Gideon Reeves, an unelected fascist technocrat accountable to no one. | Open Subtitles | جدعون ريفز، تكنوقراط الفاشية غير المنتخبة للمساءلة لا أحد. |
I can even put up with his fascist views. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أتحمل حتى وجهات نظره الفاشية. |
First came the Papacy's deal with Benito Mussolini, finding a place for the Church in his fascist Italy. | Open Subtitles | ،في أول الأمر كانت الصفقة الباباوية مع بينيتو موسوليني والتي أوجدت للكنيسة مكانًا في إيطاليا الفاشية |
In 1889 the death penalty was abolished in the Kingdom of Italy but it was reintroduced in 1926 during the fascist regime. | UN | وفي عام 1889، أُلغيت عقوبة الإعدام في مملكة إيطاليا غير أنه أعيد العمل بها في عام 1926 أثناء الحكم الفاشي. |
Moreover, women had constituted 30 per cent of the fighting force that had brought down the previous fascist regime in Ethiopia. | UN | وأضافت أن النساء كن يمثلن 30 في المائة من القوة المحاربة التي قضت على النظام الفاشي السابق في إثيوبيا. |
The assailants had swastika tattoos on their arms and shouted fascist slogans. | UN | وكان المعتدون يحملون وشم الصليب المعقوف على أذرعتهم ويصيحون بشعارات فاشية. |
A multicultural, democratic State has become the victim of fascist aggression. | UN | فها هي دولة متعددة الثقافات وديمقراطية تقع ضحية لعدوان فاشي. |
Of particular concern is the fact that Russia is insistent in its efforts to establish its fascist policy in the international arena. | UN | ومما يدعو للقلق أن روسيا تصر، في ما تبذله من جهود، على ترسيخ سياستها الفاشية في الساحة الدولية. |
The Law on A Ban of All fascist and Neo-fascist Organizations and the Use of Their Symbols has been adopted by the Council of Ministers. | UN | اعتمد مجلس الوزراء القانون المعني بحظر جميع المنظمات الفاشية والفاشية الجديدة واستخدام رموزها. |
It noted the law banning fascist organizations and the use of their symbols. | UN | وأشارت إلى القانون الذي يحظر المنظمات الفاشية واستخدام رموزها. |
Emigrants to the European Union suffered from violence and the rise of fascist and xenophobic parties. | UN | ويعاني المهاجرون إلى بلدان الاتحاد الأوروبي من العنف وبطش الأحزاب الفاشية وكراهية الأجانب. |
Nevertheless, since appeasing fascist Italy was the preferred option for the great Powers of the time, the proposal was rejected. | UN | ومع هذا فلما كانت تهدئة إيطاليا الفاشية هي الخيار المفضل للدول الكبرى آنذاك فإن الاقتراح قد رفض. |
What Russia is doing currently in Georgia represents a logical continuation of the traditions of fascist and Soviet regimes. | UN | وإن ما تفعله روسيا حالياً في جورجيا هو استمرار منطقي لما عودتنا عليه الأنظمة الفاشية والسوفيتية. |
The BJP's fascist doctrine propounded by the likes of Gowalkar is well known. | UN | والعقيدة الفاشية لحزب بهاراتيا جاناتا التي قدمها أمثال غوالكار معروفة جيداً. |
Nostradamus went further. He named the leader of this fascist regime. | Open Subtitles | نوستراداموس ذهب أبعد من خلال تسمية قائد النظام الفاشي هذا |
In Spain, volunteers from all over the world rallied to oppose the fascist rebellion launched by Franco. | Open Subtitles | في إسبانيا، أحتشد المتطوعون من جميع أنحاء العالم لمعارضة حملة التمرد الفاشي التي أطلقها فرانكو |
Where's the money come from for this fascist wet dream of yours? | Open Subtitles | من أين تأتي هذه الأموال لهذا الحلم الفاشي الرطب الذي تحمله |
You said you've always lived here. That makes you a fascist. | Open Subtitles | قلتِ سابقًا أنكِ عشتِ هنا طوال عمرك, هذا يجعلكِ فاشية |
This Assembly knows very well that the Government of the United States and President Bush are attempting to impose a fascist dictatorship on a global scale. | UN | وتعلم هذه الجمعية علم اليقين أن حكومة الولايات المتحدة والرئيس بوش تحاولان فرض دكتاتورية فاشية على نطاق عالمي. |
beautiful words, but you left and I became a fascist. | Open Subtitles | كلمات رائعة , ولكنك غادرت , وأنا اصبحت فاشي |
They supported each other, fought heroically against fascist invaders and won the war for justice. | UN | ودعمت البلدان بعضها بعضا وقاتلت الغزاة الفاشيين ببسالة وانتصرت في الحرب من أجل العدالة. |
We don't hate Nana and grandpa, but the rest of their tribe are fascist capitalists. | Open Subtitles | نحن لا نكره جدتنا أما بقية العائلة فهم رأسماليون فاشيون |
But Ari will officially become head studio fascist tomorrow. | Open Subtitles | لكنه سيصبح بشكل رسمي فاشياً على رأس أستوديو غداً |
In Europe, The British Union of fascist are also quite active up to the moment they're banned. | Open Subtitles | وفى أوروبا ، الإتحاد الفاشى البريطاني كانوا أيضاً نشطين جداً حتى أتت لحظة حظرهم |
All this pseudo-discipline, it's totally fascist. | Open Subtitles | كل هذا الانضباط الزائف, انها الفاشيه تماماً |
That just proves you're a fascist and this is a police state. | Open Subtitles | هذا يثبت انك فاشى وهذا هو قسم الشرطة |
Does this man look like he's ceding Czechoslovakia to a fascist dictatorship? | Open Subtitles | هل يبدو هذا الرجل كمن يسّلم تشيكوسلوفاكيا لحكم فاشيّ ديكتاتوري؟ |
Our Republic was at the very centre of the world conflagration and lost more than a fourth of its population, but it did not accept fascist tyranny. | UN | وكانت جمهوريتنا في قلب المواجهة العالمية وفقدت أكثر من ربع سكانها لكنها لم تقبل الطغيان الفاشستي. |
The United States should understand that such measures were based on fascist ideas. | UN | ويجب على الولايات المتحدة أن تفهم أن اﻷفكار التي تبني على أساسها هذا النوع من التدابير هي أفكار فاشستية. |
It is " Muslim forces " or the " ustase " (Croats, a reference to the fascist organization active in Croatia during the Second World War) who are always responsible for " provocations " . | UN | كذلك فإن " القوات المسلمة " أو اليوستسي " Ustase " )اشارة إلى منظمة فاشيستية كانت نشطة في كرواتيا في أثناء الحرب العالمية الثانية(، هي المسؤولة دائما عن " الاستفزازات " . |
We live in a fascist police state disguised as democracy. | Open Subtitles | نحن نعيش بدولة فاشيه متنكرة كدولة ديموقراطية |