The intended beneficiaries of abstinence programmes were free to seek out other sexual education. A variety | UN | وتؤمّن للمستفيدين من برامج الامتناع عن ممارسة الجنس حرية السعي للحصول على تثقيف جنسي من أي نوع آخر. |
abstinence unquestionably has a very high failure rate. | UN | ولا ريب في أن معدل الإخفاق في الامتناع عن ممارسة الجنس مرتفع للغاية. |
Some women are swayed by religions that oppose use of the condom, and preach abstinence: this constitutes an obstacle to family-planning. | UN | إن وجهة نظر بعض المذاهب الدينية التي تعارض استعمال العازل الذكري وتحض على العفة تؤثر على معتنقي هذه المذاهب، وتعد عقبة أمام تنظيم الأسرة. |
In our experience, other prevention strategies based on moral values, such as abstinence and fidelity, should remain individual choices, not the basis of public health policies. | UN | ووفقا لتجربتنا، ينبغي أن تظل الاستراتيجيات الوقائية الأخرى القائمة على القيم الأخلاقية، مثل العفة والإخلاص، خيارات فردية، بدلا من أن تشكل أساسا لسياسات الصحة العامة. |
abstinence is -- it's really rough without support and education. | Open Subtitles | الإمتناع عن الجنس هو أمر صعب بدون الدعم والتعليم |
Today I wear white as a symbol of the three months of abstinence we observed as a couple. | Open Subtitles | اليوم أنا ارتداء الأبيض كرمز من الأشهر الثلاثة من الامتناع عن ممارسة الجنس لاحظنا |
Well, the final destination of the pain recovery train is self-help via abstinence, Bruce, eh? | Open Subtitles | حسنٌ، الوجهة النهائية لعلاج الألم هي المساعدة الذاتية عبر الامتناع عن ممارسة الجنس |
I experienced definite abstinence symptoms... fever and cramps. | Open Subtitles | حسب خبرتي فإن أعراض الامتناع عن ممارسة الجنس المؤكدة هي حمى وتشنجات |
I think it's really important that kids know that abstinence is a valid option. | Open Subtitles | بالنسبة لي، من المهم أن الأطفال يعرفون أن الامتناع عن ممارسة الجنس هو بديل قابل للتطبيق. |
That's money that should go to TAG, the Teen abstinence Group. | Open Subtitles | وهذا هو المال الذي يجب أن تذهب إلى أبو غزالة، التين الامتناع عن ممارسة الجنس المجموعة. |
It has been scientifically proven, especially in our region, that the sexual abstinence strategy is not effective in preventing HIV/AIDS. | UN | ولقد ثبت علميا، وبخاصة في منطقتنا، أن استراتيجية العفة الجنسية ليست فعالة في الوقاية من الفيروس/الإيدز. |
Our chastity group, abstinence purifies us. | Open Subtitles | مجموعة العفة "الإمتناع عن ممارسة الجنس يطهرنا" |
And as we discussed, the official school policy is abstinence. | Open Subtitles | كما كنا نقول اهم قواعد المدرسة هى العفة |
once more vow abstinence with my fingers crossed. | Open Subtitles | يمين الإمتناع عن ممُارسة الجنس بالطريقة التي نود أنّ نعملها. |
Besides, abstinence is way overrated. | Open Subtitles | بجانب أن الإمتناع عن ممارسة الجنس أمر مبالغ فيه. |
That's great you support abstinence. | Open Subtitles | . ذلك عظيم تدعم إمتناع |
It prohibits State abstinence in the social area, whilst interacting with personal liberty rights. | UN | ويحظر على الدولة التقشف في الميدان الاجتماعي, فهو يمس بحقوق الحرية الشخصية. |
Periodic abstinence and withdrawal, both traditional methods, rank first. | UN | ويأتي في المرتية الأولى التعفف الدوري والجماع الناقص(). |
On the contrary, there is increasing evidence from many countries, including my own, that sex education promotes responsible sexual behaviour, and even abstinence. | UN | بل هناك، على النقيض من ذلك، دليل متزايد من بلدان كثيرة، من بينها بلدي، على أن برامج التثقيف الجنسي تعزز اتباع سلوك جنسي رشيد بل وتشجع على الامتناع عن ممارسة الجنس. |
- Traditional methods: extended breastfeeding, post-partum abstinence, periodic abstinence, withdrawal. | UN | - الطرق التقليدية: الرضاعة لفترة طويلة، والامتناع عن ممارسة الجنس بعد الولادة، والتنظيم الطبيعي للنسل، والجماع الناقص. |
Rehabilitation and abstinence follow-up are provided by community mental health centres on an out-patient basis, in coordination with family doctors and nurses and with community participation. | UN | وتجري إعادة التأهيل ومتابعة الإقلاع عن التعاطي من خلال المراكز المجتمعية للصحة العقلية وتعمل بنظام العيادات الخارجية، بالتنسيق مع أطباء وممرضي الأسرة وبمشاركة المجتمع المحلي. |
I'm completely behind teen abstinence. | Open Subtitles | أنا أؤيد امتناع المراهقين عن ممارسة الجنس |
So abstinence... | Open Subtitles | .. إذاً الأمتناع .. عدم ممارسة الجنس على الأطلاق |
The abstinence guy. | Open Subtitles | انت ذلك الرجل الزاهد |
Therefore, we will quadruple the federal spending given only to schools that teach abstinence to their students. | Open Subtitles | اذا سوف نظاعف الانفاق الفدرالي فقط على المدارس لتعليم الامتناع عن الجنس لطلابها.اشكركم |
My vows of poverty and abstinence that I took 40 years ago prepared me quite well for prison life. | Open Subtitles | عهود التقشف والتعفف التي قطعتها منذ 40 عاماً أعدتني لحياة السجن |
Malawi promoted abstinence, limiting the number of sexual partners and delaying sexual relations. | UN | وروجت ملاوي للامتناع عن ممارسة الجنس، والحد من عدد الشركاء في العلاقة الجنسية، وتأجيل إقامة علاقات جنسية. |