Low dosage pills were approved for use in 1999 and the female condom and other contraceptive devices in 2000. | UN | اعتمد استخدام الحبوب المنخفضة الجرعة في عام 1999 ورفال الإنثى ووسائل منع الحمل الأخرى في عام 2000. |
He further stated that nominated quantities for some post- harvest uses had been adjusted to conform to a standard dosage rate. | UN | كما أشار إلى أن الكميات المعينة لبعض استخدامات ما بعد الحصاد قد تم تعديلها للاتساق مع معدلات الجرعة المعيارية. |
I had to up the dosage since he's been here. | Open Subtitles | وكان علي مضاعفة الجرعة منذ أن جاء إلي هنا |
(ii) From agriculture, in particular by means of fertilization adapted to plant needs and site-related, and by improving fertilization dosage; | UN | `٢` من الزراعة، لا سيما عن طريق التسميد المكيف مع احتياجات النبات والموقع وعن طريق تحسين جرعة التسميد؛ |
Sid, too high a dosage could've proven fatal a second time around. | Open Subtitles | معاوية، مرتفعة جدا جرعة يمكن لقد أثبتت قاتلة في المرة الثانية. |
Full implementation of barrier films in soil fumigation could significantly reduce methyl bromide dosage rates and emissions. | UN | يمكن للتنفيذ الكامل للأغشية غير النفاذة في تبخير التربة أن يقلل بشكل كبير من معدلات جرعات بروميد الميثيل وانبعاثاته. |
Is that the dosage that Dr. Wells has prescribed? | Open Subtitles | وهل هذه الجرعة التي وصفها لك الطبيب ويلز؟ |
He increased the dosage and so now he's getting dizzy. | Open Subtitles | لقد أخذ المزيد من الجرعة وهو الآن يشعر بالدوار |
Only if the dosage is wrong, so get your mixture right. | Open Subtitles | فقط اذا كانت الجرعة خاطئه يجب ان تجعل الخليط سليم |
He swallowed clozapine. Looks like he followed the dosage. | Open Subtitles | لقد تناول الكلوزابين, يبدو أنه تناول الجرعة المطلوبة |
dosage will be tricky but considering the time we lost... | Open Subtitles | الجرعة قد تكون خادعة لكن بالنظر للوقت الذي فقدنا |
Apart from getting the dosage right, it is also imperative to avoid inconsistent policies. | UN | وباﻹضافة إلى إعطاء الجرعة الصحيحة، من المحتم أيضا تجنب السياسات التي لا تتمشى مع الوضع. |
The differences resulted from adjustments related to dosage rates, changes in formulation, and the phase-in period for alternatives. | UN | وقد نتجت الاختلافات عن تغييرات خاصة بمعدلات الجرعة وتغييرات في التركيبة وفترة استحداث البدائل. |
I want all my HIV patients on the asymptomatic study to have their AZT dosage lowered to minimum, 600mg. | Open Subtitles | أريد كل مرضى الإتش آي في أن يتم تخفيف جرعة الإي زي تي لهم إلى 600 ملغم |
Because the tablets are less than the normal dosage for treatment, the patient will not be cured. | UN | وبما أن الحبوب أقل مما يعتبر جرعة صحيحة للعلاج، فإن المريض لن يُشفى. |
Secondly, the patient takes a smaller dosage than is required, because that is what he can afford, and is not cured. | UN | ثانيا، المريض يتعاطى جرعة أقل من المطلوب لأن هذا القدر هو ما يمكنه أن يشتريه، وتكون النتيجة أنه لن يُشفى. |
(ii) A substance that may be incorporated in pharmaceutical dosage forms only within the specific limits determined by statute; | UN | ' ٢ ' مادة لا يمكن دمجها في شكل جرعات صيدلانية إلا ضمن الحدود التي تتعين بموجب تشريع؛ |
I can't speak to the dosage, and I certainly wouldn't take both. | Open Subtitles | ولكني لا اعرف الجرعه اللازمه, و بالتأكيد لا انصح بأخذهما معا |
I know the frequency, the dosage, the quantity, and his physical limitations. | Open Subtitles | أنا أعرف الترددات و الجرعات و الكميات و كذلك امكانيات جسده |
I lowered his dosage yesterday so he'd be healthy enough to turn himself in. | Open Subtitles | لقد خفّضت جرعته بالأمس حتّى يكون في صحّة كافية لتسليم نفسه |
The treatments were done one time only at the beginning of the season with a dosage of 2 to 3 L/ha. | UN | وأجريت عمليات المعالجة مرة واحدة فقط في بداية الموسم بجرعة تتراوح بين لترين و3 لترات لكل هكتار. |
In the right dosage, they cause a pleasant drowsiness. | Open Subtitles | ,إن أُخذَت بجرعات صحيحة فإنها تسبب نعاسا لطيفا |
You think that huge dosage is going to solve all your problems, kid? | Open Subtitles | أنت تعتقد بأن تلك جرعه ضخمه و سوف تحل كل مشاكلك يا فتى؟ |
Radio-isotopes are used to trace water in arid zones and to find the right dosage of water and fertilizers for plants. | UN | وتستخدم النظائر المشعة في البحث عن المياه في المناطق الجافة، ولايجاد الكمية المناسبة من المياه واﻷسمدة للنباتات. |
Monitoring and stabilising critical process parameters, for example, homogenous raw material mix and fuel feed, regular dosage and excess O2. | UN | رصد وتثبيت بارامترات العملي الحرجة مثل الزرنيخ المتجانس للمواد الخام، وتغذية الوقود والجرعة المعتادة وزيادة ثاني أكسيد الكربون. |
Periodic monitoring of the radiation dosage received from internal and external sources is also carried out. | UN | كما يجري الاضطلاع بالرصد الدوري للجرعة الإشعاعية المتلقاة من مصادر داخلية وخارجية على حد سواء. |
I'm going to up your dosage of Valium to as much as you'd like. | Open Subtitles | سأزيد جرعتك من الفاليوم للقدر الذى تحتاجين اليه |
I boosted his tretonin dosage to stem off any residual infection. | Open Subtitles | رَفعتُ جرعةَ الـ * تريتونين * لإسْتِئْصال أيّ عدوى متبقية |