Antibiotika würden nicht wirken, wenn seine Nebenhöhlen infiziert und verstopft sind und er eine Ansammlung von Bakterien hätte, die seine Blutgefässe nicht erreichen können. | Open Subtitles | المضادات الحيوية لن تعمل اذا كانت عنده مشكلة في الجيوب الانفية اذا كانت مصابة أو مسدودة اذا كان هناك جيب من البكتيريا |
Ich muss ihn infiziert haben, als wir auf dem Boot miteinander gekämpft haben. | Open Subtitles | أنا يجب أن كنت مصابة به عندما كنا نقاتل على متن القارب. |
Aber es gab einige wenige, die auch stark infiziert waren, | TED | لكن كان هناك مجموعة صغيرة من الأشخاص كانوا أيضًا مصابين بمعدلات عالية من فيروس نقص المناعة. |
Schau, er ist möglicherweise infiziert. Er ist vielleicht nicht er selbst. | Open Subtitles | اسمعوا، قد يكون مصاباً بالمرض قد لا يكون على طبيعته |
Die konventionalle Papaya darum herum ist schwer mit dem Virus infiziert. | TED | أما البابايا التقليدية في الخارج فقد أصيبت بالفيروس إصابة خطيرة |
Bestimmt infiziert. | Open Subtitles | .أعتقد أنه تعرض للعدوى .لا، لم يتعرض للعدوى |
Und wenn Stuxnet eines von ihnen infiziert, dann gibt es eine gewaltige Revolution im Hinblick auf die Arten von Gefahren, über die wir uns Sorgen machen müssen. | TED | و عندما يصيب ستكس نت احدى هذه هذه ثورة عظيمة في نوع الخطر الذي يجب ان نقلق بشأنه |
Sie melden sich krank. Der Fuß ist infiziert. | Open Subtitles | أنهض إلى مكان المرضى يا بيكر هذه القدم مصابة |
Die Bevölkerung einer Stadt wie New York könnte in wenigen Tagen infiziert sein. | Open Subtitles | مدينة بحجم نيويورك ستكون مصابة في خلال أيام |
Ich bin mit Chimära infiziert, du weißt, du hast keine Wahl. | Open Subtitles | أنا مصابة بالكميرا تعرف أنه ليس لديك خيار فلتفعل |
Die Schimpansen sind infiziert. Es besteht extreme Ansteckungsgefahr. | Open Subtitles | القرود مصابة انها معديه جداً، وقد اُعطيت مصلاً |
Die Unschuldige in der Villa wurde von einem Machtmakler infiziert. | Open Subtitles | الأبرياء الفتيات الى الوطن كانت مصابة من قبل وسيط السلطة. |
In den Vereinigten Staaten waren ziemlich viele Leute infiziert. | TED | كثير من الناس كانوا مصابين في الولايات المتحدة |
Wer infiziert ist, muss über die Behandlungsmethoden Bescheid wissen. | TED | و من هم مصابين بالمرض يجب أن يعرفوا كيف يعتنوا بأنفسهم. |
Er ist nicht infiziert. Sie wissen das. | Open Subtitles | ليس مصاباً بالمرض وأنت تعرف ذلك جيداً دوني |
Wenn du mich immer beobachtest, wusstest du dann, dass ich Bill infiziert habe, als er sich an mir genährt hat? | Open Subtitles | عَرفتَ بأنّني كُنْتُ إصابة بيل متى هو كَانَ يَغذّي مِنْ منّي؟ |
Es gibt Tests... die zeigen... ob Sie infiziert sind. | Open Subtitles | وسيتمّ إجراء إختبار للتحقّق من عدم حملكم للعدوى |
Man bringt CRISPR in das VIrus ein. Das Virus infiziert die Zellen. | TED | بحيث تأخذون الفيروس وتضعون كريسبر داخله، وتتركون الفيروس يصيب الخلية. |
In dieser Darstellung des Grippevirus sind diese verschiedenfarbigen Spikes das, womit es Sie infiziert. | TED | في هذا الشكل من فيروس الإنفلونزا, يستخدم الفيروس تلك الأشواك الملونة ليصيب خلاياك. |
Er war mit HIV infiziert. | TED | كان مصابا بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية. |
Toxo infiziert Säugetiere, eine breite Vielfalt von Säugetieren, aber sexuell fortpflanzen kann es sich nur in einer Katze. | TED | تصيب توكسو الثديات، أنواع كثيرة من الثديات، ولكنها لا تستطيع التكاثر جنسيًا إلا في القطط. |
Die Männer könnten infiziert sein. | Open Subtitles | هناك عدوى في السجن. هؤلاء الرجال يمكن أن يصابوا. |
- Natürlich ist das war. Sie hat dich doch mit ihrem Scheiá komplett infiziert. | Open Subtitles | انها كذلك هي مصابه أنت معها بنفس الموقف |
Woher wussten sie, dass sie einen Impfstoff brauchen, bevor irgendjemand infiziert war? | Open Subtitles | ...كيف علموا ان يعلموا على اللقاح قبل ان يصاب احد بالعدوى |
Die beiden Männer, die heute früh die Quarantäne verlassen haben, sind wahrscheinlich infiziert. | Open Subtitles | من ناحية أخرى يعتقد أن الرجلين اللذين فرا من الحجر الصحي في سيدار كريك هذا الصباح, مصابان بالمرض |
Das Opfer erlitt von hämorrhagischen Fieber, und der Killer ist wahrscheinlich infiziert. | Open Subtitles | الضحية عانت من حمى نزيفية و محتمل أن القاتل معدي |
Wenn sie infiziert ist, wird in einem silbernen Spiegel ihre Reflektion vibrieren. | Open Subtitles | في المرآة الفضية،لو أنها مُصابة أنعكاسُها يتذبذب،أنها أحد سمات |