ويكيبيديا

    "gebe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أتخلى
        
    • أبذل
        
    • أعطيها
        
    • اعترف
        
    • اعطي
        
    • أعطى
        
    • أعطيه
        
    • اعطيك
        
    • أستسلم
        
    • ألوم
        
    • أقيم
        
    • أعيد
        
    • أدفع
        
    • أتخلّى
        
    • اعطى
        
    Ich gebe die Hoffnung nicht auf, Sie alle eines Tages wiederzusehen. Open Subtitles ولا يجب أن أتخلى عن أمل رؤيتكم مجدداً يوماً ما،
    - Ich gebe mir die größte Mühe. - Aber ja. Sie können gehen. Open Subtitles سوف أبذل قصارى جهدى لتأدية عملى أنا متأكد من ذلك يمكنكى الإنصراف
    Wie wäre es, wenn ich es dir nach dem Restaurieren gebe? Open Subtitles ما رأيك في أن أعطيها لكِ بعد أن أصلحها؟ ماذا؟
    Ich gebe es nicht gerne zu, aber das ist mein erster Pokal. Open Subtitles اكرة ان اعترف بهذا، ولكن هذا هو اول تذكار انتصار لى.
    Hören Sie zu, ich gebe diese Bänder niemand anders, als dem Direktor. Open Subtitles أنا لن اعطي تلك الشرائط لأي شخص سوى المدير
    Das Bild erscheint morgen. Ich gebe dem Richter die übrigen Fotos. Open Subtitles باكر فى صحيفتى سوف أعطى قاضى التحقيق الصور التى إلتقطتها
    Nachts schreibe ich schlechte Gedichte und morgens gebe ich sie dem Koch fürs Feuer. Open Subtitles أكتب شعراً سيئاً جداً ليلاً و في الصباح أعطيه للطباخ لإشعال نار المطبخ
    Hör mal, Sonny. Ich gebe dir das mal. Du bist der Längste. Open Subtitles عذراً يا سوني ، سوف اعطيك هذه ، انت اطول شخص
    Es hat ja keinen Zweck, ich gebe auf, Sie können es haben. Open Subtitles أنت تعرف ـ ـ ـ حسناً. اللعنه أنا أستسلم. انها لك.
    Wohlgemerkt -- ich gebe die Hoffnung nicht auf, dass unsere Einrichtungen menschlicher werden können. TED تذكروا, أنا لا أتخلى عن فكرة أن تكون مؤسساتنا أكثر إنسانية
    Kommen Sie mit oder lassen Sie es, aber ohne Leiche gebe ich das Mädchen nicht auf. Open Subtitles رافقيني أو لا لكن حتى أرى جثة فلن أتخلى عن تلك الفتاة
    - Marla, ich gebe mir die größte Mühe. - Billy, tun Sie mir einen Gefallen. Open Subtitles إنني أبذل ما بوسعي يا مارلا بيلي، أسد إلي خدمة
    Nun, ich gebe gern mein bestes für meine Freunde und Nachbarn. Open Subtitles حسناً , أنا أحاول أن أبذل قصارى جهدي من أجل أصدقائي و جيراني
    Das gebe ich Lizeth. Ist doch ein nettes Souvenir. Open Subtitles سوف أعطيها لليزت ستكون هدية تذكارية لطيفة
    Ich gebe zu, dass ich mich fürchte, wieder jemand nahe zu sein. Open Subtitles .. اعترف بأنى خائف من الاقتراب من اى شخص من جديد
    Er ist gelangweilt. Ich gebe ihr noch 2 Wochen. Open Subtitles لقد مل اعطي هذه العلاقه مجرد اسبوعين اخرين
    "Was würde passieren, wenn ich für jedes gekaufte Paar dieser Schuhe, genau das gleiche Paar jemandem gebe, der gar keine Schuhe besitzt?" TED ماذا سيحدث عندما يشتري أحد زوج من هذه الاحذية أعطى نفس زوج تماما لشخص أخر والذي لا يملك أصلا زوج من الاحذية ؟
    Ich gebe ihm eine Stunde oder ich ziehe das Angebot zurück. Open Subtitles لوضع الدفعة الأولى في الشقة أعطيه ساعة أو أسحب العرض
    gebe ich es dir nicht, darfst du es dir nicht mit Gewalt nehmen. Open Subtitles الذي اقرر ان اعطيك اياه الذي لا اعطيه يجب ان لاتاخذه بالقوة
    Ich gebe nicht auf. Zwei Opfer wollen gegen den Mistkerl aussagen. Open Subtitles أنا لا أستسلم.لدى شاهدتين من الضحايا لتشهدان ضد ذلك الوغد
    Die Schuld am Tod meiner Leute gebe ich höchstens mir selbst. Open Subtitles و اذا كنت ألوم احد لموت رجالى فأنا ألوم نفسى
    Als Alibi gebe ich ein Dinner, und danach kann Yuko eine kleine Show für mich hinlegen. Open Subtitles سوف أقيم حفل عشاء كغطاء، ثم بعد ذلك يمكنكِ أن تقومي بـ عرضٍ صغير من أجلي
    Ich gebe Johnny Kwong seiner rechtmäßigen Freundin Charlie Young zurück. Open Subtitles بموجب هذه الوثيقة، أعيد السيد جوني كونغ لصديقته الشرعية، تشارلي يونغ
    Ich gebe kein Geld dafür aus, einen Sack Kartoffeln zu bumsen. Open Subtitles أنا لن أدفع مال جيد من أجل مغازلة قطعة بطاطس
    Du kannst dich selbst aufgeben, aber ich gebe dich nicht auf! Open Subtitles يمكنك أنْ تتخلّي عن نفسك لكنّي لن أتخلّى عنك
    Ich gebe dem Witzbold genau fünf Sekunden, um vorzutreten. Open Subtitles سوف اعطى هذا الرجل المضحك 5 دقائق بالظبط لكى يتقدم ل امام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد