ويكيبيديا

    "kam ich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جئت
        
    • عدت
        
    • اتيت
        
    • رجعت
        
    • جئتُ
        
    • أتيتُ
        
    • وصلت
        
    • قدمت
        
    • جِئتُ
        
    • ذهبت
        
    • قصدتُك
        
    • عدتُ
        
    • فأتيت
        
    • فجئتُ
        
    • جئتك
        
    Schließlich kam ich als Juradozentin an die University of Southern California nach Los Angeles. TED في النهاية جئت إلى لوس انجلوس لأدرّس في كلية الحقوق بجامعة جنوب كاليفورنيا
    Für mich, ja. Darum kam ich hierher und nahm diesen Job als Ghostwriter an. Open Subtitles هي كذلك بالنسبة لي لهذا جئت إلى هذا المنزل لهذا أخذت هذه الوظيفة.
    Am Tag danach kam ich wieder, und sie waren schon zerkratzt. TED عدت في اليوم التالي , ووجدت انه قد تم تمزيقها.
    Aber eines Tages kam ich nach Hause und meine Pflegemutter hatte zum Abendessen Hühnerflügel gemacht. TED ولكن في يوم ما، عدت إلى المنزل و أمي بالتبني أعدت أجنحة الدجاج للعشاء
    Zwei Tage später kam ich zu meinem nächsten Notfalldienst und meine Chefärztin bat mich auf ein Gespräch in ihr Büro. TED وبعد يومين اتيت لاقوم بدوامي الثاني في الطواري, وذلك عندما طلبت مني الرئيسه ان تتحدث الي بهدوء في مكتبها.
    Eines Tages kam ich nach Hause und fand ihn tot auf der Couch. Open Subtitles رجعت للبيت ذات يوم ووجدته ميتاً على الأريكة
    Ich hasse ihn abgrundtief. Deshalb kam ich hierher, um sein Boot zu versenken. Open Subtitles أمقته بشدّة ولذلك جئتُ إلى هنا، لأغرق قاربه
    Ich war knapp in seinem Alter, als ich mit meiner Familie rüber kam. Ich hab den ganzen verdammten Weg gekotzt. Open Subtitles بالكاد كنتُ بعمره عندما أتيتُ إلى هنا مع عائلتي
    Ich schätze, ich klang verrückt, also kam ich hierher... wegen Ihnen. Open Subtitles أظن أنني كنت أعرض المسألة بتناقض جئت إلى هنا بسببك
    Denkt wahrscheinlich, darum kam ich vor zwei Wochen, um mit ihm zu sprechen. Open Subtitles ، و يعتقد أنّه لهذا السبب . جئت لأتحدث معه قبل أسبوعين
    Als ich 22 Jahre alt war, kam ich von der Arbeit nach Hause, leinte meinen Hund an und ging laufen, wie gewöhnlich. TED عنما كنت في الثانية والعشرين، جئت من عملي ووضعت رسن كلبتى وذهبت لممارسة الجري كالمعتاد.
    Aber dafür kam ich heute her. Open Subtitles ولكن من أجل هذه القضية أنني جئت حتى هذه الساعة
    Heute Abend kam ich hier um 7:15 Uhr her und ging wieder um 2:00 Uhr morgens. Open Subtitles هذا المساء جئت الساعة 7: 15 وبقيت حتى الساعة 2 صباحاً
    Nach dem Unfall kam ich her, um auszuhelfen. Open Subtitles وبعد أن أصيب فى الحلبة جئت إلى هنا كى أساعده
    Deshalb kam ich hierher zurück, um zu leben, wie ich will. Open Subtitles لهذا السبب عدت, كي أستطيع عيش حياتي بالشكل الذي أريده
    Deswegen kam ich hier her, um dich zu fragen, ob du mitkommst. Open Subtitles لهذا عدت إلى هنا ، كي أرى إذا كنت ستعودين معي
    Neun Jahre später, an einem Samstag, kam ich vom College nach Hause. Open Subtitles ‫بعد تسع سنوات ، عدت إلى البيت ‫يوم سبت من الكلية
    Wo kam ich richtig her? Wo kommen Babys her? Open Subtitles امي, من اين اتيت انا من اين ياتي الاطفال
    Dann kam ich wieder hier rein... und verfrachtete Larrys Leiche... Open Subtitles ثـّم رجعت هنا وحركت جسد لاري، اسمه كان لاري أيضا
    Heute morgen kam ich wie üblich um 8:30 uhr ins haus... Open Subtitles هذا الصباح انا وصلت كالعادة حوالى 8.30 صباحاً , دخلت
    Und so kam ich zu diesem Installationstreffen, wo alle Gurus sind. Open Subtitles لذلك قدمت الى هذا اللقاء حيث فريق الخبراء
    Während meiner Meditationsübungen... kam ich an einen Ort tiefer Stille. Open Subtitles ..أثناء تدريبالتأملِي. جِئتُ إلى مكان ..للصمتِ
    Letztendlich kam ich doch auf die Rhode Island School of Design. TED حسناً، في النهاية ذهبت إلى مدرسة رود أيلاند للتصميم
    Daher kam ich zu dir. Das war der Plan. Open Subtitles لذلك قصدتُك.
    Eines Abends kam ich spät nach Hause, meine Frau war allein daheim gewesen. Open Subtitles في إحدى الليالي التي عدتُ بها متأخراً.. وكانت زوجتي بمفردها في المنزل..
    Mein Gesundheitszustand verschlechterte sich und in Afghanistan gab es kein Krankenhaus, das mir helfen konnte, also kam ich her. Open Subtitles ولكن عندما بدأت صحتي تعتل وحيث أنه لم يوجد مستشفى في أفغانستان قادر على مساعدتي فأتيت إلى هنا
    Daher kam ich her und habe mich unerkannt unter ihren Leuten bewegt,... um herauszufinden, ob eine Kreuzung möglich ist. Open Subtitles فجئتُ إلى هنا، و تحرّكتُ بين الناسِ بسريّة، لأرى إن كان التكاثرُ ممكناً.
    Daher kam ich her, um dir die Chance zu geben, mir zu helfen, diesen Welpen endgültig zu vernichten. Open Subtitles لذا جئتك لتساعدني للقضاء على هذا الحقير للأبد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد