Oh, nein, es ist hieb und stichfest. Es ist alles ausgearbeitet. | Open Subtitles | كلا ، إنه متقن جداً ، كل شيء مدروس بإحكام |
Ich bin zwar einmal ein bisschen zu weit gegangen, aber Es ist alles okay. | Open Subtitles | نعم لقد تجاوزت حدودي في إحدى المرات ولكن كل شيء على ما يرام |
Weißt du, was du wirklich willst, ist, dass ich dir sage, Es ist alles ok. | Open Subtitles | أتعلم ما تريده ؟ أنت تريد أن أخبرك أن كل شيء على ما يرام |
Es ist alles abgesprochen. Du gehst mit den Mädchen ins Kino. | Open Subtitles | كل شئ قد تم ترتيبه ستقوم باصطحاب الفتيات الى السينما |
Es ist alles eine Frage von Geist und Materie. | Open Subtitles | سيرجنت , هذا كله هو استفسار ذهنى عن الواقع الملموس |
Ja, okay, gut, Es ist alles so vorbereitet, wie Sie es wollten. | Open Subtitles | أجل، حسنًا يا رجل، أتعلم تم تعيين كل شيء كما طلبت |
Es ist alles in Ordnung. Du warst nur fünf Jahre alt. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام كنتِ فقط في الخامسه من العمر |
Du sagst, das ist nicht viel, aber Es ist alles für mich. | Open Subtitles | وانت تقولي هذا ليس بالكثير ولكن هذا كل شيء بالنسبة لي |
So wie es uns immer bestimmt war. Es ist alles gut. | Open Subtitles | بالطريقة التى كنا دائما نريدها كل شيء على ما يرام |
Es ist alles vorbereitet. Alles müsste glatt gehen, aber falls nicht, dann verhalt dich ruhig. | Open Subtitles | حتى الليل , كل شيء معد يفترض أن يسير كما خططنا , ولكن |
Schatz, bitte glaub mir, Es ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | حبيبتي ، من فضلك يا عزيزتي صدقيني ، كل شيء على ما يرام |
Es ist alles gelogen. Reine Lüge. | Open Subtitles | إن كل شيء عبارة عن كذبة, إنه مجرد وهم كبير , كله خدعة كبيرة |
Weißt du, wie frustrierend es ist, alles in meinem Kopf zu übersetzen, bevor ich es sage? | Open Subtitles | أتعلم كم هو محبط أن أقوم بترجمة كل شئ في عقلي قبل أن أقوله ؟ |
Das Handwerk dieser Box, der Sadismus dieser Zauberei... Es ist alles so... herrlich grotesk. | Open Subtitles | صانع الصندوق ببراعة صانع كل التعاويذ القاسية .. هذا كله |
Wenn Sie also das nächste Mal denken, der Tag hat nicht genügend Stunden, denken Sie daran, Es ist alles eine Frage Ihrer Erden-Perspektive. | TED | في المرة القادمة التي تعتقد أنك لا تمتلك وقتاً كافياً في يومك، فقط تذكّر، الأمر كله يتعلق بمنظورك الأرضي. |
Da sind keine erkennbaren Gegenstände im Hintergrund. Es ist alles schwarz. | Open Subtitles | لا توجد أيّ علامات تحديديّة في الخلفية كلّ شيء أسود |
Es ist alles gut. | Open Subtitles | كل ذلك هو الصحيح. ومن كل الحق. كل ذلك هو الصحيح. |
Was auch immer geschieht, Es ist alles super. | Open Subtitles | مهما كان ما سيحدث سيكون الأمر على ما يرام |
- Ich habe überlegt. Es ist Schicksal. - Es ist alles Schicksal. | Open Subtitles | لقد فكرت بعمق.أنه القدر.كل شىء يحدث مُقَدر |
Es ist alles schlecht. | Open Subtitles | إنه كله سئ |
Es ist alles so, wie es sein sollte. Gott ist eben doch gütig, Ben. | Open Subtitles | كل الأمور تجري في طريقها الصحيح بقدر الله، بن |
Es ist alles, was ich habe, um das Leben von mir und meinem Sohn zu finanzieren, der ein paar medizinische Probleme hat. | Open Subtitles | إنه كل ما أملك لإعالتي أنا و إبني والذي يعاني من مشاكل طبيّة |
Und daran ist nichts Kompliziertes. Also, Es ist alles – man muss sehr ehrlich mit dem sein, was man tut, wenn es wirklich funktionieren soll. | TED | دون أي هراء مخادع ورائها. أقصد، إنها كلها -- عليك أن تكون في غاية النزاهة مع ما تقوم به إن كان سيشتغل حقا. |
Ganz ruhig, Es ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | إهدأ كل شيءٍ على مايرام نمت جيداً ؟ |
Es ist alles in Ordnung. Das wird schon wieder. | Open Subtitles | كل شيئ علي مايرام كل شيئ سيكون عليي مايرام |
Es ist alles hier. Es ist alles online. | TED | جميعها لدينا هنا. جميعها على شبكة الإنترنت. |