Erinnerst du dich an den Tag, als ich zurück nach Harlan kam? | Open Subtitles | هل تذكرين اليوم الذي عدت فيه إلى هارلين ؟ ايفا : |
Erinnerst du dich? Wie viel Freude du in diesem Moment empfunden hast? | Open Subtitles | هل تذكرين شعور المتعة التي أحسست بها في هذه اللحظة ؟ |
Erinnerst du dich, dass Paul Bazzo abgehauen ist? Er war als Büßer verkleidet. | Open Subtitles | هل تذكر بول باثو ذاك الذي هرب البارحة من المراسم المقدسة ؟ |
Erinnerst du dich das du mir sagtest du schuldest niemandem Geld? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتني أنك لست مدانا لأي أحد بالمال؟ |
Und Erinnerst du dich an deine wilde Schlittenfahrt? | Open Subtitles | وأتتذكّر عندما كنت تتزلّح على تلك المزلجة في ذلك اليوم؟ |
Erinnerst du dich... an das Problem, das du für mich gelöst hast? | Open Subtitles | تتدكر هدا المشكل الدي واجهني وقد حللته من اجلي؟ |
Erinnerst du dich noch an andere Orte, wo wir zusammen waren? | Open Subtitles | و هل تتذكرينى وجودك معى فى اى مكان أخر؟ هل تتذكرين تواجدنا معا فى اى مكان أخر؟ |
Erinnerst du dich an die Zeit mit dem Chief vor dem Zylonen-Angriff? | Open Subtitles | هل لديك ذكريات حقيقية أن كنتى مع الرئيس قبل هجمات السيلونز؟ |
Erinnerst du dich, dass wir nicht ihren richtigen Namen benutzen sollen... | Open Subtitles | اتذكرين, باننا ليس من المفترض منا استخدام اسمها الحقيقي ..,مع |
Ich bin dein Onkel Dan, Erinnerst du dich? | Open Subtitles | أنا عمك (دان)، أتتذكريني ؟ |
Der Kater ist zu einem Fettkloß geworden. Erinnerst du dich, wie schön er war, als du ihn bekommen hast? | Open Subtitles | والقطة باتت سمينة أتذكُر كم كانت رشيقة عندما أعطيناها لك؟ |
Erinnerst du dich an den kleinen G-String, mit den Rosen, den ich dir gemacht hatte? | Open Subtitles | أتذكّرين الملابس الداخلية الحريرية ذات الورود الصغيرة التي صنعتها لكِ؟ |
Erinnerst du dich, als wir mit unserem Vater in Lyon lebten? | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك الشتاء قبل عشر سنوات عندما جلسنا مع ابي في ليونز |
Erinnerst du dich an die Zeit, als du in dem Krankenhaus warst, weil sie dachten, du hättest die Syphilis? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك المرة؟ هل تذكرين يا ستيلا ؟ كان عليكي أن تذهبين إلى المشفى لأنكي ظننتي بأنك مصابة بالزهري |
Erinnerst du dich, wie sich die Männer schubsten, als wir auf dem Schiff versuchten, ins Beiboot zu kommen? | Open Subtitles | هل تذكرين السفينه وكيف وصلنا إلى الزورق ؟ كل الرجال كانت تدقع بعضهم البعض |
Erinnerst du dich, vor ein paar Tagen, da warst du sieben und halfst deiner Mutter, | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك اليوم عندما كنت فى السابعة من عمرك |
Erinnerst du dich daran, dass du fortgingst und das Vampirnest zerstört hast? | Open Subtitles | هل تذكر عندما خرجت و قضيت على عش مصاصي الدماء لوحدك؟ |
"Erinnerst du dich an den Patienten mit dem gereizten Rachen?" | TED | هل تذكر المريض الذي شخصته بالتهاب الحلق؟ |
Du warst besser im Joint drehen, ich war besser mit Koks und Rum; Erinnerst du dich an die Nacht am Strand auf Ibiza? | TED | كنت أنت الأفضل لف سجائر الحشيش ,وأنا كنت الأفضل في شرب الكولا و تعاقر النبيذ هل تذكر تلك الليلة على أحد شواطئ ليبيزا |
Und Erinnerst du dich an deine wilde Schlittenfahrt? | Open Subtitles | وأتتذكّر عندما كنت تتزلّح على تلك المزلجة في ذلك اليوم؟ |
- Erinnerst du dich nicht? | Open Subtitles | لا تتدكر ؟ لا .. |
Erinnerst du dich an mich, Mama San? | Open Subtitles | هل تتذكرينى "ماما سان"؟ |
Erinnerst du dich an die Zeit mit dem Chief vor dem Angriff? | Open Subtitles | .. هل لديك ذكريات حقيقية مع الرئيس قبل الهجمات ؟ |
Ich erzählte dir doch von einem Chateau nahe Lyons, Erinnerst du dich? | Open Subtitles | اتذكرين تلك القلعة بجانب ليون التي اخبرتك عنها؟ |
Erinnerst du dich... | Open Subtitles | أتتذكريني... . |
Erinnerst du dich vor 17 Jahren, an einem Wärter mit dem Namen Samuel Hughes? | Open Subtitles | أتذكُر ضابطاً منذُ 17 سَنَة مضَت اسمهُ صامويل هيوز؟ |
Erinnerst du dich noch an die Karten, die ich für dich verbrannt habe? | Open Subtitles | أتذكّرين البطاقات التي طلبتِ مني إحراقها؟ |