Çocuğu alıp arabada bekle. Ona bozuk para verin çocuklar! | Open Subtitles | ، خذي الفتى وضعيه في السيارة أعطوه بنساّّ يا رفاق |
Lanet olsun, çocuklar Biz bu kasabayı... haftanın yedi günü yağmalıyoruz. | Open Subtitles | اللعنة يا.. رفاق نحن ننهب هذا الحصّن ستّة طرق من الأحد |
Pekâlâ beyler, bildiğiniz gibi arasında olmamız gereken iyi bir insan var. | Open Subtitles | حسنا، يا رفاق أعتقد أنكم تعرفون. أن لديكم رجل يمكنكم الإعتماد عليه |
Eğlence sona erdi, beyler! Silahlarınızı bırakın ve dışarı çıkın! | Open Subtitles | . انتهى المرح يا رفاق . ألقوا بالخردوات ، وتحركوا |
Siz beylerin de kendinizi savunmak için sertçe karşı koyduğunuzu. | Open Subtitles | وانتم يا رفاق تعاركتم معه بشكل صارم دفاعًا عن النفس |
Bu gece bende parti var, çocuklar. Siktir. İşemem lazım. | Open Subtitles | الحفلة في بيتي اليوم يا رفاق تباً ، أريد التبول |
- Onu en son Konsey odasında gördük. - Pekala çocuklar gidelim. | Open Subtitles | آخر مكان رأيتها فيه غرفة المجلس حسنا ، هيا بنا يا رفاق |
Ayrıca Sizi seviyorum çocuklar. Bu benim için gerçeken çok anlamlı olur. | Open Subtitles | زائد، وأنا أحب يا رفاق وذلك يعني في الواقع الكثير بالنسبة لي. |
Hadi ama çocuklar, çok çok üzgün olduğumuzu bilmenizi istiyoruz. | Open Subtitles | هيا يا رفاق. نريدكم أن تعرفون أننا آسفون جداً جداً. |
Oh, hadi çocuklar, gelmek zorunda değilsiniz. Sadece bir maç. | Open Subtitles | ما بكم يا رفاق ألن تأتوا , أنها مجرد لعبه |
çocuklar. Şuraya bakın. İşte Kuzey Amerika'nın en büyük etobur hayvanı. | Open Subtitles | أنظرو يا رفاق هناك يمشى أكبر حيوان مفترس فى شمال أميركا |
Bu fırsatı değerlendirmek istediğim için hepinizden özür dilerim beyler. | Open Subtitles | أود أن أستغل هذه الفرصة للـ الإعتذار لكم يا رفاق |
Haydi beyler, hiç zor degildi. Beni düs kirikligina ugrattiniz. | Open Subtitles | لم يكن هذا صعباً حتى يا رفاق أنتم تخيبون ظني |
Evet, gerçekten çok komik, beyler. Orada neredeyse üzerimize atlıyorlardı. | Open Subtitles | نعم ,مسليه حقا يا رفاق نحن تقريبا قفزنا من هناك |
beyler bir anda bana "bunu yapmamalıyız" duygusu gelmeye başladı. Aynı 30 yumurta yemeye çalıştığım zaman olduğu gibi. | Open Subtitles | يا رفاق تمهلوا ، بدأت أن أشعر أنه لا يجب أن أفعل هذا كالمرة التي اكلت فيها 30 بيضة |
Barry, problem yok! beyler, problem yok! Buna hiç gerek yok. | Open Subtitles | باري لايوجد هناك خطر , يا رفاق لا داعي لكل هذا |
beyler hızlıca bu işi bitirip iki aylık gözetlemeye son verelim, olur mu? | Open Subtitles | يا رفاق للنجز الأمر بسرعة, وندعوها ليلة من الشهرين الماضيين من المراقبة, حسناً؟ |
Siz aklınızı mı oynattınız? Bunu bana yapmanıza izin vermem! | Open Subtitles | هل أنتم يا رفاق مجانين لا يمكنكم فعل هذا بي |
Siz burada ne yapıyorsunuz? otele bakan falan mı geldi? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا يا رفاق هل سيحضر أحد الوزراء ؟ |
Siz gidin. Ben burada kalacağım. Alev alev yanmak istemem. | Open Subtitles | إذهبوا أنتم يا رفاق, سأبقى هنا و إلا سأتحول لشعلة |
- Siktir oradan. - çocuklar, ormana dalmanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | ـ تباً لك ـ يا رفاق , لا اظن علينا الذهاب الى الغابة |
Bir, iki... Pekala millet, beş dakika ara. Ben ilgilenirim. | Open Subtitles | واحد, إثنان حسنا, يا رفاق خمسة دقائق, سأتعامل مع هذا |
herkese geldiği için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرا جزيلاً لك , يا رفاق لقدومكم إلى هنا |