ويكيبيديا

    "langweile" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالملل
        
    • اضجرك
        
    • مملة
        
    • مللت
        
    • أضجركم
        
    • بالضجر
        
    • بملل
        
    • من الملل
        
    • الأمر مملاً
        
    • أملّ
        
    • أضجرك
        
    Ich mache nicht sonderlich viel zurzeit, ich langweile mich und dachte, ich könnte früher kommen. Open Subtitles لا أقوم بأي شيء حالياً وأشعر بالملل وفكرت في أن آتي في وقت أبكر.
    Wenigstens für mich, denn wenn ich immer nur das gleiche mache, wird mir sehr, sehr langweilig. Ich langweile mich sehr schnell. TED وعلى الأقل في حالتي، لأنني أقوم بشيء واحد طوال الوقت، لا أعرف، أشعر بالملل الشديد.
    Terrorisiere das Volk, aber langweile es nicht, so wie du deinen Freund zu Tode gelangweilt hast, Open Subtitles توحش مع الشعب و لكن لا تجعلهم يملون كما دفعت بالملل حتى الموت
    Wenn ich dich hier langweile, dann auch auf dem Land. Open Subtitles اذا كنت اضجرك هنا لربما سأضجرك في الريف
    Es tut mir leid, dass ich dich so sehr langweile. Das ist es nicht. Ich weiß nur nicht, was du eigentlich willst. Open Subtitles انا اسفة , انك وجدتينى مملة - انه ليس هذا -
    Ich langweile mich und außerdem ist es egal was ich sage, es ändert ja nichts. Open Subtitles لقد مللت. لا يوجد ما يمكنني قوله أو فعله لأغير من الأمر
    Bei deinen Politikern weiß ich's nicht, aber ich langweile mich und brauche einen. Open Subtitles انا لا اعرف عن سياساتك ولكنى اشعر بالملل, واحتاج شرابا
    Ich befürchte, dass ich mich dort langweile. Open Subtitles انا خائفة من أن أصاب بالملل هناك لا يجب أن أذهب
    - Ich langweile Sie nicht gern. Open Subtitles اٍننى لا أحب أن أكون ممل يا ماجور اٍنك لم تشعرنى بالملل قط ، اٍنجل
    Wenn ich mich langweile, langweile ich mich nirgends lieber als hier. Open Subtitles حين أشعر بالملل, أرغب بأن أكون في أيّ مكان سوى هذا المكان.
    Wenn ich Sie langweile, können Sie schnarchen. Open Subtitles لو اصبتكم بالملل .. تستطيع أن تصطنعوا الشخير .. هكذا
    Auch wenn ich Sie vielleicht langweile - ich könnte umgekehrt argumentieren. Open Subtitles من خطورة أنها قد تصيبك بالملل بإمكاني أن أعطيك زعم ضدي
    - Ich langweile mich. - Normale Leute sind so normal. Open Subtitles إنني أشعر بالملل حقاً الناس العاديون ، عاديون جداً ، لا تأخذ كلامي على محمل شخصي
    Nein, Dad. Ich langweile mich wie immer. Open Subtitles لا ابي , انا فقط اشعر بالملل كما كنت دائماً
    Jetzt langweile ich mich. Und ich denke nur an Blut. Ich will nur ein bisschen Blut. Open Subtitles الآن شعرت بالملل و كل تفكيرى بشأن الدمــاء أريد المزيد من الدماء فحسب.
    Ich habe ein paar SAT Lernkarten mitgenommen, falls ich mich langweile. Open Subtitles وأحضرت معي بعض الكروت الدراسية في حال شعرت بالملل
    langweile ich dich? Open Subtitles هل أنا اضجرك ؟
    In der Kirche langweile ich mich nur. Open Subtitles الكنيسة ؟ مملة و لكنى أذهب
    Nein, aber ich langweile mich. Open Subtitles لا ، و لكنى مللت
    Aber ich langweile euch mit Soldatengeschichten. Open Subtitles انا أضجركم بقصص الجنود
    Weil ich mich nie langweile! Open Subtitles أتمنى لو أن اليوم من ثلاثين ساعة لأنني لا أصاب بالضجر أبداً
    Es ist Donnerstag, der 23., und ich langweile mich so. Open Subtitles اليوم الخميس الثالث والعشرون وأشعر بملل شديد
    Ich bin hier, weil ich mich langweile! Open Subtitles انا هنا لانى اعانى من الملل
    Aber nein. Im Gegenteil, ich langweile mich nie in meiner Gesellschaft. Open Subtitles حسناً, كلا على العكس, أنا لا أملّ عندما أكون مع نفسي.
    langweile ich dich mit diesen Jagdzielen? Open Subtitles هل أضجرك بحديثي عن الأشياء الشريرة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد