Mr. Mari Alkatiri, Frente Revolucionaria da Timor-Leste Independente (FRETILIN) | UN | السيد ماري ألكاتيري، الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية |
Mr. Juan Mari Bras, Causa Común Independentista | UN | السيد خوان ماري براس، قضية الاستقلال العامة |
Mr. Mari Alkatiri, Professor, University of Eduardo Mondlane | UN | السيد ماري ألكاتيري، بروفسور في جامعة إدواردو موندلين |
Ms. Mari Fitzduff, Director, Institute for Conflict Resolution and Ethnicity, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | السيدة ماري فيتزدوف، مديرة معهد حل الصراعات واﻹثنية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Mari Sasaki United Nations Population Fund (UNFPA), Geneva | UN | ساساكي، ماري صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، جنيف |
Mr. Juan Mari Bras, Causa Común Independentista | UN | السيد خوان ماري براس، قضية الاستقلال العامة |
Mr. Mari Alkatiri, Professor, University of Eduardo Mondlane | UN | السيد ماري ألكاتيري، بروفسور في جامعة إدواردو موندلين |
The President-elect, Xanana Gusmão, the Chief Minister, Mari Bin Amude Alkatiri, and the Secretary-General addressed the participants. | UN | وخاطب المشتركين في هذا الاجتماع كل من الرئيس المنتخب زانانا غوسماو، ورئيس الوزراء ماري بن آمود ألكاتيري، والأمين العام. |
The Prime Minister, Mari Alkatiri, also devotes considerable time to civic education during his visits to different parts of the country. | UN | كما يكرس رئيس الوزراء ماري الخاطري قدرا كبيرا من الوقت لعملية التربية الوطنية خلال زياراته لأنحاء البلد المختلفة. |
While the reconciliatory initiatives taken by President Kay Rala Xanana Gusmão and Prime Minister Mari Alkatiri immediately following the incident have helped to defuse the situation, it is symptomatic of the underlying tensions in Timorese society. | UN | وفي حين أن الخطوات التصالحية التي اتخذها الرئيس كي رالا اكسنانا غوسمايو ورئيس الوزراء ماري الكاتيري مباشرة عقب الحادث قد ساعدت في نزع فتيل الحالة وهي دلالة على التوترات الضمنية في المجتمع التيموري. |
The regional focal points are as follows: Africa, Fortuné Zongo; Asia and the Pacific, Lowell Goddard; Europe, Mari Amos; Latin America, Víctor Rodríguez Rescia. | UN | وفيما يلي أسماء منسقي جهات الاتصال الإقليمية: أفريقيا، فورتونية زونغو؛ آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، لويل غودارد،؛ أوروبا، ماري أموس؛ أمريكا اللاتينية، فيكتور. |
Mari Kiviniemi was the second female Prime Minister in Finnish history. | UN | وكانت ماري كيفينيمي هي السيدة الثانية التي تشغل منصب رئيس الوزراء في تاريخ فنلندا. |
The Council heard a statement by Her Excellency Mari Skåre, Special Representative for Women, Peace and Security of the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة ماري سكاري، ممثلة منظمة حلف شمال الأطلسي الخاصة المعنية بالمرأة والسلام والأمن. |
Mr. Juan Mari Bras, Causa Comun Independista | UN | السيد خوان ماري براس، هيئة قضية الاستقلال المشتركة |
My name is Mari Bin Hamud Alkatiri; that is my real name, not a Portuguese one. | UN | إسمي ماري بن حمود الكتيري، هذا إسمي الحقيقي وهو ليس اسما برتغاليا. |
Mr. Juan Mari Bras, Causa Comun Independentista | UN | السيد خوان ماري براس، هيئة قضية الاستقلال المشتركة |
Mr. Mari Alkatiri, on behalf of Frente Revolucionária de Timor Leste Independente (FRETILIN) | UN | السيد ماري ألكاتيري، الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية |
If you change Amaya's destiny, that threatens Mari's existence and the existences of all the people that she saved. | Open Subtitles | وانها سوف تصبح خارقة في ديترويت. إذا قمت بتغيير مصير أمايا، و الذي يهدد وجود ماري ل والوجود من كل الشعب أنها المحفوظة. |
On that clothes of yours, I can smell Mari's Chloe perfume. | Open Subtitles | على ملابسك.. بإمكاني شمّ رائحة عطر ماري. |
I love you,Mari.I love you more than anything and I can't live without you. | Open Subtitles | أحبك مارى,أكثر من أى وقت مضى ولا أستطيع العيش من غيرك |
You hardly know me, Mari. | Open Subtitles | انتي بالكاد تعرفيني ياماري |
All parties participated in Government, with Mari Alkatiri as the Chief Minister. | UN | وشاركت جميع الأحزاب في الحكومة، حيث تولى مرعي ألكـَـتيـري منصب وزير أول. |
Three members were unable to attend: Essam El-Hinnawi, Mari Elka Pangestu and Miguel Urrutia Montoya. | UN | ولم يتمكن ثلاثة أعضاء من الحضور: عصام الحناوي، وماري الكابانغستو، وميغويل أوروتيا مونتويا. |