ويكيبيديا

    "its vote" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تصويته
        
    • تصويتها
        
    • صوته
        
    • لتصويته
        
    • حقها في التصويت
        
    • بتصويته
        
    • بتصويتها
        
    • الإدلاء بصوته
        
    If any delegation wishes to change its vote, it can do so now because the machine is still open. UN فإذا كان أي وفد يرغب في تغيير تصويته فيمكنه أن يفعل ذلك ﻷن الجهاز لا يزال مفتوحا.
    Due to immense external pressure over the past few weeks, my delegation had to change its vote today. UN نظرا لضغط خارجي هائل خلال الأسابيع الماضية، اضطر وفد بلدي إلى تغيير تصويته اليوم.
    But as another delegation has already explained its vote in both forums, my delegation too wishes to do so, with apologies to the Assembly. UN ولكن لأن وفدا آخر قد علل تصويته في المحفلين، فإن وفدي يود أيضا أن يفعل ذلك، مع الاعتذار للجمعية.
    Does any delegation wish to explain its vote before a decision is taken on paragraph 8? UN هل يود أي وفد تعليـــــل تصويته قبل البت في الفقرة ٨؟
    It reserved the right to speak in explanation of its vote at a plenary meeting of the General Assembly. UN وتحتفظ الولايات المتحدة لنفسها بالحق في تعليل تصويتها في جلسة عامة للجمعية العامة.
    My delegation has asked for the floor in order to explain its vote before the voting. UN طلب وفدي الكلمة لتعليل تصويته قبل التصويت.
    Does any delegation wish to explain its vote before we vote? Apparently not. UN هل يرغب أي وفد في أن يعلل تصويته قبل التصويت؟ يبدو أنه لا يوجد من يرغب في ذلك.
    As the delegation of Palestine in its national capacity does not have the right to vote, it also does not have the right to explain its vote. UN وبما أن وفد فلسطين بصفته الوطنية لا يملك حق التصويت، فإنه لا يملك أيضا حق تعليل تصويته.
    However, its vote should not be viewed as reflecting its position in the Security Council, which continued to discuss the issue. UN غير أنه ينبغي ألا ينظر إلى تصويته على أنه انعكاس لموقفه في مجلس الأمن حيث المناقشة مستمرة.
    Is there any delegation that wishes to take the floor in explanation of its vote or position before the vote? I take it that there is none. UN هل يرغب أي وفد في أن يأخذ الكلمة لتعليل تصويته أو شرح موقفه قبل التصويت؟ أعتبر أن لا أحد يريد ذلك.
    It is not intended to prevent any delegation from expressing its views or explaining its vote on a specific draft resolution. UN وليس المقصود به منع أي وفد من اﻹعراب عن آرائه أو تعليل تصويته بشأن مشروع قرار محدد.
    No delegation has asked to explain its vote before the voting. UN لم يطلب أي وفد تعليل تصويته قبل التصويت.
    However, his delegation wished to put on record that its vote in no way implied recognition of the so-called State of Israel. UN إلا أن وفده يرغب بأن يسجل بأن تصويته لا يعني بأي شكل من اﻷشكال اعترافا بما يدعى دولة اسرائيل.
    Mr. REPISHTI (Albania): In explaining its vote, my delegation wishes to express some of its opinions about the resolution just adopted. UN إن وفد بلادي يود بمناسبة تعليل تصويته أن يعرب عن بعض أرائه بشأن القرار الذي اعتمد توا.
    Mr. ALLAREY (Philippines): My delegation wishes to explain its vote on draft resolution A/48/L.13 and Corr.1. UN يود وفد بلدي أن يعلل تصويته على مشروع القرار A/48/L.13 و Corr.1.
    That is, either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. UN وهذا يعني أن يتم التعليل إما في اللجنة أو في الجلسة العامة ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة.
    Mr. Rao (India): My delegation has requested the floor to explain its vote on draft resolution A/C.1/63/L.6. UN السيد راو (الهند) (تكلم بالإنكليزية): طلب وفد بلدي الكلمة لتعليل تصويته على مشروع القرار A/C.1/63/L.6.
    Irrespective of the sentiments expressed by many in the divisive debate on this item, my delegation, as demonstrated by its vote against the resolution, firmly believes that this matter is one of national sovereignty, subject to the domestic jurisdiction of national Governments. UN وبغض النظر عن العواطف التي عبر عنها كثيرون في النقاش الخلافي حول هذا البند، يؤمن وفد بلدي إيمانا راسخا، كما يستدل من تصويته معارضا القرار، بأن هذه المسألة هي قضية السيادة الوطنية، وتخضع للفتاوى القانونية للحكومات الوطنية.
    “When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee.” UN مشروع القرار نفسه في إحـدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتهـا مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو فـي الجلســة العامـة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلســة العامــة مختلفــا عن تصويته في
    Given these concerns, Australia will maintain its vote against this resolution. UN ونظرا لدواعي القلق هذه، ستبقى أستراليا ثابتة على تصويتها المعارض لهذا القرار.
    Having been obliged to register its vote on the presidential draft resolution, Pakistan voted in favour of it. UN وقد اضطرت باكستان إلى تسجيل تصويتها على مشروع القرار الرئاسي، وصوتت مؤيدة له.
    18 The delegation of Morocco stated that although its vote had not been recorded, it had intended to vote in favour of the draft decision. UN (18) ذكر وفد المغرب أنه كان ينوي التصويت لصالح مشروع المقرر إلا أن صوته لم يسجل.
    If that was not the case, her delegation wished to speak again in explanation of its vote. UN وإذا لم يكن اﻷمر كذلك، فإن وفد بلدها يرغب في الكلام مرة أخرى تعليلا لتصويته.
    It might be able to make the minimum payment to regain its vote by the end of the year. UN وقد تتمكن من تسديد الحد اﻷدنى اللازم لاستعادة حقها في التصويت في نهاية السنة.
    Speaking on point of order, the representative of the United Kingdom made a statement with regard to its vote. UN ولدى الكلام في نقطة نظام، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان يتعلق بتصويته.
    Decisions on such matters in relation to a member State shall be taken without counting its vote. UN تتخذ القرارات المتعلقة بهذه المسألة بحق دولة ما دون الاعتداد بتصويتها.
    its vote, however, must not be interpreted as an endorsement of human rights violations anywhere in the world. UN بيد أنه في الإدلاء بصوته لا ينبغي تفسيره بأنه تعزيز لانتهاكات حقوق الإنسان في أي مكان في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد