The spouse's pension was Fmk 2,261 per month and the orphan's pension Fmk 1,559 per month on average. | UN | وبلغ متوسط معاش الزوج 261 2 ماركا فنلنديا في الشهر وبلغ متوسط معاش اليتيم 559 1 ماركا فنلنديا في الشهر. |
The benefit or assistance may be granted to any orphan who is in resident in Brunei Darussalam regardless of citizenship, race or religion. | UN | ويحصل أي يتيم مقيم في بروني دار السلام على هذه المزايا أو المساعدة بغض النظر عن جنسيته أو عرقه أو دينه. |
Specific mention is made of orphan sources for which special attention is required by the competent authorities. | UN | ويـُـشـار على التحديـد إلى المصادر اليتيمة التي يتعين على السلطات المختصة إيـلاء انتبـاه خاص لهــا. |
The community-based orphan reintegration programme had also been successfully expanded.. | UN | كما جرى توسيع البرنامج المجتمعي لإعادة دمج الأيتام بنجاح. |
I hated the idea that she was just another Los Angeles orphan who might sink without trace. | Open Subtitles | لقد كرهت فكرة أنها مجرد يتيمة أخرى في لوس أنجلوس الذين قد تغرق دون أثر. |
The Church has institutionalized orphan care and continues to support child-headed households and homes that care for orphans. | UN | وأضفت الكنيسة طابعا مؤسسيا على رعاية اليتامى، كما أنها تواصل دعم الأسر المعيشية التي يعيلها أطفال ودور رعاية اليتامى. |
If you want to play little orphan Annie, we won't stop you. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تلعب قليلا اليتيم آني، ولن نوقف لك. |
Or is it little orphan Jasper from the orphanage in Camden? | Open Subtitles | أم هو القليل اليتيم يشب من دار للأيتام في كامدن؟ |
He's got nowhere to go. He's like an orphan. | Open Subtitles | ليس لديه أي مكان للذهاب, انه يشبه اليتيم |
It's like when you adopt an overseas orphan, only I'm right here. | Open Subtitles | إنه مثل تبني يتيم من خارج البلاد بينما أكون متواجدا هنا |
He is an orphan of humble parentage born on the equinox. | Open Subtitles | . انه يتيم . بإبوةٍ متواضعة . تربي علي العدل |
His name is Jun Hio, he's 25 years old, comes from Fu Quian and he's an orphan. | Open Subtitles | اسمه جين هيو و عمره 25 سنه و هو من فو قويان و هو يتيم |
Ms. Muller, just imagine your orphan in the witness stand. | Open Subtitles | سيده , مولر تخيلي شاهدتك اليتيمة على منصة الشهادة |
However, with the recent exception of cassava, progress in orphan crops has been limited. | UN | ومع ذلك، كان التقدم المحرز في المحاصيل اليتيمة محدودا، مع استثناء المنيهوت في الآونة الأخيرة. |
Looks like you already cleaned out the cash, Little orphan Angry, so, uh... I'll take the platinum. | Open Subtitles | يبدو أنك استعملت النقد سلفاً أيتها اليتيمة الغاضبة، لذا سآخذ بطاقة الائتمان |
Among achievements, to this effect support to a total of 9,312 orphan boys and girls in 54 orphanages throughout the country should be mentioned. | UN | ومن ضمن الانجازات في هذا الصدد الدعم المقدم إلى 312 9 طفل في 54 من مراكز الأيتام. |
:: A survey was undertaken of orphan children and widows who were victimized by communal riots and had taken shelter in the relief camps. | UN | :: أجري مسح للأطفال الأيتام والأرامل الذين وقعوا ضحية لأعمال عنف طائفية، واتخذوا مأوى في مخيمات الإغاثة. |
You wouldn't want Kim to be an orphan, would you? | Open Subtitles | انت لا تريد أن تكون كيم يتيمة.. أليس كذلك؟ |
As long as it don't hit 108 degrees, or Shane's an orphan. | Open Subtitles | طالما لم تصل لل 108 درجة وإلا أصبحت ابنة فرانك يتيمة |
Children up to the age of 21 years are entitled to an orphan's pension on the demise of the widow. | UN | ويستحق اﻷطفال حتى سن الحادية والعشرين معاش اليتامى عند وفاة اﻷرملة. |
In 2010, a series of inter-agency committees were convened to ensure the safeguarding of orphan radioactive sources and the transfer of radioactive material, in coordination with nuclear regulatory bodies. | UN | وفي عام 2010، عُقدت سلسلة من اللجان المشتركة بين الوكالات لكفالة حفظ المصادر المشعة المهملة ونقل المواد المشعة بالتنسيق مع الجهات الناظمة في المجال النووي. |
Sir... he's not Shiv Sharma... and maybe he's not an orphan either. | Open Subtitles | يا سيدي هو ليس شيف شارما ، وربما ليس يتيماً أيضاً |
Growing up I often wished I was an orphan. | Open Subtitles | تشبهينى في كثير من الأحيان تمنيت أكون يتيما |
And what if, God forbid, you go out there and you get stranded and your child comes back an orphan? | Open Subtitles | أنتم بامان هنا ماذا لو خرجتم وانحصرتم في مكان ثم يعود أطفالكم أيتام |
National legal framework with regard to high-activity sealed radioactive sources and orphan sources | UN | الإطار القانوني الوطني المتعلق بالمصادر المشعة المختومة الشديدة المفعول والمصادر المجهولة الهوية |
He spent his entire life as an orphan until he got adopted by a real nice family about six months ago. | Open Subtitles | هو قضى حياته بأكملها كيتيم حتى أصبح متبناه من عائلة حقيقة لطيفة قبل ستة أشهر تقريبا |
This worldwide broadcast brought the issue of the AIDS orphan to a wider audience than ever before. | UN | وقد أتاحت هذه الشبكة العالمية التعريف بمسألة يتامى الإيدز لجمهور من المشاهدين أوسع منه في أي وقت مضى. |
Beneficiaries of a disablement pension are also entitled to a supplementary pension for any children that would qualify for an orphan's pension in the event of their death. | UN | والمستفيد من إعانة العجز له الحق أيضا في إعانة تكميلية من أجل الأطفال الذين، في حالة وفاته، لهم الحق في إعانة اليتم. |