Although additional staff members have been recruited, the JI section of the secretariat may need more staff as the process evolves. | UN | وبالرغم من تعيين موظفين إضافيين، قد يحتاج قسم التنفيذ المشترك التابع للأمانة إلى مزيد من الموظفين مع تطور العملية. |
The JISC noted in particular the value of holding meetings and events in countries that are active in JI. | UN | وأحاطت لجنة الإشراف علماً بوجه خاص بقيمة عقد الاجتماعات والأحداث في البلدان النشطة في مجال التنفيذ المشترك. |
You were just going around, only thinking about JI Seong Joon. | Open Subtitles | لقد كنتي تحومين بالأرجاء تفكرين فقط بـ جي سونغ جون |
GongShan Niu has served the JI family for many years, anh the Late JI Yiru was good to him | Open Subtitles | خدم جوانج شان نيو لي لعدة سنوات آنه في وقت متأخر من جي يوري كانت جيدة له |
During the next biennium, a further strengthening and advancement of JI to an operational phase is expected. | UN | وخلال فترة السنتين القادمة، يتوقع حدوث المزيد من التعزيز والتطوير للتنفيذ المشترك ليبلغ المرحلة التشغيلية. |
Transactions on the primary market for JI in 2009 had an estimated value of around USD 350 million. | UN | وقُدرت قيمة صفقات السوق الأولية للتنفيذ المشترك في عام 2009 بنحو 350 مليون دولار. |
That won't do as well, our Da JI is very precious. | Open Subtitles | هذا لن ينفع ايضا , فحبيبتى دا جى غاليه جدا |
To be successful, a JI project should fit into the scope of sustainable development of the host country. | UN | ولكي يحقق أحد مشاريع التنفيذ المشترك نجاحا فإنه يجب أن يناسب نطاق التنمية المستدامة للبلد المضيف. |
in favour of using JI for realizing future commitments | UN | تحبذ اللجوء إلى التنفيذ المشترك للوفاء بالالتزامات المقبلة |
Italy is planning to make agreements with Bulgaria and Ukraine on developing JI projects in these countries. | UN | وتخطط إيطاليا لعقد اتفاقات مع أوكرانيا وبلغاريا لوضع مشاريع بشأن التنفيذ المشترك في هذه البلدان. |
In addition, the secretariat organized a technical workshop on joint implementation (JI), to which it invited a wide range of stakeholders. | UN | وإضافة إلى ذلك، نظمت الأمانة حلقة عمل تقنية عن التنفيذ المشترك دعت إليها مجموعة واسعة من أصحاب المصلحة. |
The 197 JI projects described in the PDDs would achieve emission reductions of approximately 320 million tonnes of carbon dioxide equivalent (t CO2 eq) during the first commitment period of the Kyoto Protocol. | UN | وسوف تحقق مشاريع التنفيذ المشترك اﻟ 197 الموصوفة في وثائق تصميم المشاريع تخفيضات في الانبعاثات تقارب 320 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون خلال فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو. |
This information was used for fundraising, and has been included in the JI management plan. | UN | وتم الاستعانة بهذه المعلومات لجمع الأموال وأُدرجت في خطة إدارة التنفيذ المشترك. |
That woman that you met near JI Yeon's hospital. | Open Subtitles | تلك المرأة التي قابلتها بجانب مستشفى جي يون |
Why did Shin JI Hyun hide her seal, inside your flower pot? | Open Subtitles | ،لماذا شين جي هيون أخفت ختمها داخل إناء الزهور الخاص بك؟ |
So you can't admit you are JI Hyun, is it? | Open Subtitles | إذن لا يمكن الإعتراف بأنك جي هيون، أليس كذلك؟ |
Shin JI Hyun, all this time you must have been so lonely. | Open Subtitles | شين جي هيون لابد من أنك طوال هذا الوقت كنت وحيدة |
The undertrial, Lee Dong Gu, kidnapped young Choi JI yoeng, molested, smashed her with stone and cruelly killed her. | Open Subtitles | قضية لي يونغ غو الذي اختطف الطفلة تشوي جي يون وتحرش بها وكسر رأسها بحجر وقتلها بوحشية |
Chapter V contains the assessment of the JISC of the current status of JI. | UN | ويتضمن الفصل الخامس تقييم اللجنة للحالة الراهنة للتنفيذ المشترك. |
As outlined in the JI guidelines, the responsibilities of the JISC include: | UN | وتنص المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك على أن تشمل مسؤوليات اللجنة ما يلي: |
Currently, JI does not appear to be considered a major influence among decision makers in governments or business. | UN | وحالياً، لا يعطي صناع القرار الرئيسيون في الحكومات وشركات الأعمال للتنفيذ المشترك أهمية كبيرة على ما يبدو. |
JI Young was born like a Miss Korea but what about me? | Open Subtitles | أنجبت جى يونج جميلة كملكة جمال كوريا ولكن ماذا عني ؟ |
Support to operations relating to joint implementation (JI) under Article 6 of the Kyoto Protocol | UN | دعم العمليات المتعلقة بالتنفيذ المشترك بموجب المادة 6 من بروتوكول كيوتو |
Kyoto CDM and JI | UN | آلية التنمية النظيفة والتنفيذ المشترك في إطار بروتوكول كيوتو |
Don't you know that the phrase'giving up'is not in JI Soo Yun's dictionary? | Open Subtitles | الا تعلم بأن " الإستسلام " عبارة ليست في قاموس جا سوو يون ؟ |
To improve these numbers, the JISC at its twenty-fifth meeting adopted transitional measures for accrediting applicant IEs that have been issued an indicative letter in accordance with the JI accreditation procedure. | UN | ولزيادة هذه الأعداد، اعتمدت لجنة الإشراف في اجتماعها الخامس والعشرين تدابير انتقالية لاعتماد الكيانات المستقلة المترشحة التي أُصدرت لها رسالة توضيحية وفقاً لإجراء الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك. |
He likes it because Da JI is the one bathing him. | Open Subtitles | انه يحبه لان الانسه داجى هىى التى تقوم بتحميمه |
You didn't contact JI Yeon ssi after that day? | Open Subtitles | لم تتصلوا بجي يونغ شي بعد ذلك اليوم؟ |
JI Ah said mother promised to meet him last night. | Open Subtitles | وجي ها قال ان جدته وعدته ان تقابله بالامس |
The person who pulled JI Hoo back to the normal world was Min Seo Hyun. | Open Subtitles | الشخص الذي أخرج جيهو من وحدته وأعادة للعالم العادي هو مين سوهيون |
Number of countries having submitted CDM projects. Creation of necessary enabling environment and increased capacities at the national level for supporting the identification, formulation and promotion of CDM/JI proposals; | UN | ● خلق البيئة الضرورية المواتية وتعزيز القدرات اللازمة على الصعيد الوطني لدعم عملية تحديد وصوغ وترويج الاقتراحات الخاصة بالتنفيذ المشترك لآلية التنمية النظيفة؛ |
9536272 New Hunchun JI Song 11 Sierra Leone China 2009-2010 | UN | 9536272 نيو هونتشون دجي سونغ 11 سيراليون الصين 2009-2010 |
The JI-MAP 2006 - 2007 is intended to guide the JISC and the secretariat towards the successful launch and maintenance of the JI process (i.e. the verification procedure under the JISC and the JI accreditation process). | UN | والغرض من هذه الخطة، هو توجيه لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك والأمانة للنجاح في إطلاق وصون عملية التنفيذ المشترك (أي إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، وعملية الاعتماد للتنفيذ المشترك). |