كل واحده منكن قد قامت بشئ خصوصي
    Bir kutu içinde bir bitki modellerken, aslında, sınırları nereye çizeceğimi bilirim. TED عندما أصمم نباتا في علبة ، حرفيا، وأنا أعلم أين أجعل الحدود.
    Öyle bir kaybı gerçekten anlayabileceğini bildiğim birkaç insandan birisiniz Dedektif. Open Subtitles أنت، المخبر، هي واحدة من عدد قليل من الناس وأنا أعلم أن يفهم حقا هذا النوع من الخسارة.
    Ben de casusun buraya benden önce gelip izlerini kapatacağını biliyordum. Open Subtitles وأنا أعلم الجاسوس الذي يريدون للمجيء هنا قبلي للغطاء على مساراته
    Çünkü şık giyinmem gerekecek ve tanıdığım herkes orada olacak. Open Subtitles لاني اريد ان يحصل لي، والجميع وأنا أعلم سيكون هناك.
    Nerede olacağımı bilerek yeniden en başa dönsem umarım yine doğru olanı seçerdim. Open Subtitles لو كان علي فعلها مجدداً وأنا أعلم نهايتي، سأصلي لأتخذ القرار الصائب مجدّداً.
    Seni çok uzun zamandır tanıyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنك ، رافائيل. وأنا أعلم أنك طويل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد