ويكيبيديا

    "vergib" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اغفر
        
    • إغفر
        
    • أغفر
        
    • باركني
        
    • واغفر
        
    • سامح
        
    • اغفري
        
    • ليغفر
        
    • سامحيني
        
    • سامحني
        
    • إغفري
        
    • إغفرْ
        
    • تغفر
        
    • وأغفر
        
    • يغفر
        
    Vergib mir, aber für mich bist du schon seit Jahrhunderten tot. Open Subtitles اغفر لي، ولكن بالنسبة لي، كنت قد مات منذ قرون.
    Vater, Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Open Subtitles اغفر لهم ياابتي لانهم لايعلمون مايفعلون.
    Petronius, Vergib mir, wenn ich dich vernachlässigt habe. Open Subtitles لقد إفتقدتك أيها المقدس إغفر لى إذا كنت قد أهنتك
    Vergib uns unsere Sünden,... ..wie auch wir vergeben unseren Sündigern. Open Subtitles إلهي أغفر لنا تجاوزاتنا كما غفرنا للذين أخطئوا في حقنا
    Vergib mir, Vater, ich habe gesündigt. Meine letzte Beichte war vor 2 Monaten. Open Subtitles باركني يا أبتاه، لقد أذنبت لقد مر شهران على آخر اعتراف لي
    Unser tägliches Brot gib uns heute ... und Vergib uns unsere Schuld ..." Open Subtitles اعطنا هذا اليوم خبزنا كفاف يومنا. واغفر لنا خطاينا.
    Wir bitten dich, Vergib uns, dass Frauenhände dieses Flugzeug bauen. Open Subtitles اغفر لنا باستخدام النساء وتضمينه في أيدي لبناء طائرة مقاتلة.
    Vergib uns unsere Schuld... wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles و اغفر لنا ذنوبنا كما غفرنا نحن للذين أفرطوا علينا
    Und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles اغفر لنا ذنوبنا بينما نحن نغفر للمسيئن لنا.
    Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles و اغفر لنا اثامنا كما غفرنا نحن لمن اساوءا الينا
    Unser täglich Brot gib uns heute, und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles اغفر لنا لمن ظلمناهم و اغفر لأولئك الذين ظلمونا جنبنا المعاصى و الشرور
    Gott, Vergib mir, dass ich dieses ferne Ufer nicht erblicke. Open Subtitles يا إلهي إغفر لي. لم أستطع النظر لذلك الشاطئ البعيد.
    Und bitte, lieber Gott, Vergib mir meinen Zorn und meine Gehässigkeit. Open Subtitles وأرجوك يا إلهى العزيز إغفر لى غضبى
    (Jesus) Vater, Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Open Subtitles الأب، إغفر لهم، لا يعرفون لا يعملون.
    Unser täglich Brot gib uns heute... und Vergib uns unsere Schuld... Open Subtitles أعطنا هذا اليوم ... خبزنا اليومى و أغفر لنا تجاوزاتنا
    Vergib mir, Vater, denn ich habe gesündigt. Ich bin eine Lügnerin... eine Betrügerin. Open Subtitles باركني يا أبتِ على ما أثمت، فإنّي كاذبة وخائنة.
    Und Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles واغفر لنا آثامنا كما صَفَحنا عن أولئك الذين أذنبوا في حقنا
    Vergib jenen, die gierig und geizig sind und jenen, die lügen und betrügen und reich werden, weil sie mickrige Löhne zahlen. Open Subtitles سامح الطماعين والبخلاء والذين يخدعون الناس والذين ينمون تروتهم على حساب المساكين
    Vergib, dass ich dich alleine liess. Open Subtitles اغفري لي أني تركتك وحيدة طيلة الـ3 أيام الماضية, أنا آسف
    Ich hätte ihn ausgelöscht wie eine Kerze. Gott Vergib mir. Open Subtitles إننى كنت لأنفخه مثل الشمعة ليغفر لى الرب
    Vergib mir, dass es ausnahmsweise mal nur um mich gehen sollte. Open Subtitles حسنا، سامحيني عن إرادة اليوم انا يجب علي التغيير
    Vergib mir, Vater, ich habe gesündigt. Open Subtitles سامحني يا أبتي.. على ما ارتكبته من خطايا
    Vergib ihnen einfach, denn sie wissen nicht, was sie tun. Open Subtitles فقط إغفري لهما لأنهما لا يعلمان ما فعلاه بك
    Vergib mir, so rüde in deine tiefe Beziehung mit dem Chef eindringen zu wollen. Open Subtitles إغفرْ لني التَطَفُّل على عُمقِكَ، العلاقة الشخصية مَع كبيرِ الطبَّاخين.
    Aber ich bitte dich, um deines Sohnes willen, Vergib mir. Open Subtitles لكني أتضرع إليك الآن، بحق ابنك المسيح، أن تغفر ليّ،
    "Unser tägliches Brot gib uns heute und Vergib uns unsere Schuld..." Open Subtitles خبزنا الذى للغد أعطنا اليوم يا ذا المجد وأغفر لنا ذنوبنا يا مولانا
    "Vater, Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun." Open Subtitles أيها الأب ،إغفر لهم فإنهم لا يعرفون ما يفعلون إبن الرب فقط من يمكنه أن يغفر لهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد