Aber bevor ich heute meinen Vortrag beende, möchte ich noch etwas loswerden. | TED | ,لكن قبل أن أنهي حديثي اليوم أريد أن أترككم مع مقولة |
Bevor ich anfange, möchte ich den Herstellern von Lamotrigin, Sertralin und Reboxetin danken, denn ohne diese paar einfachen Medikamente stünde ich heute nicht aufrecht. | TED | لذلك قبل أن أبدأ أود أن أشكر صنّاع لاموتريجين و سيترالين و ريبوكسيتين لأنه بدون هذه الأدوية البسيطة لم أكن واقفة اليوم |
Es gibt viele solche Dinge: Liebe, Tod, und das, was ich heute vorhabe. | Open Subtitles | هناك أشياء عديدة مثل هذا منها الحب و الموت و عملى اليوم |
Interessant. Fast so interessant wie die Fotos, die ich heute sah. | Open Subtitles | أنا مهتم تقريبا كما أهتم ببعض الصور التى رأيتها اليوم |
Ich weiß gerade nicht welche, aber eine sagte, euer Vater wüsste, dass ich heute komme. | Open Subtitles | لا أدري أي منكما الآن لكن أحدكما أخبرني أن والدكما يعرف أنني سأصل اليوم |
Gestern war mein 13. Geburtstag... und dann wachte ich heute auf und bin das hier. | Open Subtitles | أمس كان عيد ميلادي الثالث عشر وبعد ذلك وبعد ذلك اليوم إستيقظت وأنا هكذا |
Und darum verkünde ich heute meine Kandidatur, der nächste Kongreßabgeordnete zu sein! | Open Subtitles | ولأجل هذا أعلن اليوم عن ترشيحي لأكون عضو الكونجرس القادم لكم. |
Das war der Grund dafür, dass ich heute auf ihn aufpassen wollte. | Open Subtitles | هذا هو السببب الحقيقي لرغبتي في قضاء بعض الوقت معه اليوم |
Ich weiß nicht, wo ich heute wäre, wenn ich sie nie kennen gelernt hätte. | Open Subtitles | أنا على سبيل المثال لم أكن أعرف أين سأكون اليوم لو لم أقابلها |
Nein, ich schaue nur gerade vorbei... und schaue, ob ich heute etwas für Sie tun kann. | Open Subtitles | كلاّ، أنا أتحقق فحسب وأرى ما إذا كان هناك أيّ شيء يمكنني فعله لكِ اليوم |
Es war kein Zufall, dass ich heute Nachmittag zu Mrs. Eagletons Haus ging. | Open Subtitles | لم يكن من قبيل المصادفة أنني ذهبت لمنزل السيدة إيغلتون ظهر اليوم |
Deswegen bin ich heute hier. Was, wenn einer der Jungs das sieht? | Open Subtitles | لهذا أتيتُ إلى هنا اليوم ماذا لو رأى أحدهم هذا ؟ |
Und außerdem habe ich heute mit David gesprochen und er kann auch nicht kommen. | Open Subtitles | ومن المؤسف ايضا اليوم لقد تحدثت الى ديفيد اليوم ولن يستطيع القدوم كذلك |
Ich wollte dir nur sagen, dass ich heute nicht zum Training komme. | Open Subtitles | لقد أردتُ فقط أن أخبرك أني لن آتي الى التدريب اليوم |
So eine angespannte Situation will ich heute nicht noch einmal erleben. | Open Subtitles | لا أريد شيء آخر اليوم يجعلني متوتر كما جعلني للتو |
Wenn ich heute darüber nachdenke, glaube ich, dass dies die einzige große Angst seines Hundelebens war: | Open Subtitles | عندما أفكر بذلك اليوم , فانني أعتقد بأن ذلك كان يمثل الخوف الوحيد في حياته |
Kinder, ich möchte euch danken, dass ich heute hier sein durfte. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم جميعا يا أولاد على إستضافتي هنا اليوم |
Jedoch sind unsere CompStat- Zahlen morgen früh fällig, also brauche ich heute die Berichte der Verhaftungen. | Open Subtitles | لكن أرقام إحصائيات الحاسوب، متوقعة صباح الغد لهذا أنا بحاجة لهذه الإعتقالات على الأوراق اليوم |
Als ich heute Morgen abfuhr, versprach sie mir Apfelkuchen. | Open Subtitles | عندما غادرت هذا الصباح، كانت قد واعدتني بعمل فطيرة التفاح |
Als ich heute meinen Schrank ausmistete, hatte ich diese brillante... | Open Subtitles | لذلك بينما أنا انظف خزانتي هذه الصباح بدر لـ ذهني فكرة رائعة |
Abgesehen von der Rechnung, die ich heute morgen von meinen Rechtsanwälten bekommen habe, fühle ich mich ziemlich gut. | Open Subtitles | بخلاف الفاتورة التي دفعتها هذا الصباح لفريقي القانوني، فأنا أشعر بالانتعاش |
Als ich heute aufwachte, sah ich den Armen, er lehnte am Baum. | Open Subtitles | ، إستيقظت هذا الصباح ورأيت . المسكين، مسنود على الشجرة |
Darf ich heute bei Drew übernachten? | Open Subtitles | ممكن أقضي الليلة في بيت درو ؟ |
Ja. Ja, es war so komisch, als ich heute Morgen ging. | Open Subtitles | أجل.أجل.لقد كان الأمر غريباً جداً عندما غادرت المنزل هذا الصباح. |