ويكيبيديا

    "tränen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • دموع
        
    • البكاء
        
    • تبكي
        
    • الدموع
        
    • دموعك
        
    • أبكي
        
    • دموعه
        
    • تدمع
        
    • للدموع
        
    • الدمع
        
    • دموعي
        
    • بكاء
        
    • والدموع
        
    • دمعات
        
    • الدّموع
        
    Im selben Moment weinte sein Penis, verwirrt durch den Sieg, blutige Tränen auf mich. Open Subtitles في نفس اللحظة، قضيبه، الخلط من جانب النصر، بكيت دموع الدم أكثر مني.
    Ein Anruf pro Monat, Tränen am Grab, und man hat seine Pflicht erfüllt. Open Subtitles الاتصال بهم كل عدة شهور بضع دموع في الجنازة و تكمل المهمة.
    Und die Wärme ihres Körpers und die Tränen, die ihre rosigen Wangen hinabkullerten, brachten mich zum Weinen. TED ودفء جسمها والدموع التي انهمرت على خدودها. وبدأت في البكاء
    Wusstest du, dass es möglich ist, so hart zu weinen, dass deine Tränen blutig werden? Open Subtitles هل تعلم أنه من المُمكن أن تبكي بشدة تتحول فيها دموعك إلى دماء ؟
    Die Tränen, die sich zuvor wie eine Fehlzündung angefühlt hatten, hatten nun Bedeutung. TED الدموع التي كنت أشعر أنها بدون سبب من قبل أصبحت الآن مفهومة.
    Trotz deiner Tränen hast du dich als Mensch herrausgestellt, der sehr redegewandt und Intelligent ist. Open Subtitles بالرغم من دموعك سابقاً إلاّ أنك بيّنت أنّك شخص فصيح وذكيّ بشكل لا يصدّق
    Um unseren Lieben zu Hause unnötige Tränen zu ersparen, dürfen wir selbst keine vergießen! Open Subtitles هناك طريقة وحيدة لمسح دموع من في المنزل لا يجب أن نبكي أبدا
    - Mein Schweiß ist drin, meine Tränen auch, jetzt fehlt nur noch Blut! Open Subtitles لقد جربت ان اضع عرق او دموع ولكن ما احتاجه هو الدم
    Ich hatte vier Monate ohne irgendwelche Tränen, Mr. Campbell. Vier ruhige Monate. Open Subtitles تحصلت على 4 أشهر بدون دموع, سيّد كامبل أربعة أشهر هادئة
    Es gab also reichlich Schluchzen und Tränen vergießen, und es ist scheiße, ich zu sein. Open Subtitles دموع ذُرفت, وتعالى النحيب و من المقيت أن يكون اي احد في نفس وضعي
    Manchmal gab es keine Worte, keinen Satz, nur Tränen. TED بعض الاحيان لم تكن هناك كلمات, ولا جمل, فقط دموع.
    Es ist alles ein Job, alles Arbeit, alles Realität, alles Blut, alles Schweiß -- keine Tränen. TED إذ أن كلها عمل، كلها جهد، كلها واقع، كلها تضحية، كلها عرق، وبلا دموع.
    Der Junge neben ihr beobachtete das, schaute auf seine Box und brach in Tränen aus, ohne sie auch nur anzufassen. TED شاهد الطفل الصغير بجانبها ما حدث، ثم ألتفت لصندوقه وأنطلق في البكاء بدون أن يلمسه حتى.
    Dann breche ich gewöhnlich in Tränen aus. - Aber das wirkt fast nie. Open Subtitles و أنني وحيد و متعطش للعاطفة و أنفجر بعدها في البكاء
    Deine Mutter vergiesst Tränen... ..in den Armen der Nachbarn, ...man reibt ihr die Handgelenke. Open Subtitles أمّك تبكي من قلبها الجيران يحاولون تهدئتها يفركون يديها بالكولونيا
    Doch ich sagte mir, dass Angst und Tränen für mich keine Optionen waren. TED ولكن ظللت اخبر نفسي ان الخوف و الدموع خياران لم احظى بهما
    Aber trotzdem sind mir am Ende wieder die Tränen gekommen. Open Subtitles لكنّي ما زلت أبكي إلى حدّ ما عند النهاية
    Er wird sich in die Eier schießen, wette ich, und in Tränen heimkommen! Open Subtitles أراهن أنه سيصيب نفسه قبل ذلك ويرجع الى البيت غارقا فى دموعه
    Bevor Ihnen wegen Ihrem chemisch gereinigten Stadtleben die Tränen kommen, sollten Sie sich etwas ansehen. Open Subtitles قبل أن تدمع عيناك بشأن حياة التنظيف الجاف خاصتك, ينبغي عليك رؤية شيء أولا.
    Es ist nicht die Zeit für Erklärungen oder Predigten oder Theologie; es ist eine Zeit für Tränen. TED لن يكون هذا وقت للتفسير أو الوعظ أو للحديث في علم اللاهوت, إنه وقت للدموع
    Blutige Tränen könnten einfach subkonjunktivale Blutung bedeuten. Open Subtitles الدمع المدمّى يشير غالباً إلى نزفٍ تحت الملتحمة
    Ich konnte mir vor Angst nicht die Spucke aus dem Gesicht wischen, obwohl sie sich mit meinen Tränen vermischte. TED كنت خائفةً جدًا من مسح البصاق من وجهي، بالرغم من أنه امتزج مع دموعي.
    Und dann gibt's Tränen. Open Subtitles و سأضطر للذهاب للريف بمفردي ثم سيكون هناك بكاء وقتها
    Ich war halbnackt, blutüberströmt und Tränen liefen mir über das Gesicht. TED لقد كنت نصف عارية، ومغطاة بالدماء والدموع تنزل على وجهي.
    Du hast uns von sieben Tränen und der Robbeninsel erzählt. Open Subtitles أنتِ أخبرتنا عن سبع دمعات وجزيرة سيلكية.
    Aber die Tränen, das war nichts... Hatte nur was im Auge. Open Subtitles لكن تلك الدّموع كانت بلا معنى كان ثمة شيء دخل إلى عيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد