ويكيبيديا

    "labor" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المختبر
        
    • مختبره
        
    • المُختبر
        
    • مختبرك
        
    • للمختبر
        
    • المختبرِ
        
    • مختبر
        
    • بالمختبر
        
    • معمله
        
    • المعمل
        
    • معملك
        
    • مختبرات
        
    • للمعمل
        
    • العمال
        
    • مختبري
        
    Wenn sie die Kugeln aus den Körpern haben, bringen Sie sie ins Labor. Open Subtitles عندما يزيلون الرصاص من الجثث اذهب بهم إلى المختبر لعمل فحص المقذوفات
    Wenn ihr euren Profit verdoppeln wollt, müsst ihr dieses Labor ausräumen. Open Subtitles أتعلم أذا رغبت في مضاعفة أرباحك يجب أن تسرق المختبر
    Ja. Er hat sein Labor verwüstet und sich dann umgebracht. Open Subtitles نعم ، إنهم يعتقدون أنه حطم مختبره ثم قتل نفسه
    In der zweiten Woche, in der sie im Labor war, bekamen wir eine Leiche... 700 Bienenstiche. Open Subtitles الأسبوع الثانى التى كانت به فى المُختبر كانت لدينا جثة بها 700 من لسعات النحل
    Dein Labor wird von einem Dilettant aus dem Mittleren Osten finanziert? Open Subtitles مختبرك تم بناءه من أموال هاوي من الشرق الأوسط ؟
    Wenn Sie morgens ins Labor kommen, welche Maschine machen Sie zuerst an? Open Subtitles عندما تصل للمختبر في الصباح أي نوع من الماكينات تشغل ؟
    Sagen Sie Mrs. Harris, dass ich im Labor bin, Maria. Open Subtitles أخبري السّيدةَ هاريس آني سأكون في المختبرِ ماريا
    Natürlich musste ich ein Labor finden, da es die entsprechende Ausrüstung in der Schule nicht gab. TED بالتأكيد اضطررت إلى ايجاد مختبر كي أعمل فيه .لأنني لا أملك التجهيزات اللازمة في مدرستي
    Sammel einfach weiterhin Proben ein. Ich werde es im Labor überprüfen. Open Subtitles تابع تحصيل العينات فحسب سأفحصها بالمختبر
    Schade, dass ich kein Genie bin. Er hat sein eigenes Labor in der Physik. Open Subtitles تمنيت لو كنت عبقرياً ، إنه يحصل على معمله الخاص في قسم الفيزياء
    Hättest du dich mal auf Bücher statt auf Nutten konzentriert, hättest du dein gewünschtes Labor. Open Subtitles لو أخذت كل الذى فى رأسك ووضعته في بعض الكتب سيكون عندك ذلك المختبر
    Wir beide nehmen Maß und stellen das Ganze dann im Labor nach. Open Subtitles أنا وأنت دعنا نأخذ القياسـات وسـنطبقها في المختبر لاحقـا جيبز :
    (Beckett) Sie müssen wissen, dass der Impfstoff nur im Labor getestet wurde. Open Subtitles يجب أن تعرف ان هذا المخدّر عمل فقط في محاكاة المختبر.
    Ich wollte schon immer mal sein Labor besichtigen. Open Subtitles أنا أبدا ما رأيتهم نفسي، لكنّي عندي فكّر بزيارة مختبره في أغلب الأحيان.
    Was passiert also, wenn man das Labor verlässt, und nach draußen in die wirkliche Welt geht? TED مالذي يحدث عندما تُغادر المُختبر وتكون في الخارج في العالم الحقيقي؟
    Sie hätten die Spende erhalten, erklären Sie Ihre Arbeit und laden Sie sie ins Labor ein. Ein solcher Besuch kann für Sie erfreulicher sein als für die Besucher. TED أخبرهم أنك استلمتها، وأخبرهم ماذا تفعل بها وادعِهم لزيارة مختبرك لأن هذه الزيارة قد تكون ممتعة لك أكثر منهم
    Schaffen wir den Rest ins Labor, sehen, ob sie es eingrenzen können. Open Subtitles فالنحصل على البقية للمختبر لرؤية ما إذا كان بالأمكان تضييق ذلك
    Die nehme ich mit ins Labor, die Aufnahmen auch. Open Subtitles سأُعيدُ هذه إلى المختبرِ سويّة مع الأشرطةِ
    Ich habe bei Philips Electronics gearbeitet, im Labor für Design der fernen Zukunft, mit Blick auf die Zukunft in 20 Jahren. TED لقد عملت في شركة فيليبس للإلكترونيات في مختبر بحوث التصاميم المستقبلية ، بالنظر إلى مابعد ٢٠ سنة في المستقبل.
    Ich sah ihn letzte Nacht, im Labor rumschleichen, wie er geheime Blut-tests bestellte. Open Subtitles رأيتُه البارحة، يتحرّك بالمختبر بشكل سريّ، يأمر بفحوص دم سريّة
    LM: Ich glaube, Tony arbeitet ganz schön hart in seinem Labor und kommt mit diesem verrückten Kram an. TED لوك: مما أعرفه، أنه يعمل بجد بالغ في معمله ويحصل على نتائج مجنونة.
    Das Labor sagt, das sind die gleichen Fasern wie aus dem Truck. Open Subtitles المعمل قال لنا أن هذه نفس الألياف المصنوع منها فرشة السيارة
    Unsere Spurensicherung bearbeitet das Labor just in diesem Augenblick. Open Subtitles الوحة الخاصة بمواقع الجرائم تفتش معملك الآن
    Ich war nicht wirklich ein Raketenwissenschaftler, aber ich arbeitete im Labor für Jet-Propulsion, im sonnigen Kalifornien, wo es warm ist; wohingegen ich jetzt im Mittleren Westen bin, und es ist kalt. TED لم اكن في الواقع عالم صواريخ لكنني كنت اعمل في مختبرات الدفع النفاث في كالفورنيا المشرقة حيث الطقس دافئ بينما انا الاَن في منتصف المنطقة الغربية وهي باردة الطقس
    Sie können die Proben hier nicht auswerten. Sie haben sie ins Labor gebracht. Open Subtitles لم يتمكنوا من ترجمة النتائج هنا اضطروا أن يرسلوا كل شىء للمعمل
    Ich bin am Donnerstag vor Labor Day von einer Dienstreise zurück. Open Subtitles أعود من رحلة عمل يوم الثلاثاء الذى يسبق عيد العمال
    Aber in Wirklichkeit versuchen wir in meinem Labor, die Zellen zu Gewebe zu arrangieren. TED لكن ما نحاول القيام به حقا في مختبري هو هندسة أنسجة انطلاقا منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد