Die Mathematik sehr ähnlich, jedoch gab es eine ganz andere Symmetrie. | TED | رياضيات متشابهة للغاية، لكن كان هناك تناظر جديد كلياً. |
Und deshalb werden wir nun auf eine ganz andere Weise über Architektur nachdenken, wir werden so darüber nachdenken. | TED | وعلى ذلك سنبدأ في النظر إلى الهندسة المعمارية بطريقة مختلفة كلياً ، حيث سنقوم بالنظر إليها من زاوية كهذه. |
Wenn Sie nach dem Glück des erinnernden Selbst fragen ist es eine ganz andere Sache. | TED | إذا سألت عن سعادة نفسية التجربة، فانها مختلفة كلياً. |
Sie nehmen eine ganz normale GI-Socke, stopfen so viel Comp B rein wie nur geht, stecken einen einfachen Zünder dran und ummanteln das Ganze mit Schmierfett. | Open Subtitles | تأخذ مقاس جورب مثالى احشوه مع الكثير مثله بالماده وبقدرمايمكنأنيمتلئ قم باعداد دائره كهربيه بسيطه |
Sie nehmen eine ganz normale GI-Socke, stopfen so viel Comp B rein wie nur geht, stecken einen einfachen Zünder dran und ummanteln das Ganze mit Schmierfett. | Open Subtitles | تأخذ مقاس جورب مثالى احشوه مع الكثير مثله بالماده وبقدرمايمكنأنيمتلئ قم باعداد دائره كهربيه بسيطه |
Und da gibt es eine ganz neue hydrothermale Schlotgesellschaft, die sich gebildet hat. | TED | وهناك مجتمع جديد كلياً تم تشكيله على فوهة المياه الحارة. |
Und wenn mein Herz singt, ist es, weil in diesen Bruchstücken, hie und da, ein Blick auf eine ganz, ganz neue Welt sichtbar wird. | TED | ولو يطرب قلبي, فإن ذلك سببه أن في تلك القطع الصغيرة من حين لآخر, نرى لمحة من الصورة الكبرى , لعالم جديد كلياً. |
Das ist eine ganz neue Erfahrung in Super-High-Definition. | Open Subtitles | هذه تجربة جديدة كلياً على شاشة عرض عالية التحديد |
Ich habe vielleicht eine ganz neue Karriere, Kinder zu unterhalten, anstelle für einen Laden zu arbeiten, der sie dazu gebraucht, Munition zusammenzubauen. | Open Subtitles | ربما أحظى بوظيفة جديدة كلياً تهدُف لإمتاع الأطفال بدلاً من العمل في مكان يستخدم الأطفال في تجميع الذخيرة |
Du hast mir eine ganz andere Welt gezeigt, eine Welt, die ich nie gesehen hätte, wenn du nicht gewesen wärst. | Open Subtitles | أيقظتني لعالم أخر كلياً عالم لم كنت لأعرفك لولاك |
Das ist etwas komplett anderes und man handhabt es auf eine ganz andere Weise. | Open Subtitles | وهذا أمر مغاير تماماً و لقد تعاملت مع الأمر بطريقة مُخْتَلِفة كلياً |
TED hat mir eine ganz neue Art eröffnet, zu denken und Ideen vorzustellen. | TED | ومؤتمر "تيد" قدمني الى طريقة جديدة كلياً للتفكير ، وعرض الأفكار. |
In sechs Monaten bist du eine ganz andere Person. | Open Subtitles | في ستة أشهر ستكونين شخص مختلف كلياً |
Das ist hier eine ganz neue Welt, Dad. | Open Subtitles | إنه عالم جديد كلياً هنا، يا أبي |