Daha fazlası var ama bir kısmını başkasına söz verdim. | Open Subtitles | ، لدي المزيد الآن لكني وعدتُ بحصة من هذه الدفعة |
Bugün kardeşlerimi önünde günah çıkarttım ve günah işlemeyeceğime söz verdim. | Open Subtitles | اعترفتُ اليَوم للرَب أمامَ أُخوَتي و وعدتُ بعدَمِ الإثم بعدَ الآن |
Kardeşime söz verdim. Yarın sadece sen ve ben bebişim. | Open Subtitles | وعدتُ أخي يوم الغد, سنكون أنا وأنتِ وحسب يا فتاة. |
Olur da buraya gelirsem, Amerika'nın orta halli insanlarına yaptığını ben de gidip tuvaletine yapacağım diye söz vermiştim kendime. | Open Subtitles | وعدتُ نفسي أني إذا أتيتُ إلى هنا سوف أفعل بـ دورة المياة الخاصه به ما فعلهُ بـ الطبقة الامريكية الوسطى |
Ginny'e terk edeceğime söz vermiştim. - Sana söylemedi mi? | Open Subtitles | لقد وعدتُ جيني بأن أتركه ألم تقل لك ذلك ؟ |
Yugoslavya'ya otostopla geri döndüm. | TED | وعدتُ إلى يوغوسلافيا باستخدام رحلات الأوتوستوب المجانية. |
Noel yemeği için annene yardım etmeye söz verdim. | Open Subtitles | وعدتُ أمّك بأن أساعدها في تحضير عشاء الميلاد |
Kendime söz verdim, ve bu eylem... | Open Subtitles | وعدتُ نفسي .ألا أمرغ نفسي في الوحل ثانيةً |
evet,beyler,karıma söz verdim.Politikayı bıraktım. | Open Subtitles | على أية حال، لقد وعدتُ زوجتي أنني سأخرج من السياسة |
Amerikan halkına Gğney doğu Asya'da onurla barış için söz verdim. | Open Subtitles | وعدتُ الشعب الأمريكي بالسلام المُشرِّف في جنوب شرق آسيا |
İşe yarıyor mu peki? Annesine, günde 3 kere yapacağıma söz verdim. | Open Subtitles | وعدتُ والدتها أن اقوم بذلك ثلاث مرات في اليوم |
Yarışmayı kazanacağıma dair Momoko'ya söz verdim. | Open Subtitles | لقد وعدتُ موموكو بأنني سأفوز في سباق التتابع من أجلها |
Annene söz verdim, hadi arabaya bin. | Open Subtitles | وعدتُ والدتكِ أن أصطحبكِ، لذا فلتركبي السيارة |
Kızlarıma seninle tanışacağıma söz verdim. - Merhaba. | Open Subtitles | لقد وعدتُ بناتي بأني سأسلِّم عليكِ مِن أجلهم. |
Ben de ondan daha iyi bir baba olacağıma dair kendi kendime söz verdim. | Open Subtitles | وأنا وعدتُ نفسي أنّي سأصبح أباً أفضل مما كان عليه |
Sadece daha önce yapmam gereken başka bir proje var. Birine uzun zamandır bunun için söz vermiştim. | Open Subtitles | لكنني فقط لدي مشروع آخر الذي وعدتُ بهِ رجل منذُ أعوام. |
Sadece daha önce yapmam gereken başka bir proje var. Birine uzun zamandır bunun için söz vermiştim. | Open Subtitles | لكنني فقط لدي مشروع آخر الذي وعدتُ بهِ رجل منذُ أعوام. |
Eczaneden sonra, onu evine bıraktım sonra partiye döndüm. | Open Subtitles | بعد الصيدلية، أوصلتُه إلى البيت، وعدتُ إلى الحفلة |
8 yıl sonra geri döndüm marketin dışında saldırıya uğradım. | Open Subtitles | قضيتُ ثمان سنوات فى الأسر، وعدتُ إلى هنا ليتم سرقتى خارج المتجر. |
İsterdim; ama anneme, toplanmaya yardım edeceğime dair söz verdim. | Open Subtitles | أتمنى,ولكني وعدتُ أمي سأساعدها بحزم الأغراض |
Hayır, yalnızca büyükanneme söz verdiğim için gideceğim. | Open Subtitles | أوه، لا. إنه مجرد شئ وعدتُ القيام بهِ لجدتي |
Olurdu ama röportaj sözüm var. | Open Subtitles | كنتُ لأفعل ذلك، لكني وعدتُ الصحفية بمقابلة |
Küçük kızıma tek kişilik orkestra sözü verdim. | Open Subtitles | وعدتُ فتاتي الصغيرة أنّني سأحضر لها الموسيقي المنفرد. |