Sie sehen, es liegt nur an Ihnen, eine romantische Beziehung zu führen. | Open Subtitles | يمكن ان ترى, الامر فعلا راجع لك.. لاعادة الرومانسية الى علاقتك. |
Du meinst nicht, dass der romantische Abend dadurch getrübt werden könnte? | Open Subtitles | ألا تعتقدين ان هذا سيعكر صفو اجواء الرومانسية الليلة ؟ |
Zunächst bin ich zu dem Schluss gekommen, dass romantische Liebe ein Trieb ist, ein einfacher Paarungstrieb. | TED | قبل كل شيء ، انا فكرت ان الحب الرومانسي هو الدافع ، الدافع الأساسي للتزاوج. |
Wir machten eine romantische Bootsfahrt und ich wollte mich gehen lassen... | Open Subtitles | لقد اخذتها الى جولة رومنسية بالعبارة.ولسبب ما قررت ان اخرجه |
Ich war so gerührt und zur gleichen Zeit ruinierte er meine einzige Chance, für romantische Wiedergutmachung. | Open Subtitles | كنت متأثر جداً لكن في نفس الوقت إنه يخرب الفرصة الوحيد لي لأجل إسترجاع الرومنسية |
Aber es hilft, wenn du romantische Sachen machst. | Open Subtitles | ولكن القيام بأمور رومانسيّة يساعد على ذلك. |
Das ist keine romantische Story über ein nettes Mädchen, was sich tragisch verletzt hat. | Open Subtitles | هذه ليست قصة عاطفية عن فتاة طيبة جرحتها مأساة |
All dieser kitschige, ausgelutschte, romantische Scheiß, auf den du so stehst. | Open Subtitles | أتعلمين، كل تلك الأمور الرومانسية التافهة التي أنتِ معجبة بها |
Ich meine nicht romantische Liebe, sondern Menschen etwas Gutes wünschen. | TED | ولا أقصد بهذا الرومانسية ولكن أقصد أن تتمنى الخير للناس، لسببين |
Ich glaube, das bezieht sich nicht nur auf romantische Beziehungen. | TED | الآن، لا أعتقد أن الأمر سيكون محصوراً في العلاقات الرومانسية. |
Es gab Wein und Käse und eine rot-weiß-karierte Tischdecke, all das romantische Drumherum. | TED | وقد كان هناك خمرٌ وجبن .. و مفارش طاولات حمراء وكل تلك الامور الرومانسية |
Es gibt viele Fragen, die noch beantwortet und gefragt werden müssen über die romantische Liebe. | TED | ما زالت هناك أسئلة كثيرة بحاجة إلى إجابات وردا على سؤال حول الحب الرومانسي. |
Beginnen möchte ich aber mit meiner Arbeit über die romantische Liebe, da das meine jüngste Tätigkeit darstellt. | TED | ولكني أريد أن أبدأ حديثي عن الحب الرومانسي لأنه من آخر البحوث التي قمت بها. |
Ich fing an zu verstehen, dass romantische Liebe keine Emotion ist. | TED | لقد بدأت أدرك أن الحب الرومانسي ليس بإنفعال واحد |
Es ist ja nicht so, dass wir eine romantische Beziehung hätten. | Open Subtitles | لا يبدو انه يوجد رومنسية كبيرة تحدث هنا او شىء من هذا القبيلِ. |
Kinder, im Leben gibt es viele große romantische Momente. | Open Subtitles | يا اطفال .. في الحياة توجد الكثير من اللحظات الرومنسية الكبيرة |
Was lässt dich glauben, dass ich romantische Ratschläge einer liebeskranken Hexe will? | Open Subtitles | ولمَ برأيك أودّ نصيحة رومانسيّة من ساحرة محرومة من الحبّ؟ |
Damit sie Sie kennenlernen kann und normale romantische Gefühle entwickelt. | Open Subtitles | أعطها فرصة لتعرفك جيداً، حتى تستطيع أن تكنّ لك مشاعراً عاطفية طبيعية |
Ich half dir nicht, weil es das Richtige war, sonder weil ich verborgene romantische Motive hatte. | Open Subtitles | لقد ساعدتك ليس لان ذلك هو الشيء الصحيح لعمله لكن لانني املك دوافع رومانسيه خفيفة |
Ich sage, ich bin hier, Sie hier sind, dies ist eine große romantische Hochzeit warum tanzen wir nicht und haben eine grossartige Zeit? | Open Subtitles | انا اقول .. انا هنا و انت هنا .. هذا عرس رومنسي كبير |
Komm schon, möchtest du keine romantische Fantasie mit mir teilen? | Open Subtitles | بحقك ألا يوجد خيال عاطفي تودّ مشاركتي إياه؟ |
Aber: romantische Liebe? Herzen und Blumen? | Open Subtitles | ولكن الحب الرومانسى ... على شكل قلوب وزهور |
Schatz, Liebe, Küsse, Kuschel, andere romantische Verben. | Open Subtitles | حبيبتي، لكِ حبّي، قبلاتي، أحضاني، الأفعال الرومانسيّة الأخرى. |
Du klapperst jede romantische Stelle ab, an der ihr je wart, und ich... fahre irgendwo Geniales hin und dann finden wir sie. | Open Subtitles | إذهب إلي كل الأماكن الشاعرية التي كنتما فيها وأنا سأذهب, إلي مكان ما سنجدها |
Machen Sie aus heute Abend was Besonderes. Dinner, Wein, romantische Musik. | Open Subtitles | أجعلا الليلة ليلة خاصة عشاء و شراب و موسيقى رومانسية |
Damals hatte ich noch die romantische Idee eines zivilisierten Krieges. | Open Subtitles | مازال لدى بعض الافكار الرومانسيه عن الحرب المتحضره |
Dr. Arthur Aron schrieb erstmals über diese Fragen in jener Studie von 1997 und da war das Ziel gar nicht romantische Liebe herbeizuführen. | TED | أول كتابة للدكتور آرثر حول هذه الأسئلة لهذه الدراسة كانت في سنة 1997، وهنا لم يكن هدف الباحثين خلق حب رومانسي. |