Ich komme und gehe nicht. Ich bleibe, wenn Sie mich einstellen. | Open Subtitles | لست من النوع الذي يأتي ويذهب، سأبقى معك إن وظفتني |
- Aber hört zu. Ich bleibe hier. - Nein, Ich bleibe hier. | Open Subtitles | و لكن تعرف أنا سأبقى لا أنا التى ستبقى أنه أخى |
Ich bleibe, um das Feuer anzufachen, weil manchmal facht es sich aus... | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا لمراقبة النار عن كثب انها تميل إلى الانطفاء |
D2: (Lacht) Du kannst das ruhig probieren, Ich bleibe auf dieser Seite der Scheibe. | TED | د2: أعني، يمكنك أن تحاول، لكنني سوف أبقى على هذا الطرف من الزجاج. |
Danke, Sir. Aber Ich bleibe bei dem, was ich am besten kann: | Open Subtitles | شكراً سيدي , لكنني أعتقد أنني سأبقى مع ما أحسن فعله |
Ich bleibe noch wegen Maggie, aber mit dir bin ich fertig. | Open Subtitles | اسمعي ، سأبقى هنا لأجل ماغي ، لكن نحن انتهينا. |
- Das sehen wir zu gegebener Zeit. Ich bleibe hier, falls es übel aussieht. | Open Subtitles | سنقوم بتقييم عندما يقترب الموعد، ولكن، لا، أنا سأبقى هنا إذا بدا أليماً |
Also, hören Sie mal. Ich bleibe jetzt hier stehen, selbst wenn es das ganze Jahr dauert. | Open Subtitles | سأبقى هنا ولو لعام كامل أنا فى أنتظارك لتخبرينى بالحقيقة |
Mir geht es wirklich gut. Ich bleibe hier und bereite die Party vor. | Open Subtitles | انا بخير فعلا سأبقى فى المنزل و أعد بعض الاشياء من أجل الحفل |
Ich bleibe lieber stehen. Die Beine sind mir eingeschlafen. | Open Subtitles | سأبقى واقفاً، إذا لم يكن لديك مانع، هنالك وخز في أطراف قدمي |
Wir hatten eine wundervolle Zeit. Sagen Sie Dad, Ich bleibe. | Open Subtitles | . نحن نحظى بأوقات رائعة أخبر أبيّ أنني سأبقى هنا |
Ich bleibe und kümmere mich um die Mädchen! | Open Subtitles | سأبقى في المنزل وأعتني بالفتيات والجراء الحديثة الولادة |
Es geht ihm gut. Er ist stark, aber Ich bleibe auch. | Open Subtitles | سيكون بخير، انه قوي، لكن إذا ترغبين سأبقى معك |
Vielleicht werde ich alt. Ich bleibe, bis die Wunde geheilt ist. | Open Subtitles | ربما تقدم بي العمر، ولكني سأبقى إلى أن تتحسن |
- Ich bleibe und trinke den Kaffee. - Nein. Sie kommen mit. | Open Subtitles | انا سأبقى حتى انهي قهوتي - لا ، انت سترافقنا - |
Wie wär's, wenn Ich bleibe und versuche, ihr Vertrauen zu gewinnen. | Open Subtitles | ما رأيك ألا تطرديني بدلا من ذلك، أبقى أكسب ثقتهم |
Das ist doch nichts. Ich bleibe hier einzig, um Harvard-Frauen zu vernaschen. | Open Subtitles | أي هبوط في السعر ، مغفل أبقى هنا فقط لهذا الغرض |
Das môchte ich sehen. Stôrt's dich, wenn Ich bleibe? | Open Subtitles | اريد ان ارى هذا هل تمانعين لو بقيت هنا فى هذا الجانب |
- Hau ab. Ich decke dich. - Ich bleibe hier. | Open Subtitles | اركض من هنا أنا سأغطيك سأبقي هنا أيها الجوال |
- Ich bleibe nur kurz. Ich störe doch nicht? - Nein, natürlich nicht. | Open Subtitles | سأمكث دقيقة فقط ، هل تمانعين لا بالطبع لا أمانع |
Ich bleibe hier, weil ich Ihnen die Leistung dieser Technologie demonstrieren möchte. Während ich sprach wurden Sie also gescannt. | TED | حسنا، أنا باق هنا لأننا أردنا أن نبرهن لكم قوة هذه التقنية ولذلك عندما كنت أتحدث تم اخضاعكم للمسح الضوئي. |
Ich bleibe im Lift stehen, wenn die Türen sich öffnen. | Open Subtitles | أنا سَأَبْقى في المصعدِ عندما الأبوابِ تَفْتحُ. |
Ich bleibe nur, bis die Polizei mich gehen lässt. | Open Subtitles | أنا باقية فقط حتى تعطي الشرطة الموافقة |
Ich habe eine Rolle in Aussicht. Ich bin Schauspieler, Ich bleibe. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة بخصوص أدائي المسرحي أنا ممثل , وسأبقى هنا |
- Monk, ich werde dich nicht tragen. - Ok. Ich bleibe hier. | Open Subtitles | ـ مونك لن احملك ـ حسنا سابقى فوق انا بخير هنا |
Also muss ich nur dort sein, und ihn überraschen. Ich bleibe noch ein paar Stunden hier und dann ziehe ich los. | Open Subtitles | ولكنني سأجلس هنا لبضعة ساعات ثم أقوم بذلك |
Oh, ich... Ich bleibe eine Nacht. Eine Nacht. Ich will ja keine großen Unkosten haben. | Open Subtitles | لن أمكث هنا أكثر من ليلة واحدة لأني لا أريد أن تزداد علي النفقات |
Leaf jagt die Brücke in die Luft! Du musst nicht hier bleiben! Ich bleibe hier. | Open Subtitles | ليف) سيفجر الجسر , هيا) لست مضطراً للبقاء, أنا باقٍ |
Egal, was passiert, Ich bleibe bei Ihnen, bis wir Kim finden. | Open Subtitles | اسمعي ، مهما حدث سوف ابقى معكِ حتى نجد "كيم" |
Du willst, dass Ich bleibe? Worauf hast du es abgesehen? | Open Subtitles | تريد بقائي هنا لأنك تسعى إلى شيء ما، إلام تسعى؟ |