ويكيبيديا

    "of me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مني
        
    • منّي
        
    • بي
        
    • عني
        
    • من لي
        
    • منى
        
    • عنّي
        
    • عنى
        
    • فيّ
        
    • منيّ
        
    • مِني
        
    • بسببي
        
    • بى
        
    • بشأني
        
    • لي من
        
    He said I killed someone. Now it's a part of me. Open Subtitles قال أنني قتلت شخصاً وأن ذلك أصبح جزءاً مني الآن
    It was probably dumb of me to think that anyone in New York City would get what I've been through. Open Subtitles لقد كان غباءً مني لكي أعتقد أن أي شخص في مدينة نيويورك يستطيع أن يتفهم ما مررت به
    Besides, they all want to be rid of me anyway. Open Subtitles كما أن جميعهم يريدون التخلص مني على أي حال
    After tomorrow, there'll be no getting rid of me. Open Subtitles بعد الغد، لن يكون هناك مجال للتخلّص منّي
    I wondered if that would make you proud of me. Open Subtitles كنت أتساءل ما إذا كان ذلك سيجعلكما فخورين بي
    Look, before you have to explain to somebody what you think you're charging me with, why don't you take these bracelets off of me? Open Subtitles انظر , قبل أن يكون عليك أن تشرح لأحد ما الذي تعتقد أنك تتهمني به لما لا تأخد هذه الأساور بعيدا عني
    Oh, my God, Casey you scared the shit out of me. Open Subtitles أوه، يا إلهي، كيسي كنت خائفة من القرف من لي.
    Even if I had some magic power to spring Rosenthal, this voice on the phone -- why call you instead of me? Open Subtitles حتى لو أننى إمتلكت بعض القوة السحرية لإطلاق سراح روزينتال الصوت على الهاتف ، لماذا إتصل بك بدلاً منى ؟
    I must be totally mental, because part of me doesn't want you to go away at all. Open Subtitles لا بد انني مجنونة كلياً لأن هناك جزءاً مني لا يريدك ان تذهب على الإطلاق
    Old enough to know she wanted no part of me. Open Subtitles ماضيا كافيا لمعرفة أنها لا تريد أي جزء مني
    So don't expect nothing more than a sunburn out of me today. Open Subtitles لذا لا تتوقعوا أي شيء أكثر من سفعة شمس مني اليوم
    Meliorn, are you trying to get information out of me? Open Subtitles ميليرون هل تحاول أن تحصل على معلومات مني ؟
    I just... a little part of me thought it wasn't just his blood that was saving your sister. Open Subtitles فقط أنه جزء مني كان يعتقد بأنه دمه فقط لم يكون السبب الرئيسي في شفاء أخــتك
    You didn't think you'd be rid of me that easily, did you? Open Subtitles أنت لا تعتقد أنك سوف تتخلص مني بهذه السهولة، اليس كذلك؟
    But then there's another part of me that's scared to death. Open Subtitles لكن ثمّ هناك آخر جزء منّي الذي أُخافُ إلى الموتِ.
    So, they would rather make fun of me than come here. Open Subtitles لذا، هم يُفضّلوا أَنْ يَجْعلوا مرح منّي مِنْ أَجيءُ هنا.
    And I always cared what other people thought of me, as much as I acted like I didn't. Open Subtitles وأنا دائماً كنت أهتم برأي الناس بي بقدر ما كنت أتصرغ كما لو كنت لا أهتم
    Please think of me kindly, even though I'd done this terrible thing. Open Subtitles أحسنوا الظن بي رجاءً، مع أنني قد أرتكب هذا الفعل الرهيب.
    Well, he must! He must speak of me sometimes. Open Subtitles حسناً، من المؤكد إنه قد تحدّث عني أحياناً.
    Now get your hand off of me before I hurt you. Open Subtitles الآن الحصول على يدك الخروج من لي قبل أن يؤذيك.
    the part of me that once loved you is still here. Open Subtitles وجزءاً منى الذي أحبك مره من قبل .. لازال هنا
    Why don't you take these off of me and see how that works out for you? Open Subtitles لمَ لا تنزعين هذه عنّي لتري كيف سيعود ذلك بالنفع عليك؟
    Let go of me, I'm off into battle in a moment! Open Subtitles ابتعدوا عنى . اننى سأذهب الى المعركة فى اى لحظة
    If I improved myself, doing more than keeping my nails clean... maybe my cosmetic destiny might change her opinion of me. Open Subtitles لو أحسن أستغلال نفسي أكثر من ذهابي الي الطابق الثالث كثيرا. ربما يستطيع قدري الواسع أن يغير رأيها فيّ.
    I got to get this baby out of me. Open Subtitles وَصلتُ إلى أَحْصلْ على هذا الطفل الرضيعِ منيّ.
    Part of me blames myself for what happened that night. Open Subtitles جزءٌ مِني يَلومُ نَفسي لِما حَدَثَ في تِلكَ الليلة.
    I think that's the first time you've actually smiled because of me. Open Subtitles اعتقد ان هذه هي المرة الأولى التي تبتسمين فيها حقيقة بسببي
    Viren doesn't think of me the way I think about him Open Subtitles فيرين لم يفكر بى بنفس الطريقة التى أفكر بها فيه
    Before Mr. Building Commissioner tells her what he thinks of me! Open Subtitles قبل أن يقوم مفوض البناء باخبارها عن ما يعتقده بشأني
    So do still have those pictures of me from art class? Open Subtitles هل لا زلت تحتفظ بتلك الصور لي من ذالك الصف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد