ويكيبيديا

    "وقتاً طويلاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uzun zamandır
        
    • uzun süre
        
    • çok fazla zaman
        
    • kadar uzun
        
    • çok vakit
        
    • uzun sürdü
        
    • çok fazla vakit
        
    • Fazla uzun
        
    • biraz zaman
        
    • çok zamanımı
        
    • uzun zaman
        
    • uzun süredir
        
    • biraz uzun
        
    • çok zaman
        
    • çok uzun
        
    Çok uzun zamandır teşkilatta, onu zar zor fark ediyorsunuz. Open Subtitles وأنها كانت هناك وقتاً طويلاً لاحظت بالكاد لها
    Bu hakkı elde edecek kadar uzun süre kalmadın burada. Open Subtitles لم تقضي وقتاً طويلاً بما يكفي هنا لتكتسب ذلك الحقّ
    Küçük beynimin içinde seni düşünerek çok fazla zaman geçiriyorum. Open Subtitles حسناً، أنت تعرف ذلك أقضي وقتاً طويلاً داخل عقلي الصغير
    Gerekli şeylerin toplanmasının bu kadar uzun sürdüğünü hiç bilmiyordum. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة بأن الضروريات تستغرق وقتاً طويلاً لحزمها
    Karanlık bir odada tek başıma o beyin hücrelerini dinleyerek çok vakit harcamıştım. TED أقضي وقتاً طويلاً أُنصت إلى خلايا الدماغ تلك في غرفة مظلمة، لوحدي.
    -Ona bu zevki vermeyin profesör. -Çok uzun sürdü bu -Bankalara girmemiz gerek Open Subtitles هذا يَستغرقُ وقتاً طويلاً إختارىْ الأجهزةَ التى تَحتاجُيها وحمّليُها إلى صقور الجو 2
    Güven bana. Bulunmak istemeyen insanların izini sürerek çok fazla vakit geçirdim. Open Subtitles ثق بي، أمضيت وقتاً طويلاً أتعقّب أناساً لا يريدون أنْ يُعثر عليهم
    Bunu söylediğini duymak için uzun zamandır bekliyordum Gibbs. Open Subtitles لقد انتظرت وقتاً طويلاً لسماعك تقولها، غيبز
    Ayrıca yeterince uzun zamandır ortalıkta değildim. Open Subtitles بالاضافة بقيت في الأسفل وقتاً طويلاً كافياً
    Bu anı çok uzun zamandır bekliyorlardı. Open Subtitles لقد انتظروا وقتاً طويلاً من اجل هذه اللحظة
    uzun süre bok çukurunda kalan denizcilerde olur. Open Subtitles تَجِدُهَا في أَعْيُنِ جندي المشاة بَعْدَ أن يُمْضِي وقتاً طويلاً في الميدان
    Gitmenize izin vermemin hata olduğunu uzun süre kabullenmedim. Open Subtitles إستغرقت وقتاً طويلاً لأعرف أن فراقكما كان خطأ كبير
    Umurumda bile değil. Neden dünyada çok fazla zaman harcayarak geçirdiğimi düşünüyor musun? Open Subtitles لم تظن أني أقضي وقتاً طويلاً على الأرض ؟
    Tek bir hedef için çok fazla zaman harcadın. Open Subtitles لقد استغرقت وقتاً طويلاً من أجل هدفٍ واحدٍ فقط
    Oldukça da kolay. Bu tırnakları yapması o kadar uzun da sürmüyor. Open Subtitles وبكل سهولة , شرائح الاظافر هذه لا تأخذ وقتاً طويلاً على الاطلاق
    Hayatından çıkmış olan birisi için, onunla bayağı çok vakit geçiriyorsun. Meraklanma. Open Subtitles بالنسبة لشخص خارج الصورة أنت تمضين معه وقتاً طويلاً
    Genetik kodundaki 6 milyar karakteri okuyup ezberlemek sandığımdan uzun sürdü. Open Subtitles وإستغرقني وقتاً طويلاً لقراءة وتحليل صفاتك الشخصية الموجودة داخل شفراتك الوراثية
    Duygularıyla ilgili endişe duyarak çok fazla vakit geçirmiyorum. Open Subtitles لا أقضي وقتاً طويلاً في القلق تجاه مشاعره
    Yeryüzünde, uzmanların bir çözüm olmadığını anlamaları Fazla uzun sürmemişti. TED على سطح الأرض، لم يستغرق الأمر وقتاً طويلاً حتى يتبين للخبراء أنه لا يوجد أي حل.
    Bu biraz zaman alır ama bir arkadaşı kurtarmaya çalışıyorsanız buna değer. Open Subtitles يستغرق وقتاً طويلاً لكن عندما تكون تحاول انقاذ صديق عندها الوقت ينتظر
    Seni bulmak çok zamanımı aldı. Open Subtitles استغرق الأمر وقتاً طويلاً لكي أعثر عليكم.
    Üzgünüm uzun zaman oldu. Ama onu çok sevdik. Kitabınızı yayımlamak istiyoruz. Open Subtitles اسف استغرق وقتاً طويلاً ، لكننا اعجبنا به ، ونود ان ننشره
    uzun süredir bu anı bekliyordum Doktor. Open Subtitles لقد أنتظرتُ وقتاً . طويلاً من أجل هذه الفرصة , أيها الدكتور
    Bu tuzağı kurmak biraz uzun sürecek değil mi? Open Subtitles لقد أخذ وقتاً طويلاً منذ بدأ، أليس كذلك؟
    JK: Seninle çok zaman vakit geçirmedim, ama biliyorum ki yine de beni seviyorsun, ve muhtemelen hala benim için dua ediyorsundur ve beni düşünüyorsundur. TED لم أقضي وقتاً طويلاً معك و لكنني أعلم أنك مازلت تحبينني و ربما مازلت تدعين لي و تفكرين بي
    Uçsuz bucaksız kainatta mesajların hedeflerine ulaşması çok uzun zaman alacaktır. Open Subtitles في كون فسيح كهذا تأخذ الرسائل وقتاً . طويلاً للوصول لمقصدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد