ويكيبيديا

    "she wanted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أرادت
        
    • أرادته
        
    • كانت تريد
        
    • ارادت
        
    • تريده
        
    • أرادتْ
        
    • أنها تريد
        
    • انها تريد
        
    • أرادتني
        
    • وأرادت
        
    • أرادتك
        
    • أرادتنا
        
    • ارادته
        
    • إنها تريد
        
    • أرادتها
        
    She wanted me to recognize her before taking my life. Open Subtitles لقد أرادت مني أن ألحظها قبل أن تسلبني حياتي.
    She wanted to get serious, but he wouldn't meet her parents. Open Subtitles أرادت أن يكونوا جادين، ولكن انه لن يجتمع مع والديها.
    No, the only way She wanted everything was her way. Open Subtitles لا ، الطريقة الوحيدة التي أرادت بها كل شئ
    They were able to do exactly what She wanted. Open Subtitles لقد كانوا قادرين على فعل ما أرادته بالضبط
    She wanted to confirm whether you had argued about me, Open Subtitles كانت تريد التأكد فيما إذا كنتِ قد تخاصمتِ معي،
    Okay, but... didn't Laurie say that She wanted the platform? Open Subtitles حسنا .. لكن الم تقل لورى انها ارادت المنصه؟
    Maybe She wanted to help women who were still in bad relationships. Open Subtitles ربما أرادت مساعدة النساء الذين كانوا لا يزالون في علاقات سيئة
    Maybe She wanted to help other women end them. Open Subtitles ربما أرادت مساعدة النساء الأخريات على حل مشاكلهن
    She wanted this antique Babe Ruth cookie jar that I found. Open Subtitles نعم. أرادت هذه العتيقة فاتنة روث كوكي جرة التي وجدت.
    She wanted to stop me from getting to Jodie's hearing. Open Subtitles فهي أرادت أن تمنعني من الحضور لجلسة استماع جودي
    So She wanted me to unlock the window so she could go in the backyard to play. Open Subtitles لذا هي أرادت مني أن أفتح النافذة بحيث تتمكن من الذهاب الى الفناء الخلفي للعب
    Well, it's a good thing I didn't because there's no way She wanted to give away millions of dollars. Open Subtitles حسنٌ , إنهُ أمرٌ حسنٌ أنني لمْ أبتعد لأنهُ محالٌ أنها أرادت بأن تمنحَ .الملايين من الدولارات
    She wanted to know before she left that he'd be okay. Open Subtitles رغم أنه كان خارج حياتها، أرادت الإطمئنان عليه قبل وفاتها
    She wanted to know if she could get married in this church, and if I would officiate. Open Subtitles أرادت أن تعلم إن كان بإمكانها الزواج بهذه الكنيسة و إذا كنت سأشرف على ذلك
    No, She wanted the fairy tale. I didn't. I just wanted dinner. Open Subtitles هي أرادت عيش قصة من وحي الخيال وانا أردت فقط العشاء.
    It's what She wanted all along. It's a big payday. Open Subtitles هذا ما أرادته طوال الوقت إنه يوم الدفع الكبير
    She said She wanted a baby more than anything but she lied. Open Subtitles قالت أنّها كانت تريد طفلاً أكثر من أيّ شيء لكنها كذبت.
    But this time She wanted to shut out the world. Open Subtitles ولكن فى هذه المرة, ارادت ان تُغلق العالم حولها
    All she knew was: It was free and She wanted it. Open Subtitles :كل ما كانت تعرفه هو أن هذا مجاناً,إذا هي تريده
    She was pretty specific about what She wanted done. Open Subtitles هي كَانتْ معيّنةَ جداً حول الذي أرادتْ مَعْمُولةَ.
    I guess She wanted to keep this memorial for herself. Open Subtitles أعتقد أنها تريد أن تبقي هذا النصب التذكاري لنفسها.
    I had no idea She wanted to follow in your footsteps. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة انها تريد السير على خطاك
    My mother got away from her carers. She wanted to take me. Open Subtitles ذهبت أمي بعيدا عن من يعتنون بها، أرادتني أن آتي معها
    But she didn't, and She wanted to be sure. Open Subtitles ولكنّها لم تعلم ذلك وأرادت أن تكون متيقنة.
    Of course. She wanted you to bear her another firstborn. Open Subtitles طبعًا، فهي أرادتك أن تحبلي مولودًا بكرًا آخر لها.
    Everything we found was because She wanted us to find it. Open Subtitles كل شيء عثرنا عليه كان لأنها أرادتنا أن نعثر عليه
    Anyway, I gave her everything She wanted in the divorce, which was the best decision I ever made. Open Subtitles على كُلِ حال , أعطيتها كل شيء ارادته عند الطلاق والذي كان أفضل قرار اتخذته
    She wanted to know the results of the 2001 national education and literacy strategy, which included the use of national languages. UN وقالت إنها تريد أن تعرف نتائج استراتيجية عام 2001 الوطنية للتعليم ومحو الأمية، التي اشتملت على استعمال اللغات الوطنية.
    She couldn't have freedom, so She wanted it for you? Open Subtitles لم تستطع أن تحصل على الحريه إذاً أرادتها لكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد