ويكيبيديا

    "the last two" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأخيرين
        
    • الماضيين
        
    • الأخيرتين
        
    • الأخيران
        
    • السنتين الماضيتين
        
    • الأخيرتان
        
    • آخر اثنين
        
    • السنتين اﻷخيرتين
        
    • المنصرمين
        
    • العامين اﻷخيرين
        
    • الماضيان
        
    • الاخيرتين
        
    • الماضيتان
        
    • السنتين السابقتين
        
    • مدى العامين
        
    This is my second letter in the last two weeks dealing with Lebanese acts of provocation on the northern border. UN وهذه هي رسالتي الثانية في الأسبوعين الأخيرين التي تتناول الأعمال الاستفزازية التي قام بها لبنان على الحدود الشمالية.
    the last two measures in particular could be said to derive from some basic principles of human rights. UN إذ يمكن القول بالنسبة للتدبيرين الأخيرين بصورة خاصة إنهما يعتمدان على بعض المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان.
    Technological developments during the last two decades have enabled biomass to be used in new and efficient ways. UN وقد أتاحت التطورات التكنولوجية التي حصلت خلال العقدين الماضيين إمكانية استخدام الكتلة الاحيائية بطرق جديدة وكفؤة.
    Let me briefly refer to some sparks that have characterized the debate over the last two and a half days. UN واسمحوا لي أن أشير بإيجاز إلى بعض الومضات القوية التي ميزت المناقشة على مدى اليومين ونصف اليوم الماضيين.
    the last two bienniums show implementation rates at around 70 per cent. UN وتبين فترتا السنتين الأخيرتين معدلات تنفيذ تبلغ حوالي 70 في المائة.
    All clustered in the Northwest, in the last two weeks. Open Subtitles كلهم متجمعون في المنطقة الشمالية الغربية في الأسبوعان الأخيران
    Nine States have joined in the last two years. UN وقد انضمت تسع دول أطراف في السنتين الماضيتين.
    That was recommended in the last two Panel reports. UN وكان الفريق قد أوصى بذلك في تقريريه الأخيرين.
    Action on all draft resolutions submitted under the last two items above UN إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين الأخيرين أعلاه
    Over the last two years alone 115 new stations were installed. UN وعلى مدى العامين الأخيرين فقط، تم تركيب 115 محطة جديدة.
    He invited the last two panellists to make their presentation. UN ودعا المشاركين الأخيرين في المائدة المستديرة إلى تقديم عرضيهما.
    they all must have wished sometime in the last two weeks. Open Subtitles لابدّ من أنهم جميعاً تمنوا بوقت ما خلال الأسبوعين الأخيرين
    (CHEERING) To be honest, I've seen enough fire in the last two weeks to last me a lifetime. Open Subtitles ستشتعل كل القرية للأمانة, لقد رايت ما يكفى من الحرائق فى الأسبوعين الأخيرين يكفينى العمر كله
    Children infected by HIV have gained greater access to paediatric treatment in the last two years alone. UN وتحسنت إمكانية حصول الأطفال المصابين بعدوى الإيدز على العلاج المخصص للأطفال في العامين الماضيين وحدهما.
    It can't be harder than the last two years. Open Subtitles لا يمكن أن يكون أصعب من العامين الماضيين
    Why don't you catch me up on the last two years? Open Subtitles لماذا لا تقوم بإخباري عما حدث في العامين الماضيين ؟
    There were sixty but five died in the last two weeks. Open Subtitles كان هناك ستون قطة. خمسة منهم ماتوا خلال الأسبوعين الماضيين.
    Out of eight reporting countries, three have formally adopted their national action programmes (NAP) during the last two years. UN ومن بين ثمانية بلدان قدمت تقاريرها، ثمة ثلاثة بلدان اعتمدت رسمياً برامج عملها الوطنية خلال السنتين الأخيرتين.
    It may be seen that at the last two sessions the Commission had five subcommissions at work simultaneously. UN ويمكن ملاحظة أنه في الدورتين الأخيرتين للجنة كانت هناك خمس لجان فرعية تعمل في وقت واحد.
    the last two remaining projects, which will be completed during 2012, represent the completion of this significant reconstruction work. UN وسيُنجز المشروعان المتبقيان الأخيران خلال عام 2012 وبذا يُنجز هذا العمل الهام من أعمال إعادة البناء.
    Particularly noteworthy was the fact that no new peacekeeping operation had been undertaken in the last two years. UN ومن الجدير بالملاحظة، بصفة خاصة، أنه لم يضطلع بأي عملية جديدة لحفظ السلام في السنتين الماضيتين.
    In principle, the last two categories were considered as transferable. UN ومن حيث المبدأ، اعتبرت الفئتان الأخيرتان قابلتين للنقل.
    the last two have Permanent Resident Permit in Malaysia. UN ولدى آخر اثنين تصريح للإقامة الدائمة في ماليزيا.
    However, the consultations spanning the last two years have not attracted the necessary political willingness and have thus achieved no substantive progress. UN بيد أن المشاورات التي امتدت على مدى السنتين اﻷخيرتين لم تجتذب الاستعداد السياسي اللازم ومن ثم لم تحقق تقدما مضمونيا.
    What other governor have you spoken with 27 times on your mobile phone in the last two weeks? Open Subtitles من هم الحكام الآخرين الذين تحدثت معهم 27 مرة على الهاتف المحمول في الأسبوعين المنصرمين ؟
    Annual growth rate in sub-Saharan Africa had risen to 4 per cent in the last two years. UN وقد زاد النمو السنوي في أفريقيا جنوب الصحراء ٤ في المائة في العامين اﻷخيرين.
    the last two decades had seen many significant changes in the scale, scope and complexity of both international and internal armed conflicts. UN وقد شهد العقدان الماضيان تغييرات ملحوظة عديدة في حجم ونطاق وتعقيد النزاعات المسلحة، الدولية والداخلية على حد سواء.
    Ah, I figured I'd get rejected, like the last two times. Open Subtitles كل ما استطعت التفكير به هو ان ارفض مثل المرتين الاخيرتين
    He was working a graveyard shift at a Roanoke pulp mill the last two nights. Open Subtitles لقد كان يعمل فى ورديه ليليه فى مطحنه لب روانوك الليلتان الماضيتان
    These efforts have been pursued intensively over the last two years on a number of fronts. UN وبذلت طوال السنتين السابقتين جهود مكثفة في جبهات متعددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد