ويكيبيديا

    "at united nations headquarters" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في مقر الأمم المتحدة
        
    • بمقر الأمم المتحدة
        
    • في المقر
        
    • مقر الأمم المتحدة في
        
    • في مقرّ الأمم المتحدة
        
    • مقر الأمم المتحدة بنيويورك
        
    • في مقر اﻷمم المتحدة خلال
        
    • مقري الأمم المتحدة
        
    • ومقر الأمم المتحدة
        
    • في مقار الأمم المتحدة
        
    • لمقر الأمم المتحدة
        
    • إلى مقر الأمم المتحدة
        
    • لحقوق اﻹنسان في مقر اﻷمم المتحدة
        
    • بمقرّ الأمم المتحدة
        
    • في مواقع مقار الأمم المتحدة
        
    Information and communications technology help desk operations at United Nations Headquarters UN عمليات مكتب المساعدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مقر الأمم المتحدة
    She referred to the inauguration by the Secretary-General of the first Accessibility Centre at United Nations Headquarters. UN وأشارت إلى افتتاح الأمين العام لأول مركز للتسهيلات الخاصة بذوي الإعاقة في مقر الأمم المتحدة.
    We were pleased to be part of the activities that commemorated that landmark event here at United Nations Headquarters. UN وقد أسعدنا أن نشارك في أنشطة الاحتفال بذلك الحدث التاريخي التي جرت هنا في مقر الأمم المتحدة.
    This Treaty shall be opened for signature by all States at United Nations Headquarters in New York. UN يفتح باب التوقيع على هذه المعاهدة أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    The main and alternate representatives attended the weekly Economic and Social Council briefings at United Nations Headquarters. UN شهدت الممثلات الرئيسيات والبديلات جلسات الإحاطة الأسبوعية التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقر الأمم المتحدة.
    The following events were attended at United Nations Headquarters: UN تم حضور الأحداث التالية في مقر الأمم المتحدة:
    The new system is being evaluated and tested at United Nations Headquarters UN ويخضع هذا النظام الجديد حاليا للتقييم والاختبار في مقر الأمم المتحدة
    Reported breach of confidentiality by a staff member at United Nations Headquarters UN بلاغ عن انتهاك السرية مُسند إلى موظف في مقر الأمم المتحدة
    The stamp series is expected to be unveiled during the global launch of Forests 2011 at United Nations Headquarters. UN ويُتَوَقع أن يزاح الستار عن سلسلة الطوابع أثناء الاحتفال بالانطلاقة العالمية للغابات، 2011 في مقر الأمم المتحدة.
    Claims resulting from death and disability are being handled at United Nations Headquarters by the Advisory Board on Compensation Claims. UN ينظر في المطالبات الناجمة عن حالات الوفاة والعجز المجلس الاستشاري المشترك المعني بطلبات التعويض في مقر الأمم المتحدة.
    Ukraine actively participated in the Fifth Ministerial Meeting in support of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty held at United Nations Headquarters. UN شاركت أوكرانيا بنشاط في الاجتماع الوزاري الخامس لدعم معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، المعقود في مقر الأمم المتحدة.
    This body could hold its meetings during the first year at United Nations Headquarters in New York. UN وخلال السنة الأولى، يمكن لهذه الهيئة أن تعقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    GOAC representatives attended the following meetings at United Nations Headquarters: UN وحضر ممثلو المجلس الاجتماعات التالية في مقر الأمم المتحدة:
    Some 2,000 documents were listed, and copies of only some documents are available at United Nations Headquarters. UN وتضم القائمة حوالي 2000 وثيقة، ولا تتوافر سوي نسخ لبعض الوثائق في مقر الأمم المتحدة.
    The working group was also instrumental in supporting better promotion of events at United Nations Headquarters through the sharing of resources. UN وكان دور الفريق العامل أساسيا أيضا في زيادة الدعم للترويج للأحداث في مقر الأمم المتحدة من خلال تبادل الموارد.
    Dag Hammarskjöld Library at United Nations Headquarters in New York UN مكتبة داغ همرشولد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك
    At present, for its first phase, EUREKA has been developed with a focus on procurement operations at United Nations Headquarters. UN وقد تم في الوقت الحاضر، تطويره في مرحلته الأولى مع التركيز على عمليات الشراء في مقر الأمم المتحدة.
    Once again we come together at United Nations Headquarters to discuss the subject of the global economy. UN ها نحن ذا نجتمع مرة أخرى في مقر الأمم المتحدة لمناقشة موضوع الاقتصاد العالمي.
    The Protocol was opened for signature at United Nations Headquarters 30 days after its adoption by the General Assembly. UN وفتح باب التوقيع على البروتوكول بمقر الأمم المتحدة بعد مضي 30 يوما على اعتماد الجمعية العامة له.
    The Protocol was opened for signature at United Nations Headquarters 30 days after its adoption by the General Assembly. UN وفُتح باب التوقيع على البروتوكول بمقر الأمم المتحدة بعد ثلاثين يوما من اعتماده من جانب الجمعية العامة.
    The Protocol was opened for signature at United Nations Headquarters 30 days after its adoption by the General Assembly. UN وفُتح باب التوقيع على البروتوكول بمقر الأمم المتحدة بعد ثلاثين يوما من اعتماده من جانب الجمعية العامة.
    More effective use of peacekeeping audit staff at United Nations Headquarters UN زيادة فعالية استخدام موظفي مراجعة حسابات حفظ السلام في المقر
    We also support the initiative to build a permanent memorial to the victims of slavery and the transatlantic slave trade at United Nations Headquarters. UN كما أننا ندعم المبادرة ببناء نصب تذكاري دائم لضحايا الرقّ وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي في مقرّ الأمم المتحدة.
    Worldwide launches took place in Mexico City, Bogota, Rio de Janeiro, Moscow, Brussels and at United Nations Headquarters in New York. UN ونظمت لذلك الغرض حملات عالمية في مدن مكسيكو وبوغوتا وريو دي جانيرو وموسكو وبروكسل وفي مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    16. The Committee held the substantive meetings of its twentieth session at United Nations Headquarters from 4 to 15 May 1998. UN ١٦ - وقد عقدت اللجنة الجلسات الموضوعية لدورتها العشرين في مقر اﻷمم المتحدة خلال الفترة من ٤ إلى ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    These meetings were mainly held during country visits or at United Nations Headquarters in New York and Geneva. UN وعُقدت تلك الاجتماعات أساساً خلال زياراتٍ قطرية أو في مقري الأمم المتحدة بنيويورك وجنيف.
    Member States were given the opportunity to undertake treaty actions both at the Congress and at United Nations Headquarters. UN وأتيحت الفرصة للدول الأعضاء لكي تضطلع بإجراءات في كل من المؤتمر ومقر الأمم المتحدة.
    38. at United Nations Headquarters locations and the regional commissions, avian and human influenza coordinators or focal points were appointed to ensure that all duty stations completed pandemic crisis preparedness plans. UN 38 - وقد عُين منسقون لشؤون أنفلونزا الطيور والأنفلونزا البشرية أو حُددت جهات للتنسيق في مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية لضمان أن تستكمل جميع مراكز العمل خطط التأهب للأزمات الوبائية.
    ST/IC/2010/30 Information circular - - Official holidays for 2011 at United Nations Headquarters [E F (only)] - - 1 page UN ST/IC/2010/30 تعميم إعلامي - العطل الرسمية لمقر الأمم المتحدة في عام 2011 [بالإنكليزية والفرنسية فقط] - صفحة واحدة
    During the 2007-2010 period, Lassalle-Institut representatives had annual work stays at United Nations Headquarters. UN وخلال الفترة 2007-2010، أجرى ممثلو معهد لاسال زيارات عمل سنوية إلى مقر الأمم المتحدة.
    at United Nations Headquarters UN لحقوق اﻹنسان في مقر اﻷمم المتحدة
    I have the honour to refer to note No. 56101/583 dated 1 August B.E. 2556 (2013) informing you of Thailand's readiness to participate in the national voluntary presentations during the annual ministerial review of the high-level segment of the 2014 substantive session of the Economic and Social Council, to be held at United Nations Headquarters in New York from 7 to 11 July 2014. UN أتشرف بأن أحيل إلى المذكرة رقم 56101/583، المؤرخة 1 آب/أغسطس B.E.2556 (2013)، التي أحيطكم بها علما باستعداد تايلند المشاركة في العروض الطوعية الوطنية المقدَّمة خلال الاستعراض الوزاري السنوي للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2014 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في الفترة من 7 إلى 11 تموز/يوليه 2014 بمقرّ الأمم المتحدة في نيويورك.
    C. Security and Safety Services at United Nations Headquarters locations UN جيم - دوائر الأمن والسلامة في مواقع مقار الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد