ويكيبيديا

    "trockene" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جافة
        
    • الجافة
        
    • الجاف
        
    • جاف
        
    • جفاف
        
    • جافتين
        
    • جافه
        
    • بجفاف
        
    und wenn man für den Quarterly Journal of Economics schreibt, muss man eine sehr trockene und sehr umsichtige Sprache verwenden, TED وعندما تكتب للمجلة الاقتصادية الدورية فعليك أن تستخدم لغة جافة ومتحفظة أيضا
    Ich bekomme heute keine Beurteilung, dann hätte ich wenigstens gern trockene Klamotten. Open Subtitles إن كنت لن أحصل على تقييمي اليوم على الأقل أفضل ملابساً جافة
    Ich liebe die Sauna, die trockene Hitze... und den feuchten Dampf. Open Subtitles أحب حمام البخار تلك الحرارة الجافة و البخار .. الرطوبئ
    Ich kann immer noch riechen, wie es gerochen hat, trockene Blätter oder irgendetwas. Open Subtitles لا يزال بامكاني شم كيف كانت رائحته الاوراق الجافة او شيء كهذا
    Mein Husten wurde zu stark. Der Arzt verschrieb mir trockene Luft. Open Subtitles بدأ السعال ينتابني كثيرا الطبيب قال لي يجب استنشاق الهواء الجاف
    Bald ist der trockene Tunnel, dann wird es leichter. Toi, toi, toi. Open Subtitles , قريبا ً سنصل إلى نفق جاف .وبعدها سيصبح كل شىء أسهل
    Keine richtige Lava, eher trockene, zerklüftete Felsen. Open Subtitles ليست حمماً حقيقية بقدر ما هي صخور جافة مجعدة
    Das Gute daran, eine Tochter am Tatort zu haben ist, dass sie trockene Kleidung mitbringen kann. Open Subtitles أعتقد أنّ الشيء الجيّد بوجود ابنتك بمسارح الجرائم هي إمكانيّتها جلب ملابس جافة لك.
    Wir müssen dich in trockene Kleidung packen, bevor du erfrierst. Open Subtitles لنحضر لك ملابس جافة قبل أن تتجمد حتى الموت.
    Pizza, Gänseblümchen, Stifte mit Duft, alle Tiere, ein schöner Traum, ein warmes Bad, trockene Popel aus der Nase popeln, Open Subtitles البيتزا، زهور الأقحوان، الأقلام المائية. أي حيوان، حلم جيد جداً، حمام ساخن. إخراج قاذورات الأنف شرط أن تكون جافة.
    (O'Neill) Wenigstens trockene Hitze. Open Subtitles حسنا,على الأقل أنها حرارة جافة.
    Bohnen brauchen trockene Luft. Open Subtitles ونحيط عناية تامة للحفاظ عليها جافة
    Erde und Feuer etwa liefern trockene Dinge, TED فمثلاً، التربة والماء ينتجان الأشياء الجافة.
    trockene Gebiete bedecken mehr als ein Drittel der Erdoberfläche. TED دعوني أشرح لماذا. تغطي المناطق الجافة أكثر من ثلث أسطح الأرض.
    Diese Dame braucht dringend trockene Kleidung, und ich denke, ihr habt die gleiche Größe. Open Subtitles هذه السيدة المسكينة في حاجة ماسة لبعض الملابس الجافة وأعتقد أن لديكما تقريبا نفس المقاس
    Mrs. McCann holt Euch trockene Kleider. Open Subtitles ستحضر لك السيدة ماكان بعض الملابس الجافة
    Ich würde zu gern diese Gabeln ohne das trockene Ei von gestern darauf sehen. Open Subtitles كم أود أن أرى تلك الشوكة مرة واحدة بدون البيض الجاف العالق بها من الأمس
    Wir wanderten kilometerweit und legten uns ins trockene Gras. Open Subtitles وكنّا نسير لأميال وأميال. وكنّا نرقد على العشب الجاف.
    Wir hatten eine sehr trockene Saison und Ong-Bak's Kopf wurde von Ai-Don gestohlen. Open Subtitles لأن كان عندنا موسم جاف جدا، و راس اونج باك سرقت عن طريق اى دون
    Wir hatten eine sehr trockene Saison und Ong-Bak's Kopf wurde von Ai-Don gestohlen. Open Subtitles لأن كان عندنا موسم جاف جدا، و راس اونج باك سرقت عن طريق اى دون
    trockene Augen weisen auf ein egetative Fehlfunktion hin. Das kommt auf die Tafel. Open Subtitles جفاف العين يعني اختلال وظيفي تلقائي سأضعها علي اللوحة
    Und wieso habe ich dann einen kratzigen Hals und trockene Augen? Open Subtitles حسناً، أعتقد أن عيني جافتين وحلقي يؤلمني بلا سبب
    In der Kajüte ist trockene Kleidung. Open Subtitles ستجد ملابس جافه بالداخل
    - Verdammt heiß hier drinnen. - Aber 'ne trockene Hitze. Open Subtitles الحرارة مرتفعة جدأ هنا لكنها مصحوبة بجفاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد