ويكيبيديا

    "sie wollen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تريده
        
    • تريدين
        
    • أتريد
        
    • أردت
        
    • هل تريد
        
    • إنهم يريدون
        
    • أنت تريد
        
    • تريدني
        
    • تريدينه
        
    • أتريدين
        
    • أردتِ
        
    • تشاء
        
    • تُريدُ
        
    • ترغب
        
    • شئت
        
    Mister, meine Familie zahlt in bar. Egal, wie viel Sie wollen, sie zahlen es! Open Subtitles سيدى , ستدفع لك عائلتى أى مبلغ تريده ايا كان مقدار هذا المبلغ
    Sie wollen die Klappe halten! Ziehen Sie sich an und gehen Sie. Open Subtitles ما تريدين فعله هو ان تبقي فمك مغلقا وأعدلي ملابسك واخرجي
    Sie wollen Mr. Seltzer sprechen? Open Subtitles أتريد السيد سيلنزر ؟ نعم كن معى, سأذهب للبحث عنه
    Ich möchte Ihnen die Chance geben, wenn Sie wollen, etwas deswegen zu tun. Open Subtitles أنا أردت أن أعطيك فرصة أذا كنت تريد أن تفعل شئ لهذا.
    Okay, Sie wollen wirklich wissen warum ich nicht der Mörder bin den sie suchen? Open Subtitles حسنا, هل تريد حقاً أن تعرف لماذا أنا لست القاتل الذي تبحث عنه؟
    Sie wollen wissen, was Sie die letzten 10 Jahre gemacht haben. Open Subtitles إنهم يريدون معرفة ما كنتِ تفعلينه في العشرة أعوام المنصرمة
    Sie wollen sich an die Gesetze halten, ohne Rücksicht auf verluste? Open Subtitles أنت تريد الحفاظ على روح القانون مهما كلف ذلك ؟
    Nein, Sie wollen bestimmt nicht, dass ich mir das fehlende Inventar anschaue, denn wenn ich dort hinfahre, dann wird viel mehr fehlen, als nur Tafelaufsätze. Open Subtitles لا، أنت لا تريدني أن أشاهد قائمة الجرد المفقودة لاني لو نزلت الى هناك سيكون هناك أشياء مفقودة أكثر من قطع القرون الوسطى
    Diese aufgeblasenen Bonzen glauben, dass sie sich nehmen können was Sie wollen! Open Subtitles قطط الشركات السمينة هذه تظن أنها قادرة على أي شيء تريده
    Das bedeutet, ich befestige den Haken an Ihrem Wagen und bringe ihn, wohin Sie wollen. Open Subtitles ذلك يعني أن أقوم بوضع الخطّاف أسفل سيّارتك المتضرّرة وآخذها إلى أيّما مكان تريده.
    Es ist Zeit, um unsere Herzen dorthin gehen zu lassen, wo Sie wollen. Open Subtitles انه الوقت الذي يجب ان ندع قلوبنا تذهب الى المكان الذي تريده
    Sie wollen nicht arbeiten, also warum holen Sie mir nicht einfach einen Lottoschein? Open Subtitles وبما أنّكِ لا تريدين العمل فلمَ لا تذهبينَ لتشتري لي بطاقةَ يانصيب؟
    Sie wollen die Forschung bereichern und schreiben ihre Doktorarbeit übers Muhen? Open Subtitles تريدين أن تبحثي في و أن تكتبي رسالتك عن الخوار؟
    Sie wollen das Gefühl haben, dass Sie benötigt werden, wertvoll sind? Open Subtitles هل تريدين الشعور بحاجة الآخرين ؟ هل يستحق العناء ؟
    Sie wollen mir sagen, Sie sahen Norman Bates' Mutter? Open Subtitles أتريد ان تخبرني انك راءيت والدة نورمان باتس؟
    - Sie wollen den Präsident anrufen? Open Subtitles أتريد التحدث إلى رئيس الولايات المتحدة ؟
    Nein, ... aber ich kann mich ja mal umhören, wenn Sie wollen. Open Subtitles لا أحــد لكـن بـإمكاني أن أسئـل بالجوار , إن أردت ذلك
    - Sie wollen das, was Ihnen gehört. Lassen Sie mich Ihnen helfen. Open Subtitles هل تريد ما هو ملكك عن جدارة دعني أساعدك في استرجاعه
    Sie wollen reagieren und das gleiche sagen. TED إنهم يريدون ان يتجاوبوا. يريدون ان يقولوا نفس الشيء.
    Sie wollen den Kerl für den Rest seines Lebens einsperren, weil er sie stört. Open Subtitles أنت تريد أن يضع هذا الرجل بعيدا بالنسبة لبقية حياته لأنه يجعلك متضايق.
    Indem ich den Film sehe, von dem Sie wollen würde, dass ich ihn sehe? Open Subtitles بمشاهدتي للفيلم الذي تريدني انا ان أشاهده؟ شيلدون، يمكنك مشاهدة الفيلم أينما تشاء،
    Ich weiß, Sie wollen ihn zurück, aber es muss einen anderen Weg geben. Open Subtitles أعلم أنكِ تريدينه أن يعود ولكن لا بد من وجود طريقة أخرى
    - Sie wollen einen Film daraus machen? - Ja, einen Film. Open Subtitles ـ أتريدين إنتاجها كـ فيلم سينمائي ـ نعم كـ فيلم سينمائي
    Meinetwegen können Sie sie so oft haben, wie Sie wollen. Open Subtitles على حسب ظني، يمكنك الحصول عليها متى أردتِ
    Sie können mich hassen soviel Sie wollen, aber Sie wollen etwas von mir erfahren. Open Subtitles يمكنك أن تكرهني كما تشاء ولكنه أنت الذي تريد أن تعرف أشياء مني
    Und Sie wollen wissen wo sie sind und ob ich alleine arbeite oder nicht. Open Subtitles وأنت تُريدُ أَنْ تَعْرفَ أين هم، وسواء ان كنت أَعْملُ لوحدي أَو لا
    Sie wollen den Fall wohl unbedingt an den Nagel hängen, was? Open Subtitles أنتَ ترغب فعلاً بانتهاء هذه القضية , أليس كذلك ؟
    Noch wissen viele von uns nicht, dass dieser Kampf gerade geführt wird, aber das wird er, ob Sie wollen oder nicht. TED الآن، الكثير منا لا يعلم أن القتال جاري، لكنه كذلك، سواء شئت أم أبيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد