Halle Berry schon wieder? Diese Frau versteht es einfach nicht. | Open Subtitles | هالي بيري مرة اخرى هذه المرأة لا تتوقف ابداً |
Sie weint mehr als Halle Berry bei Preisverleihungen. | Open Subtitles | تبكي أكثر من هالي بيري في المعارض الجائزة. |
Wenn Herr Quill aus der Halle nach oben ging, kam er auf dem Weg zum Zimmer an dem Rohr vorbei? | Open Subtitles | هل سيكون على كويل وهو ات من الردهة أَنْ يَمْرَّ من أمام الانبوبِ في الطّريق إلى غرفتِه؟ |
Bei ihm musst du aufpassen. Ich sah diesen Liu Kang in der Halle. | Open Subtitles | ـ ويجب أن تتولى أمره بحذر شديد ـ لقد رأيت ليو كانغ في الردهة |
Ich möchte, dass jeder, der diese Halle nutzt, das hört. | Open Subtitles | أريد مِن جميع مَن يستغل هذه الصالة أن يسمعني |
Wenn man das System folgendermaßen schließt... so wird der siebte und letzte Mord in 10 bis 15 Tagen in Halle begangen. | Open Subtitles | إذا تم إغلاق النظام بهذه الطريقة، فهو سيرتكب جريمته السابعة والأخيرة في هالا .. خلال عشرة أو خمسة عشر يوماً. |
Und wenn Sie entspannen wollen, am Ende der Halle ist ein Pool. | Open Subtitles | واذا شعرت بالخمول فهناك في الداخل بركة في نهاية هذه القاعة |
Du siehst aus wie Halle Berry, weißt du das? | Open Subtitles | تبدين مثل هالي بيري، هل أخبروك بذلك؟ |
Dank Ihrer (Stack-Spülung hab ich ausgesehen wie Halle Berry. | Open Subtitles | جعلني ملطف شعرك أبدو مثل ـ هالي بيري ـ |
Sogar eure dürren Frauen widern mich an. Halle Berry. | Open Subtitles | حتى هذه المرأة النحيفة المسماة " هالي بيري " تثير إشمئزازي |
So wie, als Adrien Brody Halle Berry bei den Oscars geküsst hat. | Open Subtitles | أنه مثل عندما (أدريين برودي) قبَّل (هالي بيري) في حفل الأوسكار |
Quer durch die Halle. Fühlen Sie sich wie zu Hause. | Open Subtitles | تستطيع أتن تستخدم غرفتي ، إنها عبر الردهة مباشرة أعتبر نفسك في بيتك |
- Ich bin unten in der Halle. Beim Café. | Open Subtitles | ـ أنا في الردهة بالأسفل بجانب ماكينة القهوة |
Nehmt die Halle zur rechten, sie führt zum Gebäude nebenan. | Open Subtitles | اسلكا الردهة إلى يمينكما، و ستقودكما إلى مبنى مجاور |
Was bedeutet, daß wir 30 Fuß die Halle runter laufen müssen, bis zum Büro des Doktors unser Ausgangspunkt. | Open Subtitles | مما يعني أن يجب أن نسير 30 قدم من الصالة الرئيسية لنصل لمكتب الدكتورة نقطة خروجنا |
Glaubt man dem Gemälde in der Halle, war Mr. Restaricks Frau eine Schönheit. | Open Subtitles | إن كان هناك سبب لإختفاء تلك اللوحات في الصالة فلا بد أن زوجة السيد ريستارك الأولى جميلة |
Kramer und seine Leute fangen ihn dann in Halle. | Open Subtitles | لماذا لا تتركه لكريمر؟ كريمر ورجاله سيقبضون عليه في هالا. |
Aber abends stehen sie alle wieder auf, reiten zurück zur Halle und feiern. | Open Subtitles | لكن كل ليلة يحيون من الموت مجدداً. ويعودون إلي القاعة ليتناولون الطعام. |
Wie sind Sie in der großen Halle an den Laser-Lichtschranken vorbeigekommen? | Open Subtitles | كيف اجتزت شبكه الليزر فى القاعه الرئيسيه؟ |
Lhr Gehirn wäre durch die ganze Halle geschlabbert und... | Open Subtitles | وكان مخكَ سوف يتبعثر في جميع أنحاء بهو الفندق |
Rufen Sie Delgetti. Überwacht die Halle! | Open Subtitles | (إجلب (ديلغاتي أنت و شرطي الدورية تغطون الرواق |
Gehen wir hoch zur Halle und sehen wir, was uns sonst noch einfällt. | Open Subtitles | دعنا نذهب للقاعة ونرى مالذى نستطيع فعله |
Das Gemälde in der Halle ist auch verschwunden. Es scheint, wir haben einen Dieb in unserer Mitte. | Open Subtitles | واللوحة التي بالردهة أختفت أيضاً يبدو أن هناك لصاً بيننا |
Travis Henson war ein Stammkunde in der Pool Halle, arbeitete aber nicht dort. | Open Subtitles | ترافيس هينسون كان زبونا في قاعة البلياردو لكنه لم يكن يعمل هناك |
Kenrick, bringen Sie Lady Rowena in die Halle, wenn Sie fertig sind. | Open Subtitles | كينريك هات السّيدةَ روينا إلى القاعةِ العظيمةِ عندما تنتهي |