ويكيبيديا

    "يمنح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • verir
        
    • veriyor
        
    • veren
        
    • verirken
        
    • verebilir
        
    • verdiğine
        
    • sağlıyor
        
    Lamba sadece ışık vermez, aynı zamanda karanlık da verir. TED إذا المصباح لا يمنح النور فحسب بل و يمنح الظلام.
    Mm. Hayatta çok az şey insana avlanmaktan daha çok zevk verir. Open Subtitles القليل في الحياة يمنح الرجل متعة أكثر من الصيد
    Yetkili amir, mahkuma son sözlerini söyleme imkanını veriyor. Open Subtitles ـ المراقب يمنح الآن المحكوم فرصة نهائية لقول أي كلمات أخيرة
    Sadece bir vatandaşa bilgi isteme hakkını veriyor. Open Subtitles إنه مجرد قانون يمنح الناس الحق بطلب المعلومات
    Mücadele hayata anlamını veren şeydir.Zafer değil,mücadele. Open Subtitles النضال هو ما يمنح الحياة قيمتها، لا النصر.
    Aslında flamingolara yiyecek ve üremeleri için mükemmel bir yaşam alanı veren şey, fırtına dalgalarının gücüdür. Open Subtitles انه أمر غريب أن المد الناتج بسبب العواصف هو ما يمنح الفلامنجو طعاما
    Uzun kuyruk, üstün manevra kabiliyeti verirken kısa kanatlar sayesinde en dar yerlerden bile geçebilir. Open Subtitles الذيل الطويل يمنح قدرة التناور بينما الأجنحة القصيرة تمكّنه من عبور أصعر الفتحات
    O tatlı sıcaklığı başka ne verebilir insana Open Subtitles ما غيره في العالم يمنح المرء هذا الوهج الدافئ الممتع
    Aşık olduğunda sevgilisine çok kıymetli olan bir orkide çiçeği verir. Open Subtitles عندما يجب ، يمنح وليفته زهرة أوركيد زهرة جميلة جداً وغالية جداً
    İki kişiyken, hiçbir sorun yoktur. Biri verir, diğeri alır. Open Subtitles البرنامج واضح بين شخصين فأحدهما يمنح والآخر يستقبل
    Baban sana işini yapman için borç verir birkaç yıl sonra sen de ona geri ödersin. 30 yıl. Open Subtitles يمنح الأب إبنه قرضا ليحسّن حياته يسدّد الإبن القرض بعد سنتين فيُسجَنُ 30 سنة
    Dünyada bir savaş olsa, bu aptal muhtemelen silah partisi verir. Open Subtitles إن كان هنالك حرب في هذا العالم، قد يمنح ذلك الأحمق الحزب معروفاً
    Bu, pilota kapıyı kilitlemeden önce sistemi geçersiz kılmak için bir kaç saniye verir ki az önce kilitledi. Open Subtitles يمنح القبطان بضعَ ثوانٍ ليسيطر على النظام قبل أن يتمكن من إقفاله، و هذا ما فعله للتو
    Adam, kadına yaklaşıyor ve ona çiçek veriyor. Open Subtitles رجل يتقرب لإمرأة. رجل يمنح المرأة الأزهار.
    Masum olansa, suçlunun yaşaması için hayatını veriyor. Open Subtitles والبريء يمنح حياته للمذنب من أجل أن يعيش
    Olabilir ama omzunuzun arkasındaki değişmiş kaya farklı bir hava veriyor ve insanlar liderlerinin dünyada görünmesini seviyor. Open Subtitles ربما، لكن الجبل خلفك يمنح أحساس الرجل العادي والناس يحبون القائد المتواضع
    Daha klasik bar hissini veren bir şey olsun istedim. Open Subtitles أجل، أردت فقط شيء يمنح الحانة شيئًا كلاسيكيًا أكثر.
    Her gün söylediği şeylerden birisi de insanlara güven ve rahatlık veren şeyin "Bilmiyorum." demek olduğuydu. TED والشيء الوحيد الذي كان يردده كل يوم والذي كان يبدو أنه يمنح الناس الطمأنينة والثقة كان: "لا أعلم"
    Onur'a ruh veren yüzük değildir, kalptir. Open Subtitles لكن ليس الخاتم من يمنح الإنسان ...الشرف إنَه القلب
    "Baba, oğula bir şey verirken ikisi de güler. Open Subtitles "حين يمنح والد ابنه شيئاً، يضحكان كلاهما"
    Öyle, insan ancak elindekini verebilir, ben de sana bunu veriyorum. Open Subtitles ، بالفعل ، لكن بإمكان المرء أن يمنح ما لديه . و قد منحتك ذلك
    Hayatı Allah'ın verdiğine ve uygun gördüğünde onu alacağına inanıyorsun. Open Subtitles تؤمن أن الله يمنح الحياة ويأخذها في الوقت المناسب
    Bu, aromanın korunmasını sağlıyor. Çiğ olarak koyarsan, tamamen aromasız olur. Open Subtitles قليه ما يمنحه نكهة فإن وُضع نيئاً فلن يمنح الفطيرة نكهة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد