Ich bete, dass Ihr wieder Vernunft und Mitgefühl im Senat wecken könnt. | Open Subtitles | أنا أصلي لك لِأن تُعيد سلامة العقل و الإحساس إلى المجلس. |
Commander Lock, der Senat ist sich der Schwere dieses Angriffs bewusst. | Open Subtitles | ايها القائد لوك، ان المجلس مدرك للمخاطر المترتبة على الهجوم |
Commander Lock, der Senat ist sich der Schwere dieses Angriffs bewusst. | Open Subtitles | ايها القائد لوك، ان المجلس مدرك للمخاطر المترتبة على الهجوم |
Die einzige Macht in Rom, die Gracchus und seinem Senat die Stirn bieten kann. | Open Subtitles | السلطة الوحيدة في روما التي لديها القوة الكافية لردع جراكوس و مجلس شيوخه |
Ich nehme diesen Auftrag des Senats an... sofern mich der Senat wirklich betraut. | Open Subtitles | انا أقبل التوصية من مجلس الشيوخ إذا كان مجلس الشيوخ حقا يؤيدني |
Er tötete Lisa und kandidiert durch ihren Tod für den Senat? | Open Subtitles | لقد قتل ليزا ورشح نفسه لمجلس الشيوخ على حساب موتها |
Kaiser oder Senat? Ein Soldat hat den Vorteil, dass er... dem Feind in die Augen sehen kann, Senator. | Open Subtitles | على الجندى ان يكون قادرا علي النظر في عين عدوه، سيناتور |
Wenn ich unseren Feinden Mut mache, dann gehöre ich nicht in den Senat. | Open Subtitles | لو كنت أريح أعداءنا فلم أكن لأتعين بمجلس الشيوخ |
Der Senat fordert, dass Ahsoka Tano wegen Hochverrats an der Republik angeklagt wird. | Open Subtitles | المجلس يطلب ان اسوكا تانو يتم اتهامها يتهمة الخيانة العظمي ضد الجمهورية |
Erst zwei Wochen zuvor hatte der amerikanische Senat selbst den Gedanken an ein Verbot von BPA in Baby-Flaschen und Schnabeltassen abgelehnt. | TED | لكن قبل اسبوعين من ذلك رفض المجلس الامريكي الاعلى حتى مناقشة منع استخدام البيسفيتول في زجاجات الاطفال و اكواب السيبي |
Er kann uns im Senat verteidigen. | Open Subtitles | بإمكانه أن يكافح من أجلنا في المجلس التشريعي |
Er kann uns im Senat verteidigen. | Open Subtitles | بإمكانه أن يكافح من أجلنا في المجلس التشريعي |
Der Senat würde ihnen die Genehmigung entziehen und das wäre ihr Ende. | Open Subtitles | المجلس سوف يُلغي إمتيازاته التجارية, وبذلك سيُقضى عليهم. |
Ich habe den Senat durch Verfahrensfragen behindert. | Open Subtitles | لقد أغرقت المجلس في مستنقع من الإجراءات. |
Die Königin rechnet fest damit, dass der Senat auf ihrer Seite steht. | Open Subtitles | إن الملكة لديها إيمان عظيم بأن المجلس سيكون في صفّها. |
Mir wurde versichert, dass er vom Senat bestätigt werden wird. | Open Subtitles | لدى تأكيدات بأنه سوف يُصدق عليها من قبل المجلس. |
Jetzt im Moment vielleicht, aber die Zeiten ändern sich. So auch der Senat. | Open Subtitles | ربما في الوقت الحالي , لكن الزمن يتغير و كذلك مجلس الشيوخ |
Erstens könnte es nur für zwei Jahre sein, weil ich '84 für den Senat kandidieren möchte. | Open Subtitles | حسنا.. الأول يمكن أن يكون ذلك لمدة سنتين فقط بسبب أنتخابات مجلس الشيوخ عام 1984 |
Greg Stillson gehört in den Senat der Vereinigten Staaten, und die Mittelmäßigkeit fahr zur Hölle! | Open Subtitles | دعونا نرسل جريج ستيلسون إلى مجلس الشيوخ الأمريكى و صاحب المستوى الضعيف إلى الجحيم |
Das erste Mal, als er fürs Senat kandidierte, bat er mich, ein Teil der Kampagne zu sein, aber ich wollte kein Skandal in D.C. auslösen. | Open Subtitles | في أول مره رشح نفسه لمجلس الشيوخ طلب مني أن اكون جزء من الحملة ولكن لم اريد ان اكون بعض من فضحية العاصمة |
Du hast dich im Senat verpflichtet, und du musst gehen. | Open Subtitles | لقد تعهدت لمجلس الشيوخ أن تمضي قُدُما و يجب أن تمضي |
6. AUGUST 1 947 Anhörung im Senat Vorsitz: Senator Brewster | Open Subtitles | السادس من أغسطس 1947 جلسة استماع سيناتور بروستر ـ اليوم الأول ـ |
Lobbyarbeit im Senat, ich stehe noch ganz am Anfang. | Open Subtitles | محامي صغير . أعمل للتأثير بمجلس الشيوخ الحكومي |
Der Senat zerreißt sich das Maul über deine frühe Rückkehr. | Open Subtitles | إنهم يتساءلون في السناتو عن سر عودتك المبكرة |