ويكيبيديا

    "of the third" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الثالث
        
    • الثالثة
        
    • ثالث
        
    • ثالثة
        
    • الثالثِ
        
    You meet as we near the mid-point of the third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN إنكم تجتمعون في الوقت الذي نقترب فيه من منتصف العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    In 2012, Cambodia indicated that this body would be running in advance of the third Review Conference. UN وفي عام 2012، أشارت كمبوديا إلى أن هذه الهيئة ستبدأ عملها قبل المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    Jordan reiterates its commitment to the Programme of Action and welcomes the outcome of the third Biennial Meeting. UN ويؤكد الأردن مجددا على التزامه ببرنامج العمل ويرحب بنتائج الاجتماع الثالث الذي يعقد مرة كل سنتين.
    Nor is it dictated by the plain terms of the third sentence of article 15, paragraph 1. UN كما أن العبارات الواضحة للجملة الثالثة من الفقرة 1 من المادة 15 لا تقتضي ذلك.
    The work of the third Committee in supporting the Council is indispensable. UN إن عمل اللجنة الثالثة في دعم المجلس أمر لا غنى عنه.
    :: Lobby rich countries to stop subsidizing their agricultural sectors to the detriment of the people of the third world; UN :: العمل على أن تكف البلدان الغنية عن تقديم الدعم لقطاعها الزراعي، وهو ما يضر بشعوب العالم الثالث
    Thus, the Meeting also fulfilled the objectives of the third Coordination Meeting on the Estimation of Adult Mortality, which it replaced. UN ولذلك فقد حقق الاجتماع أيضا أهداف الاجتماع التنسيقي الثالث بشأن تقدير معدلات وفيات البالغين، وقد حل الأول محل الثاني.
    Hence, we must prevent this increase from becoming even more onerous for Member States, and in particular for those of the third world. UN ومن ثم يجب أن نحول دون أن تصبح هذه الزيادة أكثر إرهاقا للدول اﻷعضاء، وبصورة خاصة تلك التي من العالم الثالث.
    Report of the third African Population Conference, held at UN تقرير المؤتمر الافريقي الثالث للسكان المعقود في داكار،
    a pioneer investor under resolution II of the third United Nations Conference on the Law of the Sea UN استلام طلب من الهنـد للتسجيـل كمستثمـر رائـد بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار.
    Final report of the third Meeting of Government Officials UN التقرير الختامي للاجتماع الثالث للمسؤولين الحكوميين عن السياسات
    Report of the third meeting of the Conference of the UN تقريـــر الاجتماع الثالث لمؤتمـــر اﻷطراف في اتفاقيــة التنــوع البيولوجــي،
    His delegation looked forward to the convening of the third United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2001. UN وأكد أن وفد ماليزيا يتطلع إلى عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً في عام 2001.
    Markets had been extremely volatile since the beginning of the third quarter of 2000, the technology sector being the most volatile. UN وأضاف قائلا إنه منذ بداية الفصل الثالث من عام 2000، صارت الأسواق متقلبة للغاية، وكان أكثرها تقلبا سوق التكنولوجيا.
    RECOMMENDATIONS of the third JOINT MEETING BETWEEN THE CHAIRPERSONS OF TREATY BODIES AND SPECIAL PROCEDURES MANDATE HOLDERS UN توصيات الاجتماع المشـترك الثالث المعقود بين رؤساء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات والمكلفين بولايات الإجراءات الخاصة
    It highlighted adoption of the third Basic Plan for Gender Equality. UN وسلطت الضوء على اعتماد الخطة الأساسية الثالثة للمساواة بين الجنسين.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    The list of speakers for the general discussion on the remaining items of the third Committee is open. UN باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن ما تبقى من بنود اللجنة الثالثة مفتوح.
    Failing such agreement, either party may request the appointment of the third arbitrator by the President of the Permanent Court of Arbitration. UN وإذا لم يتم هذا الاتفاق، لأي من الطرفين أن يطلب إلى رئيس محكمة التحكيم الدائمة تعيين حكم ثالث.
    In this regard, activities in the Chambers will continue to be supported by the opening of the two courtrooms during 1998, as well as the establishment of the third Trial Chamber. UN وفي هذا الصدد سوف يستمر دعم أنشطة الدوائر بافتتاح قاعتي المحكمة خلال عام ١٩٩٨، باﻹضافة الى إنشاء قاعة ثالثة للمحاكمة.
    At the end of the third age Middle-Earth was a land oppressed by shadow. Open Subtitles في نهايةِ ألعقد الثالثِ من ألعصور ألوسطى كَانَت هناك أرض إضطهادَ ِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد