ويكيبيديا

    "at some" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في بعض
        
    • بنحو
        
    • بحوالي
        
    • وفي بعض
        
    • بشيء من
        
    • في وقت من
        
    • إلى بعض
        
    • في أحد
        
    • في بَعْض
        
    • في نحو
        
    • على بعض
        
    • في إحدى
        
    • ففي بعض
        
    • عند بعض
        
    • في احد
        
    In coordination with local schools, remedial and supplementary classes for weaker pupils were held at some centres. UN وبالتنسيق مع المدارس المحلية، تم عقد صفوف دراسية علاجية ومكملة في بعض المراكز للتلامذة المقصرين.
    Vacancy rates nevertheless remain excessive at some duty stations, showing the limited impact of existing incentives to the mobility of language staff. UN ومع ذلك، لا تزال معدلات الشواغر مفرطة في بعض مراكز العمل، مما يبين الأثر المحدود للحوافز القائمة لتنقل موظفي اللغات.
    However, such facilities do not exist in the region except at some border points between the Islamic Republic of Iran and Pakistan. UN غير أنه لا توجد مثل هذه المرافق في المنطقة ما عدا في بعض النقاط الحدودية بين جمهورية إيران الإسلامية وباكستان.
    Resource requirements are estimated at some USD 9.3 million. UN وتقدر الاحتياجات من الموارد بنحو 9.3 ملايين دولار.
    With these caveats, the strength of the RUF is estimated at some 15,000, approximately the same size as the Civil Defence Force. UN ومع وجود هذه التوضيحات، تقدر قوة الجبهة المتحدة الثورية بحوالي ٠٠٠ ١٥ فرد، وهو ما يقارب حجم قوة الدفاع المدني.
    Individually by the organizations; same contract terms or lead agency concept used sometimes at some duty stations UN فرادى المنظمات؛ نفس الشروط التعاقدية أو استخدام مفهوم الوكالة الرائدة أحياناً في بعض مقار العمل
    Most interrogation protocols do not mention torture but rather state that the prisoner was given biscuits and Coca-Cola at some point. UN ولا تأتي معظم محاضر الاستجواب على ذكر التعذيب بل تثبت أن السجين قد أُعطي البسكويت والكوكاكولا في بعض الأحيان.
    Dutch... at some point, you're going to have to stop walking out of every single room I walk into. Open Subtitles دوتش في بعض الحالات يجب أن تعطين لنفسك مجال للتوقف ولا تركضي إلى كل غرفة أتجه نحوه
    You see, I still have a chance at some small happiness. Open Subtitles ترى، وأنا لا تزال لديها فرصة في بعض السعادة الصغيرة.
    Try to hold me in your mind, at some quiet times, as ardent and sincere in this one thing. Open Subtitles حاولوا أن تتذكروني في بعض الأوقات الهادئة بقدر ما تستطيعون من الحماس والصدق في هذا الشيء الوحيد
    I think I was eating a nice steak at some corner joint in the Bronx where nobody knew me. Open Subtitles أعتقد أنني كان يأكل شريحة لحم لطيفة في بعض المفاصل الزاوية في برونكس حيث لا أحد يعرفني.
    Yeah, I'm just looking at some old pictures of me and Dad. Open Subtitles نعم؛ أنا أبحث فقط في بعض الصور القديمة لي مع والدي
    I'm trusting at some point you got turned on, right? Open Subtitles انا ارجح انه جاتك اللظوة في بعض المراحل, صحيح؟
    at some point, you've got to look out for yourself. Open Subtitles في بعض المواقف يجب عليك ان تنتبهي الى نفسك
    I knew you d do me good at some time. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستعملين بشكل جيد في بعض الوقت.
    The damage caused by the hurricane is estimated at some $850 million. UN وتقدر قيمة الأضرار التي تسبب بها الإعصار بنحو 850 مليون دولار.
    The current investments in the global energy system are estimated at some $500 billion per year. UN وتقدر الاستثمارات الجارية في النظام العالمي للطاقة بنحو 500 بليون دولار سنوياً.
    Daily Palestinian income losses have been estimated at some $7.6 million. UN وقُدّرت الخسائر اليومية في دخل الفلسطينيين بحوالي 7.6 ملايين دولار.
    at some centres, there are also shelters where victims of domestic abuse can find temporary safe housing. UN وفي بعض المراكز، توجد أيضاً دور إيواء لضحايا العنف المنزلي يجدون فيها سكناً آمناً مؤقتاً.
    I have had the occasion to talk to you at some length informally, and I truly welcomed that opportunity. UN لقد أتيحت لي فرصة التحدث إليكم بشيء من الاستفاضة في إطار غير رسمي، وقد رحبت فعلاً بإتاحة تلك الفرصة.
    at some point he is said to have lost consciousness for one and half or two hours. UN ويقال إنه فقد الوعي في وقت من الأوقات لمدة ساعة ونصف الساعة أو لمدة ساعتين.
    Come on, it's a road trip. Let's look at some pictures. Open Subtitles .هيا، انها رحلة على الطريق . لننظر إلى بعض الصور
    He was a curator at some British museum... or The British Museum. Open Subtitles لقد كان أمين في أحد .. المتاحف البريطانية أو المتحف البريطاني
    You knew we were bound to see them at some function. Open Subtitles عَرفتَ بأنّنا بالتأكيد كان سَ شاهدْهم في بَعْض الوظيفةِ.
    Commission personnel, who would be deployed at some 50,000 polling stations, should also be provided with adequate means of communication. UN كما رأت تزويد موظفي اللجنة الانتخابية المستقلة، الذين سينتشرون في نحو 50 ألف مركز اقتراع، بوسائل كافية للاتصالات.
    They also have an executive role at some levels; UN ولهذه الآليات أيضاً دور تنفيذي على بعض المستويات؛
    I met her at some horse trials in England. Open Subtitles لقد قابلتها في إحدى حلبات الحصن في بريطانيا
    at some point during the night, she got a little clingy and annoying. Open Subtitles ففي بعض مراحل الليل أصبحت مزعجة قليلاً كما أنها تعلقت بي
    The movement of equipment and material, such as tractors and livestock, is restricted at some gates. UN وتُقيّد عند بعض البوابات حركة نقل المعدات والمواد، كالشاحنات والمواشي.
    Whoever created this Had to at some point Open Subtitles اي كان من اخترع هذا كان مضطرا في احد المراحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد