It doesn't reek of moisturizer and vaginal spray anymore. | Open Subtitles | هو لا يُبخّرُ مِنْ المرطّبِ ورذاذ مهبلي أكثر. |
It doesn't quite make sense that she wouldn't even bring her wallet when she was going somewhere. | Open Subtitles | هذا غير منطقي حيث لا يعقل أنّها حتّى لم تأخذ حتّى محفظتها معها وهي ذاهبة |
But It doesn't line up with everything that Fisk has been saying. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يصطف مع كل شيء أن فيسك تم قوله. |
Remember, It doesn't mean anything if they kiss you. | Open Subtitles | إنها لا تعني أيَّا شيء إذا قاموا بتقبيلك |
If there's a concrete wall beside the vent It doesn't help. | Open Subtitles | إذا كان هناك جدار خرساني بجانب تنفيس أنها لا تساعد. |
It doesn't even have to be the pony over there. | Open Subtitles | فإنه لا بل يجب أن تكون ترجمة حرفية هناك. |
And if It doesn't, you take the job in Dallas. | Open Subtitles | وإذا لم يحدث ذلك ، فسقبلين الوظيفة في دالاس |
Well, It doesn't have the makings of much of a resistance. | Open Subtitles | حسنُ، انها لا تملك ما يؤهلها جزء كبير من المقاومة, |
It doesn't change who we are. It just makes us stronger. | Open Subtitles | هو لا يغير ما نحن عليه إنه فقط يجعلنا أقوى |
Sure. And It doesn't match with what's in front of me. | Open Subtitles | بالتأكيد , و هو لا يتوافق مع ما اراه امامي |
It doesn't matter what arrangements we've made, to what trouble we've gone. | Open Subtitles | هو لا يهم ما ترتيبات جعلنا، إلى الذي يزعج نحن ذهبنا. |
She had everything going for her. It doesn't make sense. | Open Subtitles | لقد كان لديها كلّ ما يرضيها، هذا غير منطقيّ |
But you soon find out that It doesn't make a tinker's damn who's got the upper hand. | Open Subtitles | ولكن سرعان ما تكتشف ان هذا غير منطقي ولا تعير اهتماما عمن لديه اليد العليا |
But It doesn't matter because... You've got something else now. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يهم لأنك تملك شيئاً آخر الآن. |
Yeah, but It doesn't mean it has to be a rush job. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا لا يعني أنه لا بد من وظيفة الذروة. |
But my camera isn't. It doesn't know how to lie. | Open Subtitles | ولكن كاميرتي ليست كذلك إنها لا تعرف كيف تكذب |
It doesn't require much water, but it does require light. | Open Subtitles | أنها لا تتطلب الكثير من المياه لكنها تتطلب ضوء |
This jersey that we wear today, It doesn't say red Sox.. | Open Subtitles | هذا القميص الذي نرتديه اليوم، فإنه لا يقول رجوارب حمراء |
But if It doesn't happen, I just would like to know... | Open Subtitles | ولكن إن لم يحدث ذلك, أنا فقط أريد أن أعرف.. |
Yeah, It doesn't take a genius to figure out that that's you. | Open Subtitles | نعم، انها لا تحتاج إلى عبقرية لمعرفة أن هذا هو أنت. |
It doesn't seem to be the same type of character as before. | Open Subtitles | إنه لا يبدو مثل ذلك النمط من الرمز، مثلما كان قبل |
Maybe just because two people want the same thing, It doesn't mean that they live happily ever after. | Open Subtitles | ربما لاثنين فقط الناس يريدون الشيء نفسه، و وهذا لا يعني أنهم يعيش في سعادة دائمة. |
You know, even if you get this guy that wronged you, It doesn't always make things better. | Open Subtitles | تعلمين، حتى ولو انتقمت من ذاك الذي أخطأ بحقك فهذا لا يحسن من الأمور دائمًا |
It doesn't mean a thing. You know what means something? | Open Subtitles | ذلك لا يعني شيئًا أتعرفين ما الذي يعني شيئًا؟ |
I know It doesn't seem like it right now, but you did. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه لا يبدو مثل في الوقت الراهن، ولكن فعلت. |
It doesn't even feel like it was me that was there. | Open Subtitles | حتى ان الأمر لا يبدو أنني انا من كانت هناك |
The truth is, It doesn't matter, because you already said on camera you didn't replace those sensors. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ ذلك غير مهم لأنّك قلت أمام الكاميرا بأنّك لم تقم باستبدالها .. |