ويكيبيديا

    "recalling also the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ تشير أيضا إلى
        
    • وإذ يشير أيضا إلى
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى
        
    • وإذ تشير أيضاً إلى
        
    • وإذ تشير أيضا الى
        
    • وإذ نشير أيضا إلى
        
    • وإذ يستذكر أيضا
        
    • وإذ يشير أيضا الى
        
    • وإذ تذكﱢر أيضا
        
    • وإذ تستذكر أيضاً
        
    • وإذ تذكِّر أيضاً
        
    • وإذ تشير إلى
        
    • وإذ يشير كذلك إلى
        
    • وإذ يستذكر كذلك
        
    • وإذْ يشير أيضاً إلى
        
    recalling also the relevant resolutions of the General Assembly and the Security Council on measures to eliminate international terrorism, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات ذات الصلة للجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن تدابير القضاء على الإرهاب الدولي،
    recalling also the international and non-commercial character of the Organization, UN وإذ تشير أيضا إلى الصبغة الدولية وغير التجارية للمنظمة،
    recalling also the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والتنفيذ،
    recalling also the regular programme of technical cooperation under section 22 of the programme budget of the United Nations, UN وإذ يشير أيضا إلى البرنامج العادي للتعاون التقني في إطار الباب 22 من الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة،
    recalling also the provisions of the Pact on Security, Stability and Development in the Great Lakes Region, UN وإذ يشير أيضاً إلى الأحكام الواردة في ميثاق الأمن والاستقرار والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى،
    recalling also the relevant resolutions of the General Assembly and the Security Council on measures to eliminate international terrorism, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات ذات الصلة للجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن تدابير القضاء على الإرهاب الدولي،
    recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات ذات الصلة للجنة حقوق الإنسان،
    recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات ذات الصلة للجنة حقوق الإنسان،
    recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة،
    recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة،
    recalling also the World Summit on the Information Society, UN وإذ تشير أيضا إلى القمة العالمية لمجتمع المعلومات،
    recalling also the World Summit on the Information Society, UN وإذ تشير أيضا إلى القمة العالمية لمجتمع المعلومات،
    recalling also the relevant resolutions of the Security Council, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس الأمن المتخذة في هذا الصدد،
    recalling also the relevant resolutions of the Security Council, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس الأمن المتخذة في هذا الصدد،
    recalling also the relevant resolutions of the Security Council, and stressing the need for their implementation, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس الأمن المتخذة في هذا الصدد، وإذ تؤكد ضرورة تنفيذها،
    " recalling also the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and its outcome document, UN ' ' وإذ تشير أيضا إلى المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية وإلى وثيقته الختامية،
    recalling also the relevant resolutions founding the United Nations programmes, UN وإذ يشير أيضا إلى القرارات التأسيسية ذات الصلة لبرامج الأمم المتحدة،
    recalling also the relevant resolutions founding the United Nations programmes, UN وإذ يشير أيضا إلى القرارات التأسيسية لبرامج الأمم المتحدة في هذا المجال،
    recalling also the provisions of the Pact on Security, Stability and Development in the Great Lakes Region, UN وإذ يشير أيضاً إلى الأحكام الواردة في ميثاق الأمن والاستقرار والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى،
    recalling also the principles and purposes of the Charter of the United Nations, UN وإذ تشير أيضاً إلى مبادئ ومقاصد ميثاق الأمم المتحدة،
    recalling also the relevant Security Council resolutions, UN وإذ تشير أيضا الى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    recalling also the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals, UN وإذ نشير أيضا إلى إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية،
    recalling also the Convention on Psychotropic Substances of 1971, UN وإذ يستذكر أيضا اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971،()
    recalling also the presentation in 1988 of the Nobel Peace Prize to the United Nations peacekeeping forces, UN وإذ يشير أيضا الى تقديم جائزة نوبل للسلام في عام ١٩٨٨ إلى قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام،
    recalling also the General Assembly resolutions on Israeli violations of human rights in occupied Palestine, since 1967 and until now, UN وإذ تذكﱢر أيضا بقرارات الجمعية العامة المتعلقة بالانتهاكات الاسرائيلية لحقوق اﻹنسان في فلسطين المحتلة منذ عام ٧٦٩١ وحتى اﻵن،
    recalling also the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, UN وإذ تستذكر أيضاً العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،()
    recalling also the ideal of free human beings enjoying freedom from fear and want, as recognized by the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN وإذ تذكِّر أيضاً بأن المثل الأعلى المسلَّم به في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان هو أن يكون البشر أحراراً ومتحررين من الخوف والفاقة،
    recalling also the guidelines for general and complete disarmament adopted at its tenth special session, the first special session devoted to disarmament, UN وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لتحقيق نزع السلاح العام الكامل التي اعتمدتها في دورتها الاستثنائية العاشرة، وهي أول دورة استثنائية مكرسة لنـزع السلاح،
    recalling also the request in that decision to the Executive Director to continue leading the consultative process and to to report on the progress made and the direction of the process; UN وإذ يشير كذلك إلى الطلب الوارد في ذلك المقرر إلى المدير التنفيذي بأن يواصل قيادة العملية التشاورية وتقديم تقرير عن التقدم المحرز وعن اتجاه العملية التشاورية؛
    recalling also the provisions of the Dakar and Tehran Declarations adopted by the Sixth and Eighth Sessions of the Islamic Summit Conference which affirm the resolve of Member States to contribute actively towards the establishment of a New International Order based on peace, justice and equality and respect for international legality and capable of guaranteeing progress for all; UN وإذ يستذكر كذلك أحكام إعلاني داكار وطهران الصادرين عن مؤتمري القمة الإسلامي السادس والثامن، على التوالي، واللذين يؤكدان تصميم الدول الأعضاء على المساهمة في إنشاء نظام عالمي جديد قائم على السلام والعدالة والمساواة واحترام الشرعية وضمان تحقيق العدالة والتقدم للجميع،
    recalling also the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the Convention on the Rights of the Child and the Convention Relating to the Status of Refugees and its Protocol, UN وإذْ يشير أيضاً إلى الاتفاقية بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية حقوق الطفل والاتفاقية المتعلقة بحالة اللاجئين والبروتوكول الخاص بها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد