A number of States were seeking assistance in the acquisition of hardware and software to improve national record-keeping capacity. | UN | ويلتمس عدد من الدول المساعدة في الحصول على المعدات والبرامج اللازمة لتحسين القدرة الوطنية على حفظ السجلات. |
Additionally, the level of filtering is replaced by an added level of monitoring and verification in the record-keeping function. | UN | واضافة الى ذلك، يحل محل مستوى رشح المعلومات مستوى اضافي من الرصد والتحقق في مهمة حفظ السجلات. |
In such countries there arises the question of how to link or access the information in these various record-keeping systems. | UN | وفي هذه البلدان يثور السؤال عن كيفية الربط بين المعلومات أو الحصول عليها في مختلف نظم حفظ السجلات. |
(iii) Identification of best practices and standards for electronic record-keeping; | UN | ' 3` تحديد أفضل الممارسات والمعايير لحفظ السجلات الإلكترونية؛ |
A global leave system, developed in 2011, is now in use by all UNOPS staff members, obviating the need for paper-based record-keeping. | UN | ويستخدم جميع موظفي المكتب حاليا نظاما عالميا للإجازات، وضع في عام 2011، وبذلك يتم تلافي الحاجة إلى مسك السجلات الورقية. |
Existing political and legal undertakings on marking, record-keeping and cooperation in tracing | UN | التعهدات السياسية والقانونية الحالية بشأن الوسم وحفظ السجلات والتعاون في التعقب |
Participants recognized that national record-keeping practices varied widely. | UN | وأقر المشاركون بأن ممارسات حفظ السجلات الوطنية تتباين تبايناً كبيراً. |
Some participants indicated that record-keeping systems in their countries provided for shorter periods than those stipulated in the Instrument. | UN | وأشار بعض المشاركين إلى أن أنظمة حفظ السجلات في بلدانهم تنص على فترات أقصر من الفترات المنصوص عليها في الصك. |
:: Integration of record-keeping systems that are operated separately by law enforcement and military institutions | UN | :: التكامل بين أنظمة حفظ السجلات التي يتم تشغيلها بشكل منفصل عن طريق إنفاذ القانون والمؤسسات العسكرية؛ |
All records have been registered and 1,648 linear feet of records have been rehoused and entered in the record-keeping system | UN | وسُجلت جميع السجلات، وأُعيد تخزين 648 1 قدماً طولياً من السجلات وأُدخلت في نظام حفظ السجلات |
Meetings were held on reorganizing files and designing a record-keeping system for civil law court. | UN | اجتماعات عقدت بشأن إعادة تنظيم الملفات وتصميم نظم حفظ السجلات لمحاكم القانون المدني |
In addition, Zimbabwe requested assistance in record-keeping, tracing and destruction of firearms. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلبت زمبابوي مساعدة في مجال حفظ السجلات وتعقب الأسلحة النارية وإتلافها. |
In addition to marking, record-keeping is an essential precondition for the effective tracing of firearms from the manufacturer to the purchaser. | UN | 14- حفظ السجلات شرط أساسي مسبق، يضاف إلى الوسم، لاقتفاء أثر الأسلحة النارية اقتفاء ناجعا من الصانع إلى المشتري. |
Evidence suggests that the penal system continues to suffer from overcrowding, corruption and poor record-keeping. | UN | وتوحي الدلائل بأن الجهاز الجنائي ما زال يعاني من الاكتظاظ، والفساد، وسوء حفظ السجلات. |
Article 7 of the Firearms Protocol defines a comprehensive system of record-keeping for firearms and, where possible, their parts and components and ammunition. | UN | وتحدد المادة 7 من البروتوكول نظاما شاملا لحفظ السجلات من أجل الأسلحة النارية، وكذلك، حيثما أمكن، من أجل أجزائها ومكوناتها والذخيرة. |
Some speakers stressed the advantages of computerized record-keeping systems. | UN | وشدّد بعض المتكلمين على مزايا النظم المحوسبة لحفظ السجلات. |
The United States does not have a central record-keeping system. | UN | ليس لدى الولايات المتحدة نظام مركزي لحفظ السجلات. |
Improved record-keeping and display of the matrix has enhanced the public's access to information on the legislative process | UN | وأدى تحسين مسك السجلات وعرض المصفوفة إلى تعزيز وصول الجمهور إلى المعلومات الخاصة بالعملية التشريعية |
The three pillars are highly interdependent: successful tracing depends on adequate marking, record-keeping and international cooperation. | UN | وترتبط الركائز الثلاث بعضها ببعض بقوة: إذ يعتمد التعقب الناجح على وضع العلامات وحفظ السجلات والتعاون الدولي. |
Participants identified several other challenges related to effective and accurate record-keeping, including: | UN | وحدد المشاركون عدة تحديات أخرى تتعلق بحفظ السجلات الفعالة والدقيقة، تشمل: |
For Headquarters, procedures are in place to ensure that departments and offices improve their record-keeping of non-expendable property. | UN | بالنسبة للمقر، توجد إجراءات لكفالة تحسين الإدارات والمكاتب حفظ سجلات الممتلكات غير المستهلكة. |
:: Continued support provided to the corrections service on accurate record-keeping and case management | UN | :: تقديم الدعم المستمر إلى الدائرة المعنية بالمؤسسات الإصلاحية بشأن الاحتفاظ بالسجلات الدقيقة وكيفية إدارة القضايا |
In one case last year, the Programme suggested that the Government consider having no exchange controls other than as may be required for record-keeping purposes to support tax compliance and for statistical purposes. | UN | واقترح البرنامج على الحكومة أن تلغي كافة أنواع الرقابة المفروضة على الصرف باستثناء ما قد يلزم منها ﻷغراض مسك الدفاتر لتأكيد الامتثال للقوانين الضريبية والاضطلاع باﻹحصاءات. |
A matrix for the tracking of bills and record-keeping by the Secretariat of the Senate and the Office of the Chief Clerk has been developed. | UN | وأُعدت مصفوفة تتيح للأمانة العامة لمجلس الشيوخ ومكتب رئيس الكتبة تتبع مشاريع القوانين ومسك السجلات. |
The Ministry of Defence of the Russian Federation has established an integrated computerized record-keeping system for SALW by number. | UN | وأنشأت وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي نظاما محوسبا متكاملا لحفظ سجلات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، مصنفة بالأرقام. |
record-keeping is a matter regulated by Section 9 of the Money Laundering Regulations. | UN | والاحتفاظ بسجلات أمر تنظمه المادة 9 من القواعد التنظيمية لمنع غسل الأموال. |
Some delegations, however, saw this as requiring additional marking and record-keeping, which, in their view, was impracticable. | UN | غير أن بضعة وفود رأت أن ذلك يتطلب وسما اضافيا وحفظ سجلات اضافية، وهو أمر اعتبروه غير ممكن عمليا. |
:: Is your country party to a regional instrument that regulates the marking, record-keeping and tracing of small arms and light weapons? | UN | :: هل بلدكم طرف في صك من الصكوك الإقليمية التي تنظم عمليات وسم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وحفظ سجلاتها وتعقبها؟ |
Timeliness of and user satisfaction with reference and record-keeping advisory services. | UN | حسن التوقيت ورضاء المستعملين عن إمساك السجلات وتقديم الخدمات الاستشارية. |
Public-awareness programmes; assistance needed in record-keeping on and marking, tracing and destruction of firearms Grenada | UN | برامج التوعية العامة؛ الحاجة إلى المساعدة في الاحتفاظ بسجلات للأسلحة النارية ووسم هذه الأسلحة وتتبعها وتدميرها |