Erinnerst du dich an Willi Cicci, der bei Clemenza in Brooklyn war? | Open Subtitles | أتذكر ويلى تشيتسى ؟ كان يعمل مع المرحوم كليمنزا فى بروكلين |
Erinnerst du dich an Willi Cicci, der bei Clemenza in Brooklyn war? | Open Subtitles | أتذكر ويلى تشيتسى ؟ كان يعمل مع المرحوم كليمنزا فى بروكلين |
Ich kam zur Eröffnung deiner Show. Erinnerst du dich an den Schnee? | Open Subtitles | بلى أنا متأكد, جئت لحضور افتتاح معرضك, أتذكرين كيف كانت تثلج؟ |
Vor einem Jahr hab ich euch auf der Farm besucht, Erinnerst du dich? | Open Subtitles | منذ سنة تقريباً, لقد كنت فى المزرعة أتتذكر? |
Es heißt, die gelben Schmetterlinge dort sind richtig fett. Erinnerst du dich? | Open Subtitles | يقولون ان الفراشات الصفراء هناك كثيرة كالغيوم ، هل تتذكر ؟ |
Als du bei Pilgrim warst, gabst du einem Mann die Amnesie-Pille, Max, Erinnerst du dich? Was? | Open Subtitles | عندما كنتِ في جماعة الحُجاج قُمتِ بإعطاء حبة النسيان لرجل يدعى ماكس ، أتتذكرين ؟ |
Erinnerst du dich an den Tag, als ich zurück nach Harlan kam? | Open Subtitles | هل تذكرين اليوم الذي عدت فيه إلى هارلين ؟ ايفا : |
Erinnerst du dich, dass in der Kammer etwas an dir vorbeigestrichen ist? | Open Subtitles | أتذكر بتلك الحجره ، قلت انك شعرت بشئ مر من جوارك |
Erinnerst du dich, als die CIA Zimmer für uns im Grand Ambassador hatte? | Open Subtitles | أتذكر عندما عقدت وكالة الاستخبارات المركزية غرف لنا في فندق السفير الكبير |
Erinnerst du dich an diesen Vertrag, den Dad unterzeichnet hat mit der Regierung für 1 Dollar? | Open Subtitles | ربما، بإستثناء شيءٍ واحد أتذكر ذلك العقد الذي وقعه أبي مع الحكومة مقابل دولار واحد؟ |
Erinnerst du dich an das blaue Telefon mit Wählscheibe, das du mir zu Weihnachten gabst? | Open Subtitles | أتذكر ذاك الهاتف الأزرق ذي القرص الدوار الذي أهديتني إياه في عيد الميلاد ؟ |
Wir trafen uns gerade. Oben am Deck, Erinnerst du dich, Nana? | Open Subtitles | تقابلنا مُنذ بضع دقائق، أتذكرين يا جدّتي عند سطح السفينة؟ |
Du warst diejenige, die wollte, dass wir nach dem Schwarmkönig suchen, Erinnerst du dich? | Open Subtitles | أنت التي أردت أن تبحثي عن المشعوذ الملك منذ البداية ، أتذكرين ؟ |
Erinnerst du dich an den Platz wo die abgetriebenen Babies leben? | Open Subtitles | أتذكرين المكان الذي يعيش فيه الأطفال الذين تم إجهاضهم ؟ |
Erinnerst du dich noch an den Vogel? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته عندما بدأنا ، عن الطائر الصغير ؟ |
Erinnerst du dich an unseren kleinen Streit? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الخلاف الذي جري بيننا قبل أن تسافر ؟ |
Erinnerst du dich, als ich dir sagte, du kannst deinen Leuten nicht vertrauen? | Open Subtitles | أنا لن أتركك هل تتذكر عندما قلت لك لا تثقل بالمسؤولين عنك؟ |
Erinnerst du dich, dass er als einziger den Sturm damals überlebte? | Open Subtitles | هل تتذكر الرجال الذين ماتوا حين هبت العاصفة؟ إلّا هوَ؟ |
Erinnerst du dich an die zwei auf der Bank? | Open Subtitles | أتتذكرين أولئك الزوجين اللذين رأيناهما قبل أيام على المقعد؟ |
Erinnerst du dich? Wie viel Freude du in diesem Moment empfunden hast? | Open Subtitles | هل تذكرين شعور المتعة التي أحسست بها في هذه اللحظة ؟ |
Erinnerst du dich an diese Geschichte, die ich dir gerade detailliert erzähle? | Open Subtitles | هل تتذكرين هذه القصه التى اخبرها لكى مره اخرى بالتفصيل ؟ |
Erinnerst du dich, dass Paul Bazzo abgehauen ist? Er war als Büßer verkleidet. | Open Subtitles | هل تذكر بول باثو ذاك الذي هرب البارحة من المراسم المقدسة ؟ |
Erinnerst du dich an die Schwester, die gestern mit dem 325. | Open Subtitles | ما قصتك؟ اتذكر الممرضة التي كانت هنا مع الوحدة 325 |
Erinnerst du dich, der Ort wo ich für Robin das blaue französische Horn stahl? | Open Subtitles | اتتذكر ، المكان الذي سرقت منه البوق الفرنسي الأزرق ، لروبن؟ |
Quatuor. Erinnerst du dich an die Inschrift über dem Spiegel? | Open Subtitles | في اللاتينية ، أدزو ،الشكل الرباعي ، تتذكره ؟ |
Erinnerst du dich auch noch an den Schwur, dass du alles Mögliche versuchen wolltest? | Open Subtitles | أتتذكّر أيضا من أقسم على العمل حتى أخر نفس في رئتيك؟ |
Der Kater ist zu einem Fettkloß geworden. Erinnerst du dich, wie schön er war, als du ihn bekommen hast? | Open Subtitles | والقطة باتت سمينة أتذكُر كم كانت رشيقة عندما أعطيناها لك؟ |
Als ich die Arschbombe in den Pool gemacht habe. Erinnerst du dich? | Open Subtitles | عندما صنعت قذيفة المدفع في حوض السباحة، هل تتذكّر ذلك ؟ |
Erinnerst du dich, worauf sie uns vorbereitet haben, als wir Kinder waren? | Open Subtitles | أتتذكّرين طفولتنا؟ و ما جهّزونا مِن أجله؟ |