ويكيبيديا

    "ich will kein" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أريد أن
        
    • أنا لا أريد
        
    • لا اريد
        
    • لا أريد أي
        
    • لا أريد أيّ
        
    • لا أقصد أن
        
    • لا أُريدُ أن
        
    • لا أريد تناول
        
    • انا لا أريد
        
    Peyton, Ich will kein böser Onkel sein, ich will ein toller Onkel sein. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون عم سئ .أريد أن أكون عم جيد
    Ich will kein Feigling sein, der sich vor dem Krieg drückt. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون الجبان الذي يهرب من الحرب
    Julie, Ich will kein Interview. Open Subtitles جولى، إننى لا أريد أن أجرى لقاء صحفى معك
    Ich will kein neues Vietnam erleben. Ich will nicht, dass Amerika wieder miese Kritiken bekommt. Open Subtitles لا اريد ان اري فيتنام اخري, لا اريد ان تتورط امريكا في تهمة جنائية
    Miss G ist dafür. Und Ich will kein einziges Wort mehr darüber hören. Open Subtitles لقد سمحت الآنسه "جي" بذلك لذا لا أريد أي تعليق بخصوص هذا
    Ich will kein FBI hier rumschnüffeln haben, die meine Gefangenen aufwühlen, und mir Berichte faxen. Open Subtitles لا أريد أن يسير فيه الفيدراليون، موقظين سجنائي، مرسلين لي مذكراتهم.
    - Gut. Ich will kein Außenseiter sein. Open Subtitles جيد , حسناً , لا أعني جيد لأنني ضربتك لكني لا أريد أن أكون خارج الموضوع
    Ich will kein Wort mehr von dieser dämlichen elektrischen Orgel hören! Open Subtitles لا أريد أن أسمع عن هذا الجهاز الغبي الألكتروني بعد الآن
    Ich will kein Mörder sein. Ich kann mein Herz damit nicht belasten. Open Subtitles أنا لا أريد أن أصبح قاتلاً لن يتقبل ضميري ذلك
    Ich will kein Miesmacher sein, aber er hat dich eben voll manipuliert. Open Subtitles ممتاز ، لا أريد أن أغدق على استعراضكِ لكنه تلاعب بكِ كلياً
    Tut mir leid, Ich will kein Herrscher sein. Das ist nicht mein Beruf. Open Subtitles أنا آسف، ولكني لا أريد أن أكون إمبراطوراً فهذا ليس عملي
    Ich will kein Geräusch hören. Open Subtitles لـ10 دقائق كاملة لا أريد أن أسمع أي ضوضاء
    Ich will kein Trinkgeld. Ich bin einer von den Großen. Open Subtitles أنا لا أريد بقشيش من القطط السمان أريد اللعب مع الكبار
    Ich will kein Wort mehr darüber hören. Open Subtitles أنا عندي صداع. أنا لا أريد سمع الكلمة الأخرى.
    Ich will kein sentimentales, patriotisches Geschwätz mehr hören! Wir sind da, um Geld zu verdienen, und die Deutschen wollen zahlen! Open Subtitles أنا لا أريد سماع مزيد من العواطف الوطنية
    In anderen Worten, Ich will kein Zeug, ich will die Bedürfnisse oder Erfahrungen, die erfüllt werden. TED بكلمة اخري، انا لا اريد الاشياء، اريد الحاجات والتجارب التي تشبعها.
    Wir wüssten nicht, wo sie in Paris bleiben sollen und Ich will kein Gefecht auf der Straße. Open Subtitles نحن لا نعلم اين يقيمون فى باريس وانا لا اريد معارك فى الشارع
    Denn, na ja... Ich will kein Baby-Daddy-Drama, wenn du mir das Baby übergibst. Open Subtitles السبب ، أنت تعرف ، أنا لا أريد أي دراما ابوية عندما تعطيني. اياه
    Ich will kein Schwuchtel-Blut an mir. Open Subtitles كلا، لا أريد أيّ من دماء هذا الشّاذ تلمسنيّ.
    Ich will kein schlechter Verlierer sein, aber wenn ich sterbe, dann bring ihn um. Open Subtitles لا أقصد أن أكون عديم الروح الرياضية و لكن إذا ينتهوا و أموت أنا إقتله
    Ich will kein Märtyrer oder ein verfluchter Heiliger sein. Open Subtitles لا أُريدُ أن أَكونَ شهيداً أو قِديساً
    - Ich will kein Eis mit dir essen. Open Subtitles لا أريد تناول المثلّجات معكِ
    Ich sehe überhaupt nicht nach vorn, Ich will kein Schwarzgeld! Open Subtitles إنتظري. لن أتحرك الى أي مكان انا لا أريد أموال قذره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد