Haben Sie je herausgefunden für wen sie arbeitete? Wer hinter Pandora stand? | Open Subtitles | هل إكتشفت لحساب مَن كانت تعمل، ومَن الذي يقبع خلف الباندورا؟ |
wen du auch suchst, ich möchte nicht in seiner Haut stecken. | Open Subtitles | أيًّا يكُن مَن تبحث عنه، لَمَا وددتُ أن أكون إيّاه. |
wen sollte ich sonst anrufen? Warum gehst du auf mich los? | Open Subtitles | بمن من المفترض ان أتصل حسنا لماذا أنت تصرخين علي |
Fragte, wen wir bestochen haben, um in Jim Lovells Crew zu sein. | Open Subtitles | و سألني من الذي رشوناه لنصبح في طاقم جيم لوفيل نعم |
Sie müssen sich fragen: "Warum tue ich das? "wen beschütze ich?" | Open Subtitles | يجب أنْ تسألي نفسكِ، لماذا أفعل هذا و مَنْ أحمي؟ |
Er sollte schon hier sein. Er kommt sicher gleich. wen erwartest du? | Open Subtitles | القطار يجب ان يكون هنا بأي لحظه لمن جئت تستقبل ؟ |
Wer hat Ihnen das Geld in Mexiko gegeben, und für wen war es? | Open Subtitles | من أعطاكي هذا المال في المكسيك ومن في أمريكا كنت تحضريه له؟ |
Wenn sie das mit Leuten verknüpfen, die ähnliche Bewegungsprofile haben, kriegen sie raus, mit wem ihr redet und wen ihr trefft. | Open Subtitles | ومن المحتمل، عبر ربطهم تلك البيانات بأشخاص آخرين قاموا بذات الرحلة، يمكنهم اكتشاف مع مَن كنت تتحدث ومَن قابلت. |
- Wir finden, wen wir finden müssen. - Wer ist "wir"? | Open Subtitles | ـ إننا نجد الأشخاص الذي نود إيجادهم ـ مَن أنتم؟ |
wen wir lieben dürfen und wen nicht, das ändert sich immer wieder. | Open Subtitles | إنها تتغير دائماً، مَن مِنَ المفترض أن نحب ومن ليسوا كذلك |
Es ist mir egal, wen Sie mitnehmen. Aber Sie sitzen in diesem Zug. | Open Subtitles | لا أهتم مَن الذي تأخذه معك لكن يجب أن تكون في القطار. |
Normalerweise habe ich dafür meinen Techniker, aber ich wusste nicht, wen ich anrufen soll. | Open Subtitles | في الغالب أجعلي فريقي الفني يقوم بذل ك لكنني لا أعرف بمن أتصل |
Hey, Schmidt, wen ruft man an, wenn das Puzzle kaputt ist? | Open Subtitles | شميث ، بمن تتصل إن تكسرت إحدى قطع اللغز ؟ |
Wer ruft wen an? Wer schickt wem eine E-Mail? | TED | من يتصل بمن ؟ ومن يرسل بريداً إلكترونياً إلى من ؟ |
Sie sind so blind vor unbändigem Hass, dass Ihnen egal ist, wen Sie verletzen. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد أعماك غضبك الشديد لدرجة أنك لا يهمك من الذي تؤذيه |
Sie sind so blind vor unbändigem Hass, dass Ihnen egal ist, wen Sie verletzen. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد أعماك غضبك الشديد لدرجة أنك لا يهمك من الذي تؤذيه |
wen sonst würdest du im Traum heiraten? | Open Subtitles | مَنْ ما عدا ذلك تَكُونُ الزَواج فيك يَحْلمُ؟ |
Für wen er kämpft, ist egal. Wichtig ist, dass er schlachten gewinnt. | Open Subtitles | لايهمنى لمن ولاء الرجل ولكنى مايهمنى هو قدرته على كسب المعارك |
Und um wen machen sie sich mehr Sorgen, mich oder dich? | Open Subtitles | ومن تظني أنهم كانوا قلقين عليها أكثر، أنا أم أنتِ؟ |
Als ich dir helfen sollte, wusstest du, wen ich schnappen sollte? | Open Subtitles | عندما طلبت مساعدتى , ألم تعرف من الذى سـأعتقلـه ؟ |
Wenn wir die Anrufe zurückverfolgen... Bekommen wir vermutlich heraus, wen er erpresst hat. | Open Subtitles | حسنا، إذا تتبعنا هذه المكالمة بالتأكيد سنجد فكرة جيدة عمن كان يبتز؟ |
Ich muss meine Mailbox abhören, um zu gucken, wen ich umbringe. | Open Subtitles | عليّ أن أتفقّد بريدي الصوتي لكي أتعرف على من سأقتل |
Diese Urteile können entscheidende Lebenssituationen beeinflussen. wen wir einstellen oder befördern oder mit wem wir uns verabreden für ein Date. | TED | ومن خلال هذه الأحكام نستطيع توقع نتائج مهمة في حياتنا مثل من نوظف أو نرقي أو ممن نطلب الخروج في موعد. |
Er hat die kleine Ally gefickt, und wer weiß wen noch! | Open Subtitles | نكح الفتاة الصغيرة و من يدري مع من فعلها أيضاً |
Er will wissen,wen er wegen der Scheidung kontaktieren soll. | Open Subtitles | يُريدُ أن يعرِف بمَن يتَّصِل بخصوص الطلاق |
Es verletzt seinen Vater und mich, vor allem in Hinsicht darauf, wen es sonst noch verletzen könnte. | Open Subtitles | ذلك أحزنني أنا ووالده. وخاصة لأنه من الممكن أن يكون قد أحزن شخصاً آخر. |
Sie haben nicht gesagt, über wen genau sie gesprochen haben. | Open Subtitles | بالواقع هما لم يذكرا بالتحديد عمّن كانا يتحدثان، |
Ich werde den König ersuchen, dir, Ran Qiu, die Verantwortung für die Städte von wen Shang zu geben. | Open Subtitles | لن اخيب املك ساقدم التماسا إلى الملك لتعيينك حاكم للثلاث مدن من شانغ ون |