- Ich dachte, ich kenne sie. - Es tut mir Leid. | Open Subtitles | ـ أنت لا تعرفها ـ قلت بأنني ظننت أنني أعرفها |
Ich dachte, ich könnte in seiner Nähe leben, aber es ist so hart. | Open Subtitles | ظننت أنني أستطيع العيش في نفس الشارع معه ولكن هذا صعب جداً |
Ich dachte ich würde mich dieser nasser Kleider befreien, Eure Hoheit. | Open Subtitles | ظننت أنني ربما يمكنني تغيير ملابسي المُبتلة هذه يا مولاي |
Ich dachte, ich erkaufe mir einen Platz an der Spitze der mexikanischen Spenderliste. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكن أن أكون على رأس لائحة مانحي الأعضاء في المكسيك. |
Ich dachte, ich würde niemandem begegnen, der älter als 12 ist. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنني لن أصادف أحدا أكبر من 12 سنة |
Mein Fehler. Ich dachte, ich hätte mit echten Superhelden zu tun. | Open Subtitles | عذرا إنه خطأي، فقد ظننتني برفقة بطلين خارقين حقيقيين |
Ich dachte, ich hätte genug ausgekundschaftet, aber ich habe nur an der Oberfläche gekratzt. | Open Subtitles | ظننت أنني قمت باستطلاع كافٍ ولكن من الواضح أنني لم أخدش سوى السطح |
Und als ich dachte, ich könne nicht glücklicher sein, ... kamst du. | Open Subtitles | وبعد ذلك، حينما ظننت أنني لن يحالفني الحظ أكثر من ذلك |
Ich dachte, ich kann damit umgehen, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | لقد ظننت أنني أستطيع التعامل مع ذلك, ولكني لا أستطيع |
Ich dachte, ich hätte eine seltene Krankheit -- eine Krankheit, die Ärzten unbekannt war. | TED | ظننت أنني أعاني من مرض نادر، مرض لم يسبق للأطباء أن شهدوه من قبل. |
Ich dachte, ich hätte dich von dem Alterskomplex geheilt. | Open Subtitles | هناك تذهب. العمر مرة أخرى. ظننت أنني سوف شفي لك من هذا المجمع. |
Die Magie... Ich dachte, ich könnte damit umgehen, aber... | Open Subtitles | السحر , ظننت أنني أضعه تحت السيطرة , وبعدها |
Ich dachte, ich würde vor Schmerzen übergeben. | Open Subtitles | أعني، ظننت أنني تمرير ستعمل خارج من الألم. |
Ich dachte, ich könnte es, aber es ist zu viel, zu schnell. Archie... | Open Subtitles | أريد أن أكون ظننت أنه يمكنني أن أكون و لكن هذا كثير |
Ich dachte, ich geh besser, bevor ich sie ihm auf die Brust setze. | Open Subtitles | ظننت أنه يجب أن أرحل قبل أن استخدمه عليه |
Ich dachte, ich käme klar. - Aber es geht nicht. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكنني القيام بهذا ولكن لا أستطيع |
Ich dachte... ich hätte es nie gezeigt. Ich wollte ganz lässig sein. | Open Subtitles | لأنني اعتقدت أنني أخفيت ذلك لقد كنت أحاول أن أبدو عادياً وطبيعياً |
Ich dachte, ich würde Victor, euren Vater, antreffen. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنني ذاهبة لرؤية والدكم، فيكتور |
Eines Tages ging er weg. Ich dachte, ich würde sterben, aber ich starb nicht. | Open Subtitles | ثم رحل في يوم ما، ظننتني سأموت ولكن لم أمت |
Das hat mir die schlimsten Gehirn... Ich dachte ich würde sterben für kurze Zeit. | Open Subtitles | لقد سبّب لي اسوء ألم بالدماغ لوهله ظننتُ بأنني سأموت |
Ich dachte, ich sah dich um Weihnachten herum auf der Fifth Avenue. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني رأيتك بعيد الميلاد الماضي كنت أقود على الطريق الخامس |