Well, It's been a long time since I read that textbook. | Open Subtitles | حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب |
It's been a while since we were thrown out of a party. | Open Subtitles | لقد مر بعض الوقت منذ قد تم طردنا من حفلةٍ ما. |
It's been a while since we've wandered around those woods. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ أن تجولنا حول هذه الغابات |
It's been a while, I might butcher this, but here goes. | Open Subtitles | لقد مضى وقتٌ طويل, ولربما أهضِمُ من حقِهِ ولكنَّهُ كالتالي |
It's good to hear your voice, Johnny, It's been a long time. | Open Subtitles | من الجيد أن أسمع صوتك يا جونى لقد مرّ وقتاً طويلاً |
Well, It's been a real pleasure getting to know you, sir. | Open Subtitles | حسنًا لقد كان من دواعي سروري أن أعرفك يا سيدي |
I don't know, I just feel like It's been a while since we've gotten to work this closely together, that's all. | Open Subtitles | أنا لا أعلم، أنا فقط أشعر انها كانت مدة طويلة منذ أن عملنا معا بهذا القرب، هذا كل شيء. |
It's been a long time, they don't hold up that well. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل انها لا تستمر طوال هذه الفترة |
It's been a long time since I've seen magic that powerful. | Open Subtitles | .لقد مر زمن طويل منذ ان رايت سحر بهذه القوه |
It's been a while since I've seen an old 265 small block. | Open Subtitles | لقد مر وقتا طويل منذ ان رأيت عادم 256 صغير وقديم |
It's been a long time since a student of mine said that. | Open Subtitles | لقد مر وقتا طويلا على أن يقول تلميذ لي شيئا كهذا |
Dustin, It's been a while. I gotta say, you look great. | Open Subtitles | دستين، لقد مر زمن طويل يجب علي القول، تبدو جيداً |
I mean, It's been a while since I've been available to attend, | Open Subtitles | أعني ، لقد مرت فترة طويلة منذُ أن كُنت مُتاح للحضور |
Well, It's been a while since that land's been planted, so, yeah. | Open Subtitles | حسناً , لقد مرت فتره على زراعته , لذا , نعم |
Wow, It's been a long time since I paid rent. | Open Subtitles | واو, لقد مرت فترة طويلة بدون ان ادفع الايجار |
Well, It's been a long time since I've been to Paris. | Open Subtitles | حسناً لقد مضى وقت طويل منذ أن كنت ُفي باريس |
It's been a long time since I thought about that day. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن فكرت في ذلك اليوم |
It's good to hear your voice, Johnny, It's been a long time. | Open Subtitles | من الجيد أن أسمع صوتك يا جونى لقد مرّ وقتاً طويلاً |
Well, Ranger, It's been a pleasure having a chat with you. | Open Subtitles | أنا أيضا يا جوال كان من دواعي سروري التحادث معك |
You gotta admit, It's been a pretty impressive four days. | Open Subtitles | انت يجب الاعتراف، انها كانت أربعة أيام مؤثرة جدا. |
It's been a couple years. Things could have changed. | Open Subtitles | لقد مضت بعض السنوات ربما بعض الاشياء تتغير |
It's been a while. I'll take anything right now. | Open Subtitles | لقد مرّت فترة طويلة، سأقبل بأيّ شيء الآن. |
It's been a while since I've seen her smile. | Open Subtitles | لقد كان بعض الوقت منذ لقد رأيت ابتسامة لها. |
I mean, I know It's been a while, but, uh... | Open Subtitles | أقصد , أعلم أنه مضى وقت طويل على ماحدث.. |
It's Krystal Evans. I know It's been a long time, but I'm hanging out- I'm actually- | Open Subtitles | مرحبا ترايسي انا كريستال ايفانز اعرف انه مر وقت طويل |
It's been a real pleasure being able to go down this journey with you, Seeley. | Open Subtitles | وكان من دواعي سروري الحقيقي التمكن من النزول هذه الرحلة معك، سيلي. |
It's been a long time since I danced on any bar. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ أنا رقصت على أي شريط. |