Leon Shermer ist jetzt eine Frau und lebt in New York | Open Subtitles | ليون شيرمر" أصبح الآن امرأة و يعيش فى مديتة نيويورك" |
Es ist gut, es ist alles in Ordnung. Es ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة ، لا يوجد مشكلة لقد انتهى الأمر الآن |
Der schwere Teil ist jetzt, eine künstliche Intelligenz in das Männchen einzupflanzen, die es funktionieren lässt. | TED | الأمر الدقيق الآن هو إضافة جهاز تحكم يعمل بالذكاء الاصطناعي و هذا ما يجعله يعمل. |
Der einzige Weg, sicherzugehen, ist, jetzt damit aufzuhören. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لنتأكد هي أن نوقف هذا الآن |
Der Einkaufsladen an der Ecke ist jetzt ein Supermarkt. | Open Subtitles | محلات البقالة التي على الزاوية أصبحت الآن متاجر كبيرة |
Notwendig ist jetzt eine Zertifizierung, Flugtests und behördliche Genehmigungsprozesse. | TED | لذلك فالمهم حقا الآن هي مسألة الحصول على الموافقات أختبار الطيران ، وتمر كل هذه العمليات عبر الموافقات التنظيمية. |
Der Beginn ist jetzt nur ein paar Jahre entfernt, und ich prophezeie, dass autonome Fahrzeuge unsere Welt dauerhaft innerhalb der kommenden Jahrzente verändern werden. | TED | البداية هي الآن سوى عدد قليل من السنوات بعيدا، وأتوقع أن المركبات الذاتية ستغير عالمنا بشكل دائم على مدى العقود القليلة القادمة. |
Er ist jetzt ein noch größerer Schwächling und er treibt sich herum. | Open Subtitles | هو أكثر من مجرد ضغيف و الأن هو يشرد كثيراً |
Wichtig ist jetzt nur Ihre Sicherheit. Hören Sie, Sie sind in großer Gefahr! | Open Subtitles | إن المهم الان هو سلامتك إستمعي إلي يا سارة, أنت في خطر |
Dieser Typ ist jetzt fünf Generationen von dem General entfernt; dieser Typ etwa sieben. | TED | هذا هو الآن من الجيل الخامس للجنرال؛ هذا في نحو السابعة من العمر. |
Der beste Spieler von den Muddogs ist jetzt machtlos. | Open Subtitles | لا بد أن فريق كلاب الوحل ثمينون لاعب خط الهجوم المسمى بالساقي أصبح الآن بلا قوة |
Mein Angebot ist jetzt bei 75 Cent. | Open Subtitles | عرضي أصبح الآن 75 سنت تك توك، تك توك، تك توك |
Das Kind das gar nicht so krank war, ist jetzt sehr krank. | Open Subtitles | الفتي الذي لم يكن مريضاً جداً أصبح الآن مريضاً جداً |
Es ist jetzt vorbei, wir werden keine Kinder haben. Also scheiß drauf. | Open Subtitles | انتهى الأمر الآن لن يكون لدينا أطفال ، اللعنة على ذلك |
Das ist jetzt ein Supermarkt. Wenn Sie den Gouverneur nicht anrufen, um die Sache zu sofort stoppen, mache ich es. | Open Subtitles | إن لم تقومي بالإتصال بالمحافظ الآن وتوقفي هذا الأمر الآن فأنا سأفعل |
Es ist jetzt an der Zeit, in unseren eigenen Gemeinschaften zu handeln, wo wir lokal denken und lokal handeln. | TED | الآن هو الوقت لكي نعمل على مجتمعاتنا حيث نفكر محليا ونعمل محليا. |
Netter Versuch, aber das ist jetzt das schlimmste Wochenende aller Zeiten. Lasst uns nach Hause. | Open Subtitles | محاولة جيدة, و لكن هذا الآن يعتبر رسميا أسوأ أسبوع على الإطلاق, لنرجع للبيت فحسب |
Der Einkaufsladen an der Ecke ist jetzt ein Supermarkt. | Open Subtitles | محلات البقالة التي على الزاوية أصبحت الآن متاجر كبيرة |
Unsere größte Chance ist jetzt die Hosenboje. | Open Subtitles | اسمع، فرصتنا الوحيدة الآن هي أن نمد حبل الإنقاذ |
Sie ist jetzt 16. Und sie ist wunderschön. | Open Subtitles | هي الآن في السادسة عشر من عمرها و هي في غاية الجمال |
Er ist jetzt tot, Tom, und nichts macht ihn lebendig. | Open Subtitles | و الأن هو ميت و لا يوجد شىء سيعيدة ثانية |
Mein Volk wurde getötet und Almec ist jetzt Premierminister. | Open Subtitles | لقد تم ذبح شعبي , والمك الان هو رئيس الوزراء |
Die Polizei befindet sich nicht mehr hier. Dies ist jetzt die SS-Komandantur. | Open Subtitles | هذا لم يعد حامية ، هو الآن مقر قوات الأمن الخاصة. |
Aber das ist jetzt unwichtig Die letzte Mitternacht | Open Subtitles | ليس أمراً مهماً الآن فهو انتصاف الليلة الأخير |
Aber diese junge Frau ist jetzt eine Unfallärztin. | Open Subtitles | لكن تلك الإمرأة اليافعة صارت الآن طبيبة في قسمِ الطوارئ. |
Es ist jetzt mehrere Jahre her, seitdem ich mein Tattoo bekam. | TED | حسناً .. لقد مضت عدة سنوات منذ أن قمت بوشم جسدي. |
Mir ist jetzt nichts anderes mehr wichtig. Ich will dich in meinem Bett. | Open Subtitles | كل شئ يبدو لي غير مهم الآن أريدك في سريري فقط |
Nein. Es ist jetzt sowieso egal. - Ich bin bereits eine Mörderin. | Open Subtitles | لا، الأمر لا يهم بعد الآن أنا قاتلة من قبل |