ويكيبيديا

    "op" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العملية
        
    • الاختياري
        
    • عملية
        
    • البرنامج التشغيلي
        
    • المرجع
        
    • البرنامج التنفيذي
        
    • المهمة
        
    • المنطوق
        
    • الفقرتان
        
    • الفقرتين
        
    • العمليات
        
    • عمليات
        
    • منطوق القرار
        
    • نقطة المراقبة
        
    • العمليه
        
    Prohibiting family members from working on the same op. Open Subtitles بحظر أفراد العائلة من العمل سويًا بنفس العملية
    - We go in now, we blow this op. - Exactly. Open Subtitles ـ إذا اقتحمنا الآن ، سنُنهي تلك العملية ـ بالضبط
    One important aspect often highlighted was the implications and consequences of becoming a party to the op CEDAW. UN وكثير ما يتم إبراز جانب مهم وهو الآثار والنتائج المترتبة على الانضمام كطرف للبروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Instead, the text elements of the draft op and alternatives, as applicable, are compared with existing instruments. UN وبدلا من ذلك، تجرى مقارنة عناصر نص مشروع البروتوكول الاختياري وبدائلها، حسبما ينطبق ذلك، مع الصكوك القائمة.
    In the current conditions, we have enough manpower to launch one sabotage op, if we aren't too ambitious. Open Subtitles في الظروف الحالية لدينا القوى العاملة الكافية لإطلاق عملية تخريبية واحدة إن لم نكن طموحين جدًا
    Those 10 seconds on the phone could have blown the op. Open Subtitles هذه العشرة ثوانى على الهاتف كان يمكن أن تفجر العملية
    When an op involves saving someone's life and keeping your presence unknown, you have to make their escape look credible. Open Subtitles إذا كانت العملية تتطلب انقاذ حياة أحد والمحافظة على وجودك مجهولا عليك أن تجعل عملية الهروب أكثر مصداقية
    I'd really have to know more about the specific op. Open Subtitles انا اود حقاً ان اعرف اكثر بخصوص العملية بالتحديد
    68. Article 18 of the draft optional protocol is comparable to article 9 of the first op. UN ٨٦ - تماثل المادة ٨١ من مشروع البروتوكول الاختياري المادة ٩ من البروتوكول الاختياري اﻷول.
    This presumption is expressly confirmed by article 19 of the draft op. UN وقد تم تأكيد هذا الافتراض بشكل صريح في المادة ٩١ من مشروع البروتوكول الاختياري.
    There are some minor drafting differences between article 21 of the draft op and article 11 of the first op. UN وتوجد بعض الاختلافات الصياغية البسيطة بين المادة ١٢ من مشروع البروتوكول الاختياري والمادة ١١ من البروتوكول الاختياري اﻷول.
    We don't know what kind of op that robbery is meant to finance or who she's really working for. Open Subtitles لا نعلم ما الذي كانت تعنيه عملية القيام بتلك السرقة للتمويل ام انها لحساب من يعملون لديهم
    every op undertaken by these guys is on file. Open Subtitles كل عملية ينفذها هؤلاء الرجال موجودة في ملف
    Those processes contributed to fostering the implementation of the Convention, in particular that of the op 15. UN وأسهمت هذه العمليات في تعزيز تنفيذ الاتفاقية، وبخاصة تنفيذ البرنامج التشغيلي 15.
    Cited in the comprehensive study, op. cit., para. 39. UN وردت في الدراسة الشاملة، المرجع المذكور، الفقرة ٣٩.
    Substantial support has been provided to governmental agencies for formulating projects for submission under op 15. UN وقد تم تقديم دعم كبير إلى الوكالات الحكومية من أجل صياغة المشاريع لتقديمها في إطار البرنامج التنفيذي 15.
    I had to go back because this op was pretty early in the roto, but the dets observed between 15 and 20 tallies moving across the field. Open Subtitles وجب علية ان اعود بسبب هذه المهمة كانت مبكرة جداً لكن نعم , العلومات تقول كان هناك 15 الى 20 طالباني يتحركون عبر الساحة
    The Minister for Defence will exercise his discretion consistent with op 6 in considering any application to export military goods to Iran. UN وسيمارس وزير الدفاع سلطته التقديرية وفقا للفقرة 6 من المنطوق عند النظر في أي طلب لتصدير سلع عسكرية إلى إيران.
    See also Türk, Final report, op. cit., paras. 83 and 241. UN انظر أيضا تورك، التقرير النهائي، المرجع المذكور أعلاه، الفقرتان ٣٨ و١٤٢.
    The Department of Labour is responsible for administering this legislation, which would also have application to op 3d and op 6 of resolution 1540. UN ووزارة العمل مسؤولة عن إدارة هذا القانون الذي يطبق أيضاً الفقرتين 3 و 6 من منطوق القرار 1540.
    Black op, highly classified, they put implants in my head! Open Subtitles عمليات سرية, سرية تامة لقد وضعوا أشياء في رأسي
    The Government supports the implementation of op 6 of UNSCR 1540 but realizes that it needs a multilateral effort. UN وتؤيد الحكومة تنفيذ الفقرة 6 من منطوق القرار 1540، ولكنها تدرك أنه بحاجة إلى جهد متعدد الأطراف.
    The observers based in op Hotel, sitting on high ground, were able to confirm that this was the case. UN وقد استطاع المراقبون المتمركزون في نقطة المراقبة هوتيل، والواقعة على أرض مرتفعة، التأكيد بأن اﻷمر كان ذلك.
    I just wanted to get in a good fuck before the op. Open Subtitles أردت فقط الحصول على مضاجعه جيدة قبل العمليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد