- You came empty-handed.-His health appears to be fine, and he's noisy. | Open Subtitles | لقد أتيت فارغ الأيدي تبدوا صحته علي ما يرام، لكنه مزعج |
But the way I plan to do it, it's gonna be kind of noisy, kind of public. | Open Subtitles | لكن الطريقة أخطط للقيام بذلك ،انها ستعمل أن تكون صاخبة نوعا من نوع من الجمهور. |
Looks to be about 80 metres across and it's noisy. | Open Subtitles | النظرات الّتي ستكون حوالي 80 متر عبر وهو صاخب. |
God, this mattress is lumpy. And damned noisy too. | Open Subtitles | يا الهي، هذا الفراش غير مستوي ويصدر ضوضاء |
Never satisfied, you city types. It's too noisy, it's too quiet... | Open Subtitles | لست راضياً أبداً,من أنواع سكان المدينة,إنها مزعجة للغاية,إنها هادئة للغاية |
Now, he's a little noisy, but he's sedated, I assure you. | Open Subtitles | انه مزعج قليلا الآن لكنه مستكين , أضمن لك هذا |
That is the sample that, all of a sudden, became so noisy and caught the attention of the antivirus guys. | Open Subtitles | هذا النموذج الذي فجأة أصبح مزعج وحاز علي إنتباه رجال شركات الحماية |
Apparently, I'm a classic noisy sleeper. | Open Subtitles | ويبدو أنني نائم مزعج على الطراز التقليدي |
It's a little noisy, but it's nice and warm. | Open Subtitles | إنها صاخبة قليلاً , ولكنّها جميلة ودافئة |
Always just about the weather, or noisy neighbors, or birds defecate in .. | Open Subtitles | دائما فقط عن الطقس أو صاخبة الجيران طيور أو التبرز في .. |
If you don't, your car's just a noisy heap of metal. | Open Subtitles | إذا أنت لا، سيارتكَ فقط a كومة صاخبة مِنْ المعدنِ. |
I thought the United States was inherently noisy. | Open Subtitles | ظننت أن الولايات المتحدة كانت ذا طبع صاخب |
Being the sober pregnant girl in a noisy nightclub. | Open Subtitles | الفتاة الحامل التي لا يمكنها أن تشرب في نادي ليلي صاخب |
It's a noisy machine, and it's a reasonable alibi. | Open Subtitles | إنـّها آلة ذات صوت صاخب ، مما يُمهله عُذر معقول. |
Watch out guys, it's gonna be noisy. | Open Subtitles | راقبوا ذلك يا رفاق خارجًا سيكون هناك ضوضاء |
It's quite normal after brain surgery for things to seem very noisy and bright. | Open Subtitles | إنه أمر طبيعي بعد عملية جراحية في الدماغ أن تصبح الأشياء مزعجة أو لامعة |
I hope you and Henson aren't the noisy type. | Open Subtitles | اتمنى بانك انت وهينسون ليست من الانواع المزعجة |
We can buy some time in that noisy coastal traffic, but we're gonna have to go deeper. | Open Subtitles | من الممكن ان نكسب بعض الوقت في هذه الضوضاء الساحلية ولكننا سنحتاج الي الغوص اعمق |
Try living on the first floor. They're so noisy. | Open Subtitles | حاولي العيش في الطابق الأول، إنهم مزعجون جداً |
And for a gang who likes quiet time, y'all are hella noisy. | Open Subtitles | ولعصابه تحب وقت الهدوء انتم مزعجين للغايه |
We'll stop up ahead and fix them and we'll be rid of that noisy bell, and this borrowed car in no time. | Open Subtitles | سنتوقف في الأمام ونحكم ربطهم وسنتخلّص من ذلك الجرس المزعج ومن هذه السيارة المستعارة في وقت لا يُذكر. |
'Cause now we're next to the, like, this hostess stand here and that waiter station where people keep coming by and being noisy. | Open Subtitles | لأننا الآن بجانب المضيفة التي تقف هنا. ومنضدة النادل حيث يأتي الناس باستمرار ويثيرون الإزعاج. |
As a result, important policy decisions are taken on the basis of extremely noisy signals. | UN | ولذلك، تُتخذ قرارات سياسة عامة هامة استناداً إلى إشارات بالغة الضجيج. |
The courthouse shooting is noisy, but you said no to that. | Open Subtitles | وإطلاق النار في المحكمة سيحدث ضجة ولكنك رفضت ذلك |
He didn't put his feet up on the desk, or eat noisy food. | Open Subtitles | إنه لم يضع قدمه علي المكتب أو يأكل أكلاً مزعجاً |
- Running as usual, do not be noisy. - Okay, sir sir. | Open Subtitles | أجري كالمعتاد، ولا أكون صاخباً حسناً يا سيدي. |