Ama ışık kara delikten geliyor olmalıydı. | TED | لكن كان لا بد للضوء أن يصدر من الثقب الأسود. |
Yani dokunmanın sesi tam da dokunduğum zaman geliyor. | TED | و الآن الصوت الصادر من لمس الورقة يصدر بالضبط عندما ألمس الورقة. |
Ona gece yarısından sonra yemek yemeyi yasakladılar ve şu anda yabancı bir yerde çenesi ses çıkarıyor ve korkmuş durumda. | Open Subtitles | لقد منعوه عن الأكل بعد منتصف الليل وهو جائع الآن، وهو في أرضٍ أجنبية ومازل فكّه يصدر أصواتاً وإنّه فزعٌ جداً |
Sorun değil. Rüzgarda ses yapan kepenk hala ses yapmaya devam ediyor. | Open Subtitles | لا بأس، لا يزال هناك هذا المصراع الذي يصدر صريراً مع الرياح. |
Veya yabancı sözcüğe ve seslere bakın. Size doğru gelen anlamların çeşitliliğini sezebiliyormusunuz? | TED | او هل تنظرون الى الكلمة الغربية و الى الصوت الذي يصدر جراء لفظها او هل تشعرون بكم المعاني التي تجتاحكم حين قرائتها |
Sesi çıkaran her ne ise ölene kadar ateş etmeyi sürdürürsün. | Open Subtitles | أطلق النار داخل هذه الشجيرات حتى تقتل من يصدر هذا الصوت |
Bu şirket insanları öldürüyor ve emirleri veren de şu adam. | Open Subtitles | تلك الشركة تقتل الناس، و هذا هو الرجل الذي يصدر الأوامر |
Bunu kocası intihar eden bir kadından duymak çok iyi olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا جيداً ، أن يصدر من السيدة التي قام زوجها بقتل نفسه |
Düşük menzildeki sonik dalgaları patlama şeklinde yayıyor bu dalgalar akciğer dokusu titreşimleriyle aynı frekansta | Open Subtitles | إنه يصدر ضربات مباشرة بمدى قصير من الموجات الصوتية التي تهتز بتردد يضاهي أنسجة الرئة |
Motor kaptanla konuşmaz. Motor sesi çıkarır. Olmamış. | Open Subtitles | المحرك لا يتكلم مع الربان بل يصدر صوت المحرك خطأ |
İnanması zor ama ses evdeki bir radyo vericisinden geliyor olabilir. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ما يحدث فالصوت كأنه يصدر من جهاز داخل المنزل |
Bir keresinde nefes aldığında burnundan ses geliyor diye bir adamı kovmuş. | Open Subtitles | فصل آخر موظف لأن أنفه يصدر صفيراً عندما يتنفس |
Yani pantalonundan ses geliyor diye işi alamayacak mısın? | Open Subtitles | لن تحصل على الوظيفة إذاً لأن بنطالك يصدر صوتاً؟ |
Hayır, pantolonla ona oturunca garip garip sesler çıkarıyor. Çılgın bir fikrim var. | Open Subtitles | لا انه يصدر اصواتا بما يكفي عندما تجلسين عليه بالبنطال لدي فكرة مجنونة |
Belki yalnızca mavi toplar ses çıkarıyor. | TED | وربما أن الصوت يصدر فقط من الكرات الزرقاء. |
Bunun yerine, hava akciğerlere geri döndürülerek bir kez daha ses çıkarıyor. | TED | بدلًا من ذلك، يتم إعادة تدوير الهواء إلى الرئتين مما يصدر الصوت مرة أخرى. |
Mezardan gelen bir sesle, iş yapmaya cesaret eder miydiniz? Bay Books! | Open Subtitles | أترغب بعقد صفقة تجارية مع صوت يصدر من القبر؟ |
Her tonu için bir ton CO2 açığa çıkaran çimentoda. | TED | غالبا ما يصدر الإسمنت طنا واحدا من ثنائي أكسيد الكربون عن كل طن من الإسمنت. |
Kel, son beş günde bu sokakta fazlasıyla ısı veren bir şey dikkatini çekti mi? | Open Subtitles | هل كان هناك شئ يصدر حرارة كثيرة في الشارع خلال الأيام الماضية ؟ |
Canlı bomba yeleği giyen bir adamla yatmış birinden bunu duymak çok anlamlı. | Open Subtitles | كلامٌ يصدر من امرأة ضاجعت رجلا يرتدي حزاما ناسفا، ذلك يعني الكثير |
A katında ki Sigma da kirlenme alarmı gözlendi 87. protein duvarı aşınıyor ve ısı yayıyor | Open Subtitles | . " عندنا إنذار تلوث في وحدة " سيجما . الحائط البروتيني 87 يتصدأ و يصدر سخونة |
Çünkü tuttuğun o silah Epey gürültü çıkarır. | Open Subtitles | لأن ذلك المسدس الذي تحمله يصدر صوتا عاليا |
Kitap bir haftaya çıkıyor. Bir hafta! Aman Tanrım! | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الوقتِ الكتاب لن يصدر قبل إسبوع إسبوع واحد |
Şunu bilmenizi isterim ki, piyasaya çıkmıyor, sadece tasarım. | TED | لذلك أردت فقط أن أعلمكم، أنه لن يصدر بالفعل، فقط التصور. |
Üzüm buradan tüm dünyay ihraç edilirdi | Open Subtitles | العنب كان يصدر من هنا لجميع انحاء العالم |
Kalbi sıkıştığı zaman,bir ses yayıyordu. | Open Subtitles | عندما يجهد قلبها فإنه يصدر صوتاً |