You find out where Sid went on that subway ride? | Open Subtitles | يمكنك معرفة أين ذهبت سيد على ذلك ركوب المترو؟ |
I'm gonna do it with Michelle? Hang on, Sid. - I'm gonna dock the ferry with Michelle. | Open Subtitles | سأقوم بفعلها مع ميشيل؟ ـ انتظر يا سيد ـ اول مضاجعة لي ستكون مع ميشيل |
You really know how to talk to a girl, Sid. | Open Subtitles | انت حقا تعرف كيف تتحدث إلى الفتيات يا سيد |
Mr. Vogel, did Sid break the news to mickey last night? | Open Subtitles | السيد فوغل، لم معاوية كسر الأخبار إلى ميكي الليلة الماضية؟ |
Sid. THUD Chris, this feels like speed dating for druggies. | Open Subtitles | سيد كريس، هذا يبدو مثل مواعيد غراميه سريعة للمدمنين |
"I want you to know I really liked you, Sid." | Open Subtitles | وأريدك ان تعرف أنني قد احببتك بحق يا سيد |
Thing is, Sid, sex hasn't been invented yet round at my place. | Open Subtitles | إن الامر يا سيد أن الجنس عندي لم يكتشف لغاية الآن |
Don't worry, Sid, it's school. You'll be safe here. | Open Subtitles | لا تقلقى سيد انها المدرسة ستكونى بأمان هنا |
I was probably helping Dr. Sid collect the spirit waves. | Open Subtitles | غالباً كنت أعاون د. سيد في جمع موجات الأرواح |
Sid estimated the time of death as around midnight. | Open Subtitles | سيد يقدر وقت وفاة كما حوالي منتصف الليل. |
Sid and Gerald Fletcher, your son Vince and Cynthia Riley. | Open Subtitles | سيد و جيرالد فليتشر، ابنك فينس، و سينثيا رايلي. |
Dr. Toby Madut and Omar Sid Ahmed, Democratic Forces Front, Sudanese Human Rights Group | UN | الدكتور توبي مادوت وعمر سيد أحمد، جبهة القوى الديمقراطية، المجموعات السودانية المعنية بحقوق الإنسان |
Prior to the International Heliophysical Year, 150 Sid monitors had been placed in the United States. | UN | وقبل السنة الدولية للفيزياء الشمسية، كان قد تم وضع 150 مَرْقبا من نوع سيد في الولايات المتحدة. |
The distribution of Sid monitors was accompanied by extensive teacher and student training materials to ensure a firm science background and encourage starting points for research. | UN | وقد صاحب توزيع مَراقب سيد مواد تدريبية شاملة للمدرسين والطلبة من أجل ضمان خلفية علمية راسخة وتشجيع نقاط البداية للبحوث. |
Half the attendees received Sid monitors during the workshop, and the remaining monitors were later provided by mail. | UN | وقد تلقى نصف الحاضرين مَراقب سيد خلال حلقة العمل، وجرى توفير المَراقب المتبقية فيما بعد عن طريق البريد. |
Stanford University placed monitors in regions near or in the path of totality and coordinated a campaign among Sid and AWESOME sites to collect data during the eclipse. | UN | ووضعت جامعة ستانفورد مَراقب في مناطق تقع في مسار الكسوف الكلي أو على مقربة منه ونسّقت حملة بين مواقع سيد وأوسوم لجمع البيانات خلال الكسوف. |
It was noted that in conjunction with World Space Week, Sid monitors and their applications would be exhibited. | UN | ولوحظ أن مَراقب سيد وتطبيقاتها ستُعرض بالاقتران مع أسبوع الفضاء العالمي. |
No. But Sid told that person on the phone | Open Subtitles | قال لا، ولكن معاوية ذلك الشخص على الهاتف |
Look, man, thanks for looking after Sid this weekend. | Open Subtitles | أنظر يا رجل، شكراً لاعتناك بـ(سد) هذه العطلة |
It's no big deal, Sid. | Open Subtitles | هو لا شيء مهمَ، سِد. أَعْني، أنك سَتَذُوبُى. |
Well, Sid's dad couldn't help you, and he was married to Maureen. | Open Subtitles | ألا يمكن لأبو سيدنى أن يساعدك وقد كان متزوج من مورين ما هى مشكلتك؟ |
Lastly, you are not my spoilt son in here Sid.. | Open Subtitles | بالنهاية أنت لست ولدي المدلل هنا ياسيد.. |
I hope Sid pulls your voice box out, ya creep. | Open Subtitles | أنا أتمنى أن ينزع سييد صندوق صوتك أيها المتوحش |
Not coming. And Sid has to sell or he's in shit with his dealer. | Open Subtitles | لن يأتوا، وسيد عليه أن يبيع أو انه في وضع صعب مع التاجر؟ |
Sid, there's someone I want you to meet. Sidney! | Open Subtitles | سيد، هناك شخص أريدك أن تقابليه، سيدني ! |
Sid's got me wired and ready to ruin these people's lives and record every moment of it. | Open Subtitles | لسيد حصلت لي السلكية وعلى استعداد لتدمير حياة هؤلاء الناس وتسجيل كل لحظة من ذلك. |
In this context, the importance of South-South and SIDS-SIDS cooperation was raised, with a representative from one Caribbean Sid reiterating his Government's previous offer to send trained health workers and teachers to other SIDS facing shortages. | UN | وفي هذا السياق، أثيرت أهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب وفيما بين الدول الجزرية الصغيرة النامية، وكرر ممثل من إحدى الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي عرض حكومته السابق إرسال عمال صحيين ومعلمين مدربين إلى دول جزرية صغيرة نامية أخرى تواجه حالات النقص. |
Sid therefore welcomed the emphasis UNIDO had placed on poverty reduction and, within that context, on the involvement of civil society in the development process. | UN | ولهذا ترحب جمعية التنمية الدولية بتركيز اليونيدو على الحد من الفقر والعمل ضمن هذا السياق، على إشراك المجتمع المدني في عملية التنمية. |
Uncle Sid, we need this so that Santa can find us tonight. | Open Subtitles | عم (سيدّ) ، نحتاج الي هذا لكي يجدنا (سانتا) ، الليلة |
To share data, the Sid monitor is being integrated into the existing worldwide network of Sid and AWESOME monitors. | UN | وبغية تبادل البيانات يجري تضمين جهاز رصد اضطرابات الغلاف الأيوني المفاجئة في الشبكة العالمية القائمة حاليا لنظام طقس الغلاف الجوي الكهرمغنطيسي للرصد والنمذجة والتعليم. |
Everything they got from Sid. | Open Subtitles | كل ما حصلت عليه من اس اي دي |