Amir Wasif, Karachi'deki pazar yerinin bombalanmasından sorumluydu değil mi? | Open Subtitles | (أمير وصيف) كان مسؤولا عن تفجيرات المركز التجاري في (كاراتشي)، أليس كذلك؟ |
Ve Amir Wasif, komutan, Wardak bölgesi. | Open Subtitles | و(أمير وصيف) قائد منطقة (وارداك) |
Hepsi bu, Wasif. | Open Subtitles | ( تماماً، ( وصيف |
Henüz bir sağdıç seçmedin, değil mi? | Open Subtitles | لم يكن لديك من قبل أي فرصة اختيار وصيف بعد، هل؟ |
Şimdi sağdıç olmakla ilgileniyorsun demek? | Open Subtitles | الآن تريد أصبحت تريد القيام بواجب وصيف العريس |
Hani şu babasının düğününde sağdıç olan | Open Subtitles | والذي كان وصيف العريس في زفاف أبيه الثالث |
Dikkatleri üstüne çekebilesin diye senin nedimen olamam. | Open Subtitles | لذا لن اكون وصيف العريس لكـ حتى اجعلكـ تحصل على الانتباهـ |
Madde 7B. Amir Wasif. | Open Subtitles | 'المادة 7 'ب (أمير وصيف) |
Wasif nerede? | Open Subtitles | أين ( وصيف )؟ |
Amir Wasif. | Open Subtitles | (أمير وصيف) |
Bana sorarsan, oldukça kötü bir sağdıç olursun. | Open Subtitles | لم أقدم لك أن تقوم به هنا؟ وصيف سيء جدا, لو سألتني. |
Hani şu babasının düğününde sağdıç olan | Open Subtitles | الذي كان وصيف أبيه في زواجه الثالث |
- Neredeydin? - sağdıç olayını ciddiye aldığını gördüğüme sevindim, Sherly. | Open Subtitles | يسعدني قيامك بواجبات "وصيف العريس يا "شيرلوك |
sağdıç konuşmasını onun yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | كيف ستركونه يلقي خطبة وصيف العريس؟ -حتى أنا قد ألقيها خيراً منه |
sağdıç konuşması için gevşeyeyim diyordum ki kontrolden çıktı. | Open Subtitles | كنت أستعد لخطبة وصيف العريس و هي معي, تهانئنا ل"ديفيد" و "ميا" |
İndir yere. sağdıç konuşmasını yeniden düşüneceğiz. | Open Subtitles | سنعيد التفكير في خطبة وصيف العريس |